Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de bord
Agente de bord
Airsteward
Hôtesse
Hôtesse de l'air
Hôtesse de l’air
Hôtesse de train
Intendant de cabine
Marin
Membre d'équipage de cabine
PNC
Personnel de bord
Personnel navigant
Personnel navigant commercial
Pilote d'avion
Pilote de navire
Steward
Steward ferroviaire
Stewardesse
équipage

Translation of "hôtesse de l'air " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
hôtesse de l'air

Luftstewardess
IATE - TRANSPORT | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Land transport
IATE - TRANSPORT | EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | Land transport


hôtesse de l’air | steward | hôtesse | steward/hôtesse

Steward | Stewardess | Flugbegleiter | Steward/Stewardess
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


membre d'équipage de cabine | PNC | hôte de l'air/hôtesse de l'air | hôtesse

Flight Attendant | Flugbegleiter | Flugbegleiter/Flugbegleiterin | Flugsteward
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


agent de bord | agente de bord | hôtesse de l'air | hôtesse | steward | stewardesse | personnel navigant commercial [ PNC ]

Flight Attendant | Flugbegleiter | Steward | Flugbegleiterin
Transports aériens (Transports) | Voies de communication (sauf voies ferrées) (Transports) | Professions (Transports) | Professions (Travail)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrswege (ausser eisenbahn) (Verkehrswesen) | Berufe (Verkehrswesen) | Berufe (Arbeit)


hôtesse | hôtesse de train | steward ferroviaire | steward ferroviaire/hôtesse ferroviaire

Zugstewardess | Zugsteward | Zugsteward/Zugstewardess
Personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs
Dienstleistungsberufe und Verkäufer


airsteward | hôtesse de l'air

Airhostess | Airsteward
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


personnel navigant [ équipage | hôtesse de l'air | marin | personnel de bord | pilote d'avion | pilote de navire ]

Schiffs- und Flugpersonal [ Flugbegleiter | Flugpersonal | Flugzeugbesatzung | Kapitän | Matrose | Pilot | Schiffsbesatzung | Schiffsleute | Schiffspersonal | Seemann | Stewardess ]
48 TRANSPORTS | MT 4811 organisation des transports | BT1 personnel des transports | BT2 organisation des transports | RT sécurité aérienne [4806]
48 VERKEHR | MT 4811 Organisation des Verkehrs | BT1 Beförderungspersonal | BT2 Organisation des Verkehrs | RT Sicherheit im Luftverkehr [4806]


hôtesse | hôtesse

Hostess | Hostess
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


intendant de cabine | hôtesse de l'air

Airsteward | Airhostess
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une nouvelle réglementation européenne entre en vigueur aujourd’hui pour simplifier l’accès des hôtesses de l’air, stewards et pilotes aux prestations de sécurité sociale et améliorer la couverture d’assurance chômage des travailleurs frontaliers non salariés.

Heute treten neue EU-Vorschriften zur sozialen Sicherheit in Kraft, die Flugbegleitern und Piloten den Zugang zum System der sozialen Sicherheit erleichtern und selbständig erwerbstätigen Grenzgängern zu einem besseren Zugang zu Arbeitslosenleistungen verhelfen.


En 1975, la défense de Gabrielle Defrenne, une hôtesse de l’air travaillant pour la compagnie aérienne nationale belge, invoquait avec succès le principe de l’égalité des rémunérations pour un même travail, et les droits nés de cette jurisprudence sont devenus un acquis irréfragable des femmes de l’Union européenne.

Im Jahr 1975 berief sich Gabrielle Defrenne (eine Flugbegleiterin bei der nationalen Fluggesellschaft Belgiens) mit Erfolg auf den Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit. Die im Fall Defrenne anerkannten Rechte stellen für die in der Europäischen Union lebenden Frauen ein unantastbares Vermächtnis dar.


On ne peut vraiment pas exiger des pauvres hôtesses de l’air qu’elles calculent des milliers de tarifs différents et que les personnes attendent qu’elles aient fini de calculer les indemnisations particulières.

Sie können wirklich nicht von der armen Bordstewardess verlangen, dass sie Tausende von Preisen ausrechnet, und die Leute warten, bis sie die einzelnen Entschädigungen ausgerechnet hat.


Il n’est pas judicieux que le personnel du service d’enregistrement des aéroports et des ports, que les hôtesses de l’air ou les chauffeurs s’arrogent le droit de décider qui peut entrer dans l’Union européenne.

Wir halten es für inakzeptabel, dass das Personal beim Einchecken auf Flugplätzen und in Häfen, dass Stewardessen und Schaffner das Recht erhalten sollen, darüber zu entscheiden, wem die Einreise in die Europäische Union gestattet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est insensé de laisser aux hôtesses de l’air le soin d’évaluer le besoin de protection des êtres humains.

Es ist jedoch unbillig, die Beurteilung des Schutzbedarfs von Menschen Stewardessen zu überlassen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

hôtesse de l'air

Date index:2022-05-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)