La directive s’applique aux tracteurs à voie étroite, c’est-à-dire aux tracteurs dont la
voie minimale de l’essieu est inférieure à 1 150 mm, dont le poids à vide est compris entre 600 et 3 000 kg et dont la garde a
u sol est de 600 mm maximum au-dessous du point le p
lus bas des essieux avant et arrière, compte tenu du différenti
...[+++]el.
Die Richtlinie gilt für Schmalspurzugmaschinen, d. h. für Zugmaschinen mit einer Spurweite von höchstens 1 150 mm und einem Leergewicht von 600 bis 3 000 kg sowie einer Bodenfreiheit von höchstens 600 mm unter dem niedrigsten Punkt der Vorder- bzw. der Hinterachse, einschließlich des Differenzials.