Le traité de Nice ne modifie pas la composition du conseil des gouverneurs de la BCE (composé des membres du directoire et des gouverneurs des banques centrales nationales), mais crée la possibilité de modifier les règles relatives à la prise de décision (les décisions sont actuellement adoptées, en règle générale, à la majorité simple des membres, chacun disposant d'une voix art. 10 du statut de la BCE).
Mit dem Vertrag von Nizza wird die Zusammense
tzung des Rates der Gouverneure der EZB (der sich aus den Mitgliedern des Direktoriums und den Präside
nten der nationalen Zentralbanken zusammensetzt) nicht geändert, es wird aber die Möglichkeit geschaffen, die den Entscheidungsverfahren zugrunde liegenden Regeln zu ändern (zurzeit werden
Beschlüsse im allgemeinen mit einfacher Mehrheit der Mitglieder getroffen, wobei jedes Mitglied übe
...[+++]r eine Stimme verfügt Artikel 10 der Satzung der EZB).