Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPES
CPEa
Concentration prédite dans l'environnement
Concentration prévisible dans l'environnement
Concentration prévisible dans l'environnement-Air
Concentration prévisible dans l'environnement-Sol
Concentration prévue dans l'environnement
PEC

Translation of "concentration prévisible dans l'environnement-sol " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
concentration prévisible dans l'environnement dans le sol | concentration prévisible dans l'environnement-Sol | CPES [Abbr.]

voraussichtliche Umweltkonzentration im Boden | PECS [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


concentration prédite dans l'environnement | concentration prévisible dans l'environnement | concentration prévue dans l'environnement | PEC [Abbr.]

vorausgesagte Umweltkonzentration | vorhergesagte Konzentration in der Umwelt | PEC [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT | Health
IATE - ENVIRONMENT | Health


concentration prévisible dans l'environnement-Air | CPEa [Abbr.]

voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft | PECA [Abbr.]
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'environnement, compte tenu des effets cumulés et synergiques connus, un rapport égal ou supérieur à 3 entre la concentration prévisible dans l'environnement (CPE) et la concentration prévisible sans effet (CPSE) de plusieurs substances actives est considéré comme une différence significative en matière de risques.

Für die Umwelt ist unter Berücksichtigung bekannter Kumulations- und Synergieeffekte ein Faktor von mindestens 3 zwischen der Predicted Environmental Concentration (PEC – abgeschätzte Konzentration in der Umwelt) und der Predicted No Effect Concentration (PNEC – abgeschätzte Nicht-Effekt-Konzentration) der unterschiedlichen Wirkstoffe als signifikanter Unterschied im Risiko anzusehen.


Pour l'environnement, compte tenu des effets cumulés et synergiques connus, un rapport égal ou supérieur à 3 entre la concentration prévisible dans l'environnement (CPE) et la concentration prévisible sans effet (CPSE) de plusieurs substances actives est considéré comme une différence significative en matière de risques.

Für die Umwelt ist unter Berücksichtigung bekannter Kumulations- und Synergieeffekte ein Faktor von mindestens 3 zwischen der Predicted Environmental Concentration (PEC – abgeschätzte Konzentration in der Umwelt) und der Predicted No Effect Concentration (PNEC – abgeschätzte Nicht-Effekt-Konzentration) der unterschiedlichen Wirkstoffe als signifikanter Unterschied im Risiko anzusehen.


Le cas échéant, il convient de tenir compte des effets d’une exposition à des concentrations élevées de CO dans la biosphère [y compris dans les sols, les sédiments marins et les eaux benthiques (asphyxie, hypercapnie) et du pH réduit dans ces environnements, du fait des fuites de CO].

Gegebenenfalls schließt dies die Folgen der Exposition gegenüber hohen CO-Konzentrationen in der Biosphäre (einschließlich Böden, Meeressedimente und Tiefseegewässer (z. B. Ersticken oder Hyperkapnie), und den niedrigeren pH-Wert in dieser Umgebung als Folge von CO-Leckagen ein).


Le cas échéant, il convient de tenir compte des effets d’une exposition à des concentrations élevées de CO dans la biosphère [y compris dans les sols, les sédiments marins et les eaux benthiques (asphyxie, hypercapnie) et du pH réduit dans ces environnements, du fait des fuites de CO].

Gegebenenfalls schließt dies die Folgen der Exposition gegenüber hohen CO-Konzentrationen in der Biosphäre (einschließlich Böden, Meeressedimente und Tiefseegewässer (z. B. Ersticken oder Hyperkapnie), und den niedrigeren pH-Wert in dieser Umgebung als Folge von CO-Leckagen ein).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"sol contaminé par des substances d'origine géogