Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANPR
Capture de plaques d'immatriculation
Reconnaissance automatique des plaques minéralogiques

Translation of "reconnaissance automatique des plaques d'immatriculation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
reconnaissance automatique des plaques d'immatriculation

automatische Nummernschilderkennung
sciences/technique
sciences/technique


système de reconnaissance automatique des plaques d'immatriculation (1) | capture de plaques d'immatriculation (2) | Système d'identification automatique de plaque minéralogique (3) [ ANPR ]

Kennzeichenerkennungsmodul [ ANPR ]
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrswesen


reconnaissance automatique des plaques minéralogiques | système automatisé de reconnaissance des plaques minéralogiques

automatische Nummernschilderkennung
IATE - Communications | Information technology and data processing | Land transport
IATE - Communications | Information technology and data processing | Land transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour 2014, le budget prévu pour les actions d'assistance technique s'élève à 10,3 millions d’euros et sera utilisé pour aider les autorités nationales à acheter, par exemple, des outils d’investigation, des scanners à rayons X et des ordinateurs pour les systèmes de reconnaissance automatique de plaques d’immatriculation (Automated Number Plate Recognition Systems ou ANPRS).

Die Mittelausstattung für die technische Hilfe beläuft sich 2014 auf 10,3 Mio. EUR und wird verwendet, um nationale Behörden bei der Anschaffung z. B. von Ermittlungsinstrumenten, Röntgenscannern und Computern für automatische Systeme zur Identifizierung von Nummernschildern zu unterstützen.


(o) Le Parlement a-t-il fait l'acquisition d'un système de reconnaissance électronique des plaques d'immatriculation des voitures?

(o) Hat das Parlament ein System zur elektronischen Erkennung von Kraftfahrzeugkennzeichen angeschafft?


(q) Le Parlement a-t-il fait l'acquisition d'un système de reconnaissance électronique des plaques d'immatriculation des voitures?

(q) Hat das Parlament ein System zur elektronischen Erkennung von Kraftfahrzeugkennzeichen angeschafft?


Au vu des éléments produits devant la Cour, la circonstance que la plaque d'immatriculation, dont le conducteur est titulaire, était apposée, au moment de la constatation faite à l'aide du radar automatique, non sur le véhicule dont il est propriétaire et qui s'est vu accorder cette immatriculation, mais sur le véhicule de remplacement qu'il conduisait, ne permet pas de considérer que la question n'est manifestement pas utile à la ...[+++]

In Anbetracht der vor dem Gerichtshof angeführten Elemente kann aufgrund des Umstands, dass das Nummernschild, dessen Inhaber der Fahrer ist, zum Zeitpunkt der mit Hilfe eines automatischen Radars vorgenommenen Feststellung nicht an dem Fahrzeug angebracht war, dessen Eigentümer er ist und auf das sich die Zulassung bezieht, sondern an dem von ihm gelenkten Ersatzfahrzeug, nicht geurteilt werden, dass die Frage zur Lösung der Streitsache, mit der der vorlegende Richter befasst ist, offensichtlich nicht zweckdienlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des systèmes de reconnaissance automatique des plaques minéralogiques (ANPR) sont utilisés dans les systèmes de tarification basés sur l’accès.

Die automatische Nummernschilderkennung (Automatic Number Plate Recognition, ANPR) wird für zufahrtsbasierte Mautsysteme verwendet.


La mise au point de méthodes de détection, telles que la reconnaissance automatique des numéros des plaques d’immatriculation (ANPR), utilisée dans le système de taxation de la circulation à Londres, sera directement touchée par cette directive à long terme.

Die Entwicklung von Erfassungsmethoden, wie beispielsweise des automatischen Kennzeichenerkennungssystems, das in London für die Erhebung der Staugebühr verwendet wird, wird von dieser Richtlinie langfristig unmittelbar betroffen sein.


La mise au point de méthodes de détection, telles que la reconnaissance automatique des numéros des plaques d'immatriculation (ANPR), utilisée dans le système de taxation de la circulation à Londres, sera directement touchée par cette directive à long terme.

Die Entwicklung von Erfassungsmethoden, wie beispielsweise des automatischen Kennzeichenerkennungssystems, das in London für die Erhebung der Staugebühr verwendet wird, wird von dieser Richtlinie langfristig unmittelbar betroffen sein.


Un État membre qui détecte une infraction au péage au moyen d’un dispositif de contrôle automatique ne peut pas identifier l’auteur de l’infraction sur la base du numéro de plaque lorsque le véhicule est immatriculé à l’étranger.

Ein Mitgliedstaat, der mithilfe automatischer Geräte zur Rechtsdurchsetzung einen Rechtsverstoß im Zusammenhang mit Mautgebühren festgestellt hat, kann den Zuwiderhandelnden nicht anhand des Nummernschilds identifizieren, wenn das Fahrzeug im Ausland zugelassen ist.


Les États membres qui requièrent que les véhicules immatriculés dans un autre État membre arborent un signe distinctif d'immatriculation lorsqu'ils circulent sur leur territoire, reconnaissent le signe distinctif de l'État membre d'immatriculation arboré sur l'extrémité gauche de la plaque d'immatriculation conformément à l'anne ...[+++]

Mitgliedstaaten, die vorschreiben, daß in einem anderen Mitgliedstaat zugelassene Fahrzeuge bei der Teilnahme am Verkehr in ihrem Hoheitsgebiet ein Unterscheidungszeichen führen müssen, erkennen das Unterscheidungszeichen des Zulassungsmitgliedstaats, das gemäß dem Anhang am linken Rand des Kennzeichens plaziert ist, als den anderen Unterscheidungszeichen, die sie für Zwecke der Angabe des Zulassungsstaats des Fahrzeugs anerkennen, gleichwertig an.


(3) considérant que la Communauté n'est pas partie contractante à la convention et que certains de ses États membres, qui y sont parties, se prévalent des dispositions de l'article 37 de la convention; que, dès lors, ces États membres requièrent que les véhicules provenant des autres États membres arborent le signe distinctif prévu par l'annexe 3 de la convention; que certains de ces États membres ne reconnaissent pas d'autres signes distinctifs, tels que ceux arborés sur les plaques, qui, tout en indiquant l'État ...[+++]

(3) Die Gemeinschaft ist nicht Vertragspartei des Wiener Übereinkommens. Bestimmte Mitgliedstaaten der Gemeinschaft, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, wenden dessen Artikel 37 an. Diese Mitgliedstaaten verlangen daher, daß Fahrzeuge aus anderen Mitgliedstaaten das in Anhang 3 des Übereinkommens vorgeschriebene Unterscheidungszeichen führen. Einige dieser Mitgliedstaaten erkennen andere Unterscheidungszeichen, z. B. Unterscheidungszeichen auf dem Kennzeichen, die zwar den Zulassungsstaat des Fahrzeugs angeben, aber nicht dem Anhang 3 des Übereinkommens entsprechen, nicht an.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

reconnaissance automatique des plaques d'immatriculation

Date index:2023-05-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)