Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instabilité d'entrainement par les neutres
Instabilité d'entraînement par les neutres
Instabilité d'interaction avec les neutres
Instabilité de point neutre

Translation of "instabilité d'entraînement par les neutres " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
instabilité d'entraînement par les neutres | instabilité d'interaction avec les neutres

Instabilitaet durch Wechselwirkung mit Neutralteilchen
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


instabilité d'entrainement par les neutres | instabilité d'interaction avec les neutres

Instabilität durch Wechselwirkung mit Neutralteilchen
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


instabilité de point neutre

Neutralpunkt-Instabilitaet
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que certains riverains se demandent qui supportera les charges afférentes aux entretiens, modifications et aux constructions de voirie; que selon eux, vu l'instabilité des sols, il y aurait des risques d'augmentations budgétaires conséquentes pour la remise en état; qu'ils indiquent qu'il faudrait que ce soit une opération neutre pour les charges revenant à la collectivité et que la construction et l'entretien de l'éc ...[+++]

In der Erwägung, dass manche Anwohner die Frage stellen, wer für den Unterhalt, die Änderungen und den Bau der Straßen aufkommen wird; dass sie der Meinung sind, dass aufgrund der Instabilität des Bodens, die Gefahr einer umfangreichen Haushaltserhöhung aufgrund der Kosten für die Instandsetzung besteht; dass sie erklären, dass für die Bevölkerung keine Unkosten entstehen sollten, und dass der Bau und der Unterhalt des Autobahnkreuzes zu Lasten des Betreibers gehen sollten; dass die Beschwerdeführer fordern, dass alle Kosten zu Lasten des Betreibers gehen (Umzug, Schaffung von Straßen, Lärmschutzmauer,...);


11. est vivement préoccupé par l'effet d'entraînement que pourrait exercer l'instabilité en Libye sur les pays voisins, notamment ceux qui sont également en phase de transition, comme la Tunisie, et sur la région dans son ensemble; demande aux États membres et à la Commission de prêter une attention particulière à la situation régionale et d'examiner, en coordination avec les pays concernés ...[+++]

11. äußert seine tiefe Besorgnis über die Auswirkungen, die die Instabilität in Libyen auf die Nachbarstaaten und auf die gesamte Region haben könnte, insbesondere auf jene Länder, die sich – wie Tunesien – ebenfalls in einer Phase des Umbruchs befinden, ; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, der Lage in der Region besondere Aufmerksamkeit zu widmen und in Zusammenarbeit mit den betroffenen Ländern mögliche Gegenmaßnahmen zu prüfen;


K. considérant que la présence au Sahel des groupes terroristes entraine une grande instabilité et insécurité dans la région, en raison des prises d'otages et des attentats; considérant que le Sahel est une zone de transit pour le trafic de drogue opéré par des groupes criminels d'Amérique latine; considérant que les narcotrafiquants sont souvent associés avec les groupes terroristes qui assurent la sécurité du transit; que la présence de ces trafiquants est une source d'instabilité aussi ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Stabilität und die Sicherheit in der Sahelzone durch die Präsenz terroristischer Gruppen, die Geiselnahmen und Attentate verüben, ernsthaft bedroht ist; in der Erwägung, dass die Sahelzone für kriminelle Gruppierungen aus Lateinamerika ein Transitgebiet für den Drogenhandel ist; in der Erwägung, dass Drogenhändler auch oft Kontakte zu terroristischen Gruppen haben, die während des Transits für die Sicherheit sorgen; in der Erwägung, dass die Präsenz dieser Drogenhändler ein Grund für die Instabilität in der Sahelzone, aber auch in der EU ist, da die EU oft der endgültige Bestimmungsort dieser Handelsware ...[+++]


K. considérant que la présence au Sahel des groupes terroristes entraine une grande instabilité et insécurité dans la région, en raison des prises d'otages et des attentats; considérant que le Sahel est une zone de transit pour le trafic de drogue opéré par des groupes criminels d'Amérique latine; considérant que les narcotrafiquants sont souvent associés avec les groupes terroristes qui assurent la sécurité du transit; que la présence de ces trafiquants est une source d'instabilité aussi b ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Stabilität und die Sicherheit in der Sahelzone durch die Präsenz terroristischer Gruppen, die Geiselnahmen und Attentate verüben, ernsthaft bedroht ist; in der Erwägung, dass die Sahelzone für kriminelle Gruppierungen aus Lateinamerika ein Transitgebiet für den Drogenhandel ist; in der Erwägung, dass Drogenhändler auch oft Kontakte zu terroristischen Gruppen haben, die während des Transits für die Sicherheit sorgen; in der Erwägung, dass die Präsenz dieser Drogenhändler ein Grund für die Instabilität in der Sahelzone, aber auch in der EU ist, da die EU oft der endgültige Bestimmungsort dieser Handelsware i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'insuffisance des prestations de retraite peut entraîner une baisse de la consommation et de la demande qui, à leur tour, entraînent l'instabilité économique et des problèmes financiers.

