J'ai parlé à plusieurs personnes au fil des ans à propos de ce qui se passerait s'il existait des établissements au pays pour la désintoxication à court, moyen et long terme—des établissements entièrement axés sur le traitement de la toxicomanie—et si la clientèle était des toxicomanes qui avaient fait l'objet, disons, à défaut d'un autre argument, de trois condamnations.
I talked to a number of people over the years about what would happen if there were facilities across this country for short-, intermediate-, long-term detox, and so on—facilities totally dedicated to drug addition—and the clientele who went in there were addicts who had, say, for lack of other argument, three convictions.