B. considérant que, dans le cadre du système de gestion partagée, les informations sur les bénéficiaires des fonds de l'Union européenne sont gérées au niveau des États membres et qu'en l'absence d'une obligation spécifique de l'Union européenne ou d'une impulsion décisive de la Commission, le niveau de publicité de ces informations diffère sensiblement d'un État membre à l'autre, ce qui rend difficile une comparaison à l'échelle de l'Union,
B. whereas, under the shared management system, information on beneficiaries of EU funds is managed at Member State level, and whereas, in the absence of a specific EU obligation or a strong ’steer’ from the Commission, the level to which such information is made public differs substantially from Member State to Member State, making an EU-wide comparison difficult,