Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant administratif
Assistant de direction
Assistant du secrétaire général
Assistante administrative
Assistante de direction trilingue
Assistante du secrétaire général
Assistante médico-administrative
Secrétaire
Secrétaire d'Etat à la Fonction publique
Secrétaire de direction trilingue
Secrétaire de l'assistance publique
Secrétaire médical
Sténographe médicale

Translation of "secrétaire de l'assistance publique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assistante médico-administrative | secrétaire médical | assistant médico-administratif/assistante médico-administrative | sténographe médicale

Krankenhaussekretär | Spitalssekretär | medizinischer Sekretär | medizinischer Sekretär/medizinische Sekretärin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


secrétaire de l'assistance publique | secrétaire de l'assistance publique

Fürsorgesekretär | Fürsorgesekretärin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


secrétaire de l'assistance publique

Fürsorgesekretär | Fürsorgesekretärin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


assistant du secrétaire général | assistante du secrétaire général

Generalsekretärassistent | Generalsekretärassistentin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


assistant administratif | assistant administratif/assistante administrative | assistante administrative | secrétaire

Sekretär | Sekretariatsfachkraft | Sekretär/Sekretärin | Sekretärin
Employés de type administratif
Bürokräfte und verwandte Berufe


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

Direktionsassistentin | Vorstandssekretärin | persönliche Assistentin der Geschäftsleitung | Vorstandsassistent/Vorstandsassistentin
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


assistant en relations publiques,brev.féd.EP | assistante en relations publiques,brev.féd.EP

Public Relations-Assistent,eidg.FA | Public Relations-Assistentin,eidg.FA
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


assistant du secrétaire général | assistante du secrétaire général

Generalsekretärassistent | Generalsekretärassistentin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


Association suisse des assistant (e) s de direction diplômé (e) s et secrétaires avec brevet fédéral

Verband eidgenössisch diplomierter Direktionsassistentinnen/ Assistenten mit Eidg. Fachausweis im SKV
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Professions (Administration publique et privée) | Organismes (Informations et communications) | Professions (Informations et
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | Berufe (öffentliche und private verwaltung) | Organisationen (Nachrichtenwesen) | Berufe (Nachrichtenwesen) | Berufe (Arbeit)


Secrétaire d'Etat à la Fonction publique

Staatssekretär für den Öffentlichen Dienst
dénominations préambule
dénominations préambule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8° le Secrétaire général : le secrétaire général au sens de l'article 6, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique ou le fonctionnaire dirigeant de l'organisme d'intérêt public concerné.

8° Generalsekretär: der Generalsekretär im Sinne von Artikel 6 Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes oder der leitende Beamte der betroffenen Einrichtung öffentlichen Interesses.


L'article 49 des mêmes lois coordonnées le 18 juillet 1966 dispose : « Les présidents des bureaux de vote qui ne sont pas à même de s'adresser aux électeurs ou de les renseigner dans les langues dont les présentes lois coordonnées imposent l'usage dans les rapports des services locaux avec les particuliers, désignent un secrétaire qui peut les assister à cet égard ».

Artikel 49 derselben am 18. Juli 1966 koordinierten Gesetze bestimmt: « Vorsitzende von Wahlbürovorständen, die nicht imstande sind, sich in den Sprachen, deren Gebrauch durch die vorliegenden koordinierten Gesetze für die Beziehungen von lokalen Dienststellen mit Privatpersonen vorgeschrieben ist, an die Wähler zu wenden oder sie in diesen Sprachen zu informieren, bestimmen einen Sekretär, der sie in dieser Hinsicht unterstützen kann ».


30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant création au sein du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports d'une cellule d'assistance technique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 8 juin 2001 instituant une autorité indépendante du contrôle et du suivi en matière de nuisances sonores aéroportuaires en Région wallonne; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant création au sein du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports d'une cellule d'assistance technique; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 relatif au fonctionnemen ...[+++]

30. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. März 2005 zur Schaffung einer technischen Unterstützungszelle innerhalb des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 8. Juni 2001 zur Einsetzung einer unabhängigen Behörde, beauftragt mit der Kontrolle und der Aufsicht auf dem Gebiet der durch die Betriebstätigkeit der Flughäfen der Wallonischen Region hervorgerufenen Lärmbelästigung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. März 2005 zur Schaffung einer technischen Unterstützungszelle i ...[+++]


Avant d'autoriser ou de refuser l'assistance en justice, le fonctionnaire général du rang A2 compétent en matière de personnel prend, dans le mois de la demande, l'avis du Secrétaire général du Service public de Wallonie.