Wenn die Renten und Pensionen nicht ausreichen, kann dies zu weniger Konsum führen, und ein Ausfall der Nachfrage führt wiederum zu wirtschaftlicher Instabilität und damit zu finanziellen Problemen.


Or, le risque de voir n'importe quel système de règlement-livraison de titres ou n'importe quelle contrepartie centrale se transformer en source d'instabilité financière augmente d'autant plus que le processus d'intégration entraîne une plus grande concentration de leur secteur.

Aufgrund der Tatsache, dass der Integrationsprozess zu einem höheren Maß an Konsolidierung in der EU beiträgt, wächst auch die mögliche Gefahr, dass ein einzelnes Wertpapierabrechnungssystem bzw. eine zentrale Gegenpartei eine Quelle für finanzielle Instabilität wird.


Discrimination indirecte: lorsqu’une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d’entraîner un désavantage particulier pour des personnes d’une race ou d’une origine ethnique donnée, par rapport à d’autres personnes, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif ne soient appropriés et nécessaires

Mittelbare Diskriminierung: wenn dem Anschein nach neutrale Regeln, Kriterien oder Verfahren Personen, die einer Rasse oder ethnischen Gruppe angehören, in besonderer Weise benachteiligen können, es sei denn, die betreffenden Regeln, Kriterien oder Verfahren sind durch ein rechtmäßiges Ziel sachlich gerechtfertigt, und die Mittel sind zur Erreichung dieses Ziels angemessen und erforderlich.


3. estime que cette guerre est un désastre pour toute la région et le monde entier car elle menace la sécurité internationale et risque d'entraîner une instabilité permanente dans la région, un éclatement de l'Irak et une aggravation des tensions, y compris la montée du terrorisme;

3. vertritt ferner die Auffassung, dass dieser Krieg für die gesamte Region und die ganze Welt eine Katastrophe darstellt, da er die internationale Sicherheit gefährdet und zu einer dauerhaften Instabilität in der Region, zum Zerfall des Irak und zu einer Verschärfung der Spannungen, einschließlich der Zunahme von Terrorakten zu führen droht;


Toutefois, l'indemnisation des entreprises désignées pour fournir ces services dans ces circonstances ne saurait entraîner une quelconque distorsion de la concurrence, à condition que ces entreprises désignées soient indemnisées pour le coût net spécifique encouru et que ce coût net soit recouvré par un moyen neutre du point de vue de la concurrence.

Die Entschädigung der Unternehmen, die für die Bereitstellung solcher Dienste unter diesen Voraussetzungen benannt werden, müssen jedoch nicht zu Wettbewerbsverzerrungen führen, sofern die benannten Unternehmen für die entstandenen spezifischen Nettokosten entschädigt werden und sofern die Nettokostenbelastung wettbewerbsneutral angelastet wird.


La référence aux conditions adverses - déjà citées - qui concernent l'ensemble des organismes de télévision portugais, doit, dans le cas de la TVI, être complétée en rappelant que cette chaîne est la dernière à avoir commencé ses activités, ce qui a naturellement des conséquences sur sa pénétration du marché, son audience et son équilibre financier et ce qui a entraîné une instabilité au niveau de la propriété et des modifications successives de la stratégie de programmation.

Zu den obengenannten nachteiligen Bedingungen, die alle portugiesischen Fernsehanstalten betreffen, kommt bei TVI hinzu, daß dieser Sender als letzter seinen Betrieb aufgenommen hat, was natürlich Folgen für die Durchsetzung auf dem Markt, das Publikum und das finanzielle Gleichgewicht hat und eine gewisse Instabilität hinsichtlich der Eigentumsrechte sowie wiederholte Änderungen der Programmgestaltungsstrategie mit sich brachte.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

instabilité d'entraînement par les neutres

Date index:2022-11-21 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)