Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider pendant le décollage et l'atterrissage
Approche GCA
Approche ascendante
Approche bottom-up
Approche descendante
Approche en vue d'un atterrissage
Approche et atterrissage automatiques
Approche horizontale
Approche top-down
Approche transversale
OSAC
Opérations d'approche et d'atterrissage aux instruments
Ordonnance sur les atterrissages en campagne
Place d'atterrissage
Système d'atterrissage par guidage au sol
Terrain d'atterrissage

Translation of "d'approche et d'atterrissage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
approche et atterrissage automatiques

Betriebsart automatischer Anflug und automatische Landung
IATE - Information technology and data processing | Organisation of transport | Air and space transport
IATE - Information technology and data processing | Organisation of transport | Air and space transport


approche GCA | système d'atterrissage par guidage au sol

vom Boden gesteuerter Anflug
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


opérations d'approche et d'atterrissage aux instruments

Instrumentenanflug und Landebetrieb
IATE - Air and space transport
IATE - Lufverkehr und Raumfahr


approche en vue d'un atterrissage

Landeanflug
Transports aériens (Transports) | Navigation (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Navigation (Verkehrswesen)


terrain d'atterrissage | place d'atterrissage

Landestelle | Landeplatz
Transports aériens (Transports) | Voies de communication (sauf voies ferrées) (Transports)
Luftverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrswege (ausser eisenbahn) (Verkehrswesen)


Ordonnance du 14 mai 2014 sur les atterrissages et les décollages d'aéronefs en dehors des aérodromes | Ordonnance sur les atterrissages en campagne [ OSAC ]

Verordnung vom 14. Mai 2014 über das Starten und Landen mit Luftfahrzeugen ausserhalb von Flugplätzen | Aussenlandeverordnung [ AuLaV ]
Histoire et sources du droit (Droit) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports aériens (Transports)
Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Verkehrsrecht (Recht) | Luftverkehr (Verkehrswesen)


approche transversale | approche horizontale

horizontaler Ansatz (nom masculin)
gestion > audit ; qualité
gestion | audit ; qualité


approche descendante | approche top-down

Top-down-Ansatz (nom féminin)
gestion > audit ; qualité
gestion | audit ; qualité


approche ascendante | approche bottom-up

Bottum-up-Ansatz (nom féminin)
gestion > audit ; qualité
gestion | audit ; qualité


aider pendant le décollage et l'atterrissage

beim Starten und Landen Unterstützung leisten
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«procédure d’approche avec guidage vertical (APV)», une procédure d’approche aux instruments qui utilise les guidages latéral et vertical mais ne répond pas aux spécifications établies pour les approches et atterrissages de précision.

b) „Anflugverfahren mit Höhenführung (APV)“: ein Instrumentenanflugverfahren mit Kurs- und Höhenführung, das die Anforderungen für Präzisionsanflug- und -landebetrieb jedoch nicht erfüllt,


8. «cycle d'atterrissage et de décollage», le cycle comprenant la phase de roulage au sol (au départ et à l’arrivée), le décollage, la montée, l’approche, l’atterrissage et toutes les autres opérations de l’aéronef ayant lieu à une altitude inférieure à 3 000 pieds; »

8. „Lande- und Startzyklus“ der Zyklus, der sich aus Rollen, Starten, Steigflug, Anflug und Landung sowie allen anderen Manövern des Luftfahrzeugs ergibt, die unterhalb einer Höhe von 3000 Fuß stattfinden.


Le système EGNOS offre un certain nombre d’applications perfectionnées essentielles à la sûreté, telles que le guidage vertical et horizontal des aéronefs lors des approches d’atterrissage ou le passage de navires dans des chenaux étroits.

EGNOS stellt bestimmte hoch entwickelte sicherheitsrelevante Anwendungen bereit, etwa zur vertikalen und horizontalen Unterstützung von Luftfahrzeugen bei Landeanflügen oder zur Navigation von Schiffen durch schmale Fahrrinnen.


Le système EGNOS offre un certain nombre d’applications perfectionnées essentielles à la sûreté, telles que le guidage vertical et horizontal des aéronefs lors des approches d’atterrissage ou le passage de navires dans des chenaux étroits.

EGNOS stellt bestimmte hoch entwickelte sicherheitsrelevante Anwendungen bereit, etwa zur vertikalen und horizontalen Unterstützung von Luftfahrzeugen bei Landeanflügen oder zur Navigation von Schiffen durch schmale Fahrrinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le Service de sauvegarde de la vie permet des approches d’atterrissage de précision et rend la navigation aérienne plus sûre; il réduit aussi les retards, les déviations et annulations de vols.

Der sicherheitskritische Dienst (SoL – Safety of Life) ermöglicht Präzisionslandeanflüge und macht somit den Luftverkehr sicherer. Ferner kommt es dadurch seltener zu Verspätungen, Umleitungen und Stornierungen von Flügen.


En conséquence, les approches d’atterrissage vers l’aéroport de Zurich par le nord et le nord-ouest, qui constituaient précédemment les approches principales, étaient impossibles pendant ces heures.

Infolgedessen standen die Anflugwege zum Flughafen Zürich aus Richtung Norden und Nordwesten, die zuvor als Hauptanflugwege genutzt wurden, während dieser Uhrzeiten nicht zur Verfügung.


Ce service de sauvegarde de la vie («Safety-of-Life») d’EGNOS permet de réaliser des approches d’atterrissage de précision, de rendre plus sûre la navigation aérienne et de réduire les retards, les déviations et les annulations de vols.

Dieser sicherheitskritische Dienst von EGNOS (Safety of Life Service) ermöglicht präzise Landeanflüge. Der Flugverkehr wird dadurch sicherer, und es kommt seltener zu Verspätungen, Umleitungen und Stornierungen von Flügen.


Les facteurs de performance qui ont une incidence significative sur le décollage, le vol en route et l'approche/l'atterrissage sont, en particulier:

Zu den Leistungsfaktoren, die Start, Reiseflug und Landeanflug/Landung wesentlich beeinflussen, zählen insbesondere


En conséquence, les approches d'atterrissage par le nord ne sont plus possibles pendant ces périodes.

Anflüge aus Richtung Norden sind infolgedessen zu diesen Zeiten nicht mehr möglich.


La Commission a décidé aujourd'hui de ne pas accéder à la demande de la Suisse d'empêcher l'Allemagne d'appliquer les mesures qui réglementent, à certaines heures de la journée, l'utilisation de son espace aérien près de l'aéroport de Zurich, dont l'effet secondaire est d'interdire les approches d'atterrissage au-dessus de son territoire.

Die Kommission hat heute beschlossen, dem Antrag der Schweiz auf Aussetzung der deutschen Regelungsmaßnahmen nicht statt zu geben, die die Nutzung des deutschen Luftraums in der Nähe des Flughafens Zürich zu bestimmten Tageszeiten verbieten und dadurch auch Landeanflüge über deutschem Staatsgebiet verhindern.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

d'approche et d'atterrissage

Date index:2022-12-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)