Bevor er den rechtlichen Beistand gewährt oder verweigert, holt der in Sachen Personal zuständige Generalbeamte des Dienstrangs A2 innerhalb eines Monats nach dem Antrag das Gutachten des Generalsekretärs des öffentlichen Dienstes der Wallonie ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'assistance en justice des membres du personnel et à l'indemnisation des dommages à leurs biens Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi du 6 janvier 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 novembre 2015; Vu le rapport du 19 novembre 2015 établi en application du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur le ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über den rechtlichen Beistand und die Sachschadenersatzleistung für die Personalmitglieder Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 19. Oktober 2015 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 19. November 2015 gegebenen Einverständnisses des Ministers für Haushalt; Aufgrund des Berichts vom 19. November 2015, aufgestellt in Anwendung des Dekrets vom 11. April 20 ...[+++]


Il appartient au Conseil de fixer les traitements, indemnités et pensions des titulaires de charges publiques de haut niveau de l'Union européenne (ci-après dénommés «titulaires de charges publiques»), notamment du président du Conseil européen , du président et des membres de la Commission , du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité , des présidents, des juges, des avocats généraux et des greffiers de la Cour de justice de l'Union européenne , du président et des membres de la Cour des comptes , et du secrétaire général d ...[+++]

Dem Rat obliegt die Festsetzung der Gehälter, Vergütungen und Ruhegehälter für hochrangige Amtsträger der EU (im Folgenden „Amtsträger“), einschließlich des Präsidenten des Europäischen Rates , des Präsidenten und der Mitglieder der Kommission , des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik , der Präsidenten, der Richter, der Generalanwälte und der Kanzler des Gerichtshofes der Europäischen Union , des Präsidenten und der Mitglieder des Europäischen Rechnungshofes und des Generalsekretärs des Rates sowie die Festsetzung aller als Bezüge anzusehenden Vergütungen.


La deuxième annexe regroupe les ' anciennes échelles de traitement spécifiques ' telles que définies aux articles 171, 174 à 178 de la loi du 25 avril 2007 modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire, et dans les annexes IV, VI et VII de l'arrêté royal du 10 novembre 2006 précité, telles qu'applicables avant le 1 juillet 2014, ainsi que celles définies dans l'annexe III de l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant simplification de la carrière et fixation du statut pécuniaire de certai ...[+++]

Im zweiten Anhang sind die ' alten spezifischen Gehaltstabellen ' zusammengelegt, so wie sie in den Artikeln 171, 174 bis 178 des Gesetzes vom 25. April 2007 zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches, insbesondere der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtspersonal der Stufe A, die Greffiers und die Sekretäre sowie der Bestimmungen mit Bezug auf das Gerichtswesen, und in den Anhängen IV, VI und VII zum vorerwähnten königlichen Erlass vom 10. November 2006, so wie sie vor dem 1. Juli 2014 anwendbar waren, festgelegt sind, sowie diejenigen, die in Anhang III zum königlichen Erlass vom 19. März 1996 zur Vereinfachung der Laufbahn und Fest ...[+++]


4. Dans l'exercice de ses responsabilités en vertu des paragraphes 2 et 3, le Secrétaire général est assisté du Secrétaire général adjoint, de la direction de la sécurité et de l'évaluation du risque, de la direction des technologies de l'information (DIT) et de l'unité des informations classifiées (UIC).

4. Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben nach den Absätzen 2 und 3 wird der Generalsekretär durch den stellvertretenden Generalsekretär, die Direktion Sicherheit und Risikobewertung, die Direktion Informationstechnologien (DIT) und das Referat Verschlusssachen unterstützt.


2. Le secrétaire général exécutif est assisté par deux secrétaires généraux adjoints.

(2) Der Geschäftsführende Generalsekretär wird von zwei Stellvertretenden Generalsekretären unterstützt.


L'assistance spontanée. Dans des cas de figure ou une demande formelle n'est pas possible vue l'urgence de la situation susceptible de causer des dommages substantiels à l'économie, à la santé publique, à la sécurité publique ou à tout autre intérêt vital, les parties se prêtent mutuellement assistance de leur propre initiative.

Amtshilfe ohne Ersuchen. In dringenden Fällen, in denen kein förmliches Ersuchen gestellt werden kann, weil der Wirtschaft, der öffentlichen Gesundheit, der öffentlichen Sicherheit oder anderen lebenswichtigen Interessen erheblicher Schaden zu entstehen droht, leisten die Vertragsparteien einander von sich aus Amtshilfe.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

secrétaire de l'assistance publique

Date index:2023-12-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)