Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déterminer les limites d’une propriété
Enfoncement
Enfoncement de calcin
Enfoncement de groisil
Enfoncer
Enfoncer dans le sol
Enfoncer du coton et de l’étoupe dans des jointures
Ligne de surimmersion
Limitation de l'enfoncement
Limitation du tirant d'eau
Limite d'enfoncement
Limite d'immeuble
Limite de bien-fonds
Limite de la parcelle
Limite parcellaire
Limiter les charges pour éviter les dommages

Translation of "limite d'enfoncement " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
limite d'enfoncement (1) | ligne de surimmersion (2)

Tauchgrenze
Navigation intérieure (Transports) | Moyens de transport (Transports)
Binnenschiffahrt (Verkehrswesen) | Verkehrsmittel - fahrzeugbau (Verkehrswesen)


limitation de l'enfoncement | limitation du tirant d'eau

Begrenzung des Tiefgangs
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


enfoncement de calcin | enfoncement de groisil

Scherbentauchen
IATE - Industrial structures and policy | Iron, steel and other metal industries
IATE - Industrial structures and policy | Iron, steel and other metal industries


enfoncer | enfoncer dans le sol

einrammen | rammen
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


bouton-poussoir appuyer sur, actionner, enfoncer bouton appuyer sur, pousser, actionner, enfoncer

Druckschalter
Défense des états
Wehrwesen


enfoncer du coton et de l’étoupe dans des jointures

Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen | Kalfatern
Aptitude
Fähigkeit


limite parcellaire (1) | limite de la parcelle (2) | limite d'immeuble (3) | limite de bien-fonds (4)

Grundstücksgrenze
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Droits réels (Droit) | Propriété du sol (Terre et sol - propriété)
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Dingliche rechte (Recht) | Grundeigentum (Grund und boden)


enfoncement

Eintauchung
sciences/technique transports art. 18
sciences/technique transports art. 18


limiter les charges pour éviter les dommages

Beladung verringern, um Schäden vorzubeugen
Aptitude
Fähigkeit


déterminer les limites d’une propriété

Grenzlinien festlegen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces amendements comprennent ceux qui enfoncent des portes ouvertes, ceux qui fixent des délais irréalistes, ceux qui donnent lieu à des augmentations de coûts injustifiées (il y en a plusieurs) et ceux qui limitent les possibilités dont disposent les États membres pour adapter les exigences requises aux besoins régionaux et nationaux.

Dazu zählen die Änderungsanträge, die auf Offensichtliches hinweisen, unrealistische Fristen festlegen, einen unbegründeten Kostenanstieg auslösen – davon gibt es mehrere – bzw. die Möglichkeiten, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, einschränken, um Anforderungen an die regionalen und nationalen Erfordernisse anzupassen.


2.3.1. Un écart par rapport aux limites des couloirs effort-enfoncement caractérisant la rigidité de l'élément de frappe, défini par la figure 2 du présent appendice, est admis, à condition que:

2.3.1. Eine Abweichung von den Grenzwerten der Bereiche der Kraft-Verformung-Kurven, die die Steifigkeit des Stoßkörpers kennzeichnen (siehe Abbildung 2), ist zulässig, sofern


c) si l'installation de gouverne est pourvue d'une installation d'assistance de gouverne (installation d'assistance complémentaire à une installation de gouverne principale manuelle), il faut que, à enfoncement maximal du gouvernail et à pleine vitesse du bateau, une vitesse angulaire moyenne de 3 degrés par seconde du gouvernail puisse être atteinte sur le champ de rotation limité à 30 degrés de part et d'autre de la position neutre de gouvernail;

c) bei Steuerhilfen (kraftbetriebenen Hilfsantriebsanlagen zusätzlich zu einer handbetriebenen Hauptanlage) muß bei grösster Eintauchung des Ruders und voller Schiffsgeschwindigkeit eine mittlere Winkelgeschwindigkeit des Ruders von 3° pro Sekunde über den Bereich des Ruderausschlages von 30° Steuerbord bis 30° Backbord erreicht werden können;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

limite d'enfoncement

Date index:2023-10-04 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)