Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATZ
Circulation d'aérodrome
Espace viaire
Zone COFEMO d'aérodrome
Zone d'aérodrome
Zone de circulation
Zone de circulation aérodrome
Zone de circulation d'aérodrome

Translation of "zone de circulation d'aérodrome " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
zone de circulation aérodrome

Flugplatzverkehrszone
Défense des états
Wehrwesen


zone de circulation d'aérodrome

Flugplatzverkehrszone
adm/droit/économie aviation|sécurité art. 1
adm/droit/économie aviation|sécurité art. 1


zone de circulation d'aérodrome [ ATZ ]

Flugplatzverkehrszone [ ATZ ]
Transports aériens (Transports) | Politique des communications (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrspolitik (Verkehrswesen)


zone d'aérodrome | zone de circulation d'aérodrome

Flugplatzverkehrszone
IATE - Air and space transport
IATE - Air and space transport


zone de circulation

Bewegungsraum
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


espace viaire | zone de circulation

Verkehrsfläche
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works
IATE - TRANSPORT | Land transport | Building and public works


zone COFEMO d'aérodrome

Flugplatz-FEBEKO-Zone
Défense des états
Wehrwesen


circulation d'aérodrome

Flugplatzverkehr
adm/droit/économie|sciences/technique aviation art. 1
adm/droit/économie|sciences/technique aviation art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un organisme du contrôle de la circulation aérienne ne délivre pas de clairance VFR spéciale autorisant un aéronef à décoller d'un aérodrome situé dans une zone de contrôle, à atterrir sur cet aérodrome ou à pénétrer dans la zone de circulation d'aérodrome ou dans le circuit d'aérodrome lorsque les conditions météorologiques rapportées pour cet aérodrome sont inférieures aux minimums suivants:

eine Flugverkehrskontrollstelle darf einem Luftfahrzeug keine Freigabe für den Sonderflug nach Sichtflugregeln erteilen, auf einem in einer Kontrollzone gelegenen Flugplatz zu starten, zu landen oder in die Flugplatzverkehrszone oder die Platzrunde einzufliegen, wenn die gemeldeten Wetterbedingungen an diesem Flugplatz unterhalb der folgenden Mindestwerte liegen:


Géotextiles et produits apparentés — Caractéristiques requises pour l’utilisation dans la construction de routes et autres zones de circulation (à l’exclusion des voies ferrées et des couches de roulement)

Geotextilien und geotextilverwandte Produkte — Geforderte Eigenschaften für die Anwendung beim Bau von Straßen und sonstigen Verkehrsflächen (mit Ausnahme von Eisenbahnbau und Asphaltoberbau)


Caniveaux hydrauliques pour l’évacuation des eaux dans les zones de circulation utilisées par les piétons et les véhicules — Classification, prescriptions de conception et d’essai, marquage et évaluation de la conformité

Entwässerungsrinnen für Verkehrsflächen — Klassifizierung, Bau- und Prüfgrundsätze, Kennzeichnung und Beurteilung der Konformität


6° le cahier des charges d'un produit d'origine animale dont la dénomination est enregistrée en tant qu'appellation d'origine contient des règles détaillées relatives à l'origine et à la qualité des aliments pour animaux; 7° toute restriction de nature géographique portant sur une étape de la production susceptible d'entraver la libre circulation des marchandises ou des services est dûment justifiée au regard du maintien de la qualité du produit ou de la garantie de l'origine ou de la faisabilité du contrôle; 8° la notion de "produit comparable" visée à l'article 13, § 1, alinéa 1, a), du Règlement (UE) n° 1151/2012, est définie pour é ...[+++]

6° das Lastenheft eines Erzeugnisses tierischen Ursprungs, dessen Bezeichnung als Ursprungsbezeichnung eingetragen ist, enthält ausführliche Regeln bezüglich der Herkunft und Qualität der Futtermittel; 7° jede Einschränkung geografischer Art betreffend eine Erzeugungsstufe, die den freien Warenverkehr oder den Verkehr von Dienstleistungen behindern könnte, muss im Hinblick auf die Erhaltung der Qualität des Erzeugnisses oder der Ursprungsgarantie oder der Prüfbarkeit gebührend begründet werden; 8° die in Artikel 13 § 1 Absatz 1 a) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnte Angabe "vergleichbares Erzeugnis" wird festgelegt, um jegliche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Système de transport ferroviaire urbain utilisé dans les grandes zones urbaines, circulant en site propre, généralement à propulsion électrique, et dont le parcours est parfois souterrain.

Ein städtisches Schienenverkehrssystem, das in Ballungsgebieten auf einem von anderen Verkehrssystemen getrennten Gleis verläuft, normalerweise elektrisch betrieben wird und in einigen Fällen unter der Erde verläuft.


Mastics pour chemins piétonniers (à l’exception des zones de confinement chimique, des zones submergées, des routes et autres zones de circulation, des aéroports et des installations de traitement des eaux usées).

Dichtstoffe für Fußgängerwege (außer bei Anwendungen zur chemischen Einschließung, Unterwasseranwendungen, Straßen und anderen Verkehrsflächen, Flughäfen und Anlagen zur Abwasseraufbereitung).


Considérant que le Gouvernement a pris attitude dès l'adoption de l'avant-projet de révision du plan de secteur sur l'affectation en zone de services publics et d'équipements communautaires de la zone de l'aérodrome de Maubray;

In der Erwägung, dass die Regierung sofort ab der Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans zur Zweckbestimmung der Zone des Flugplatzes von Maubray als Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen Stellung genommen hat;


Le temps de conduite sur route doit être utilisé de manière optimale afin d'évaluer le candidat dans toutes les zones de circulation susceptibles d'être rencontrées, en mettant particulièrement l'accent sur le passage d'une zone à une autre.

Die auf der Straße verbrachte Zeit sollte auf bestmögliche Art dazu verwendet werden, die Fähigkeiten des Bewerbers in allen verschiedenen Verkehrsgebieten, die angetroffen werden können, zu beurteilen, unter besonderer Berücksichtigung des Wechsels zwischen diesen Gebieten.


Les canalisations d'évacuation des eaux sont positionnées à une profondeur suffisante, en particulier sous les zones de circulation (risques d'écrasement) (cf chapitre 0).

Die Wasserabfuhrleitungen müssen tief genug sein, insbesondere dort, wo Fahrzeuge verkehren können (Druckbelastung) (S. Abschnitt 4. 2).


L’étude conclut que la traçabilité n’est assurée que pour les biens relevant du noyau central et, dans une moindre mesure, pour les biens culturels de la seconde zone qui circulent sur base d’une autorisation de sortie.

In der Studie kam man zu dem Schluss, dass die Rückverfolgbarkeit lediglich für Güter aus dem Kernbereich gesichert ist, und dass die Kulturgüter des zweiten Bereichs, die aufgrund einer Genehmigung das Land verlassen können, weniger gut geschützt sind.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

zone de circulation d'aérodrome

Date index:2021-10-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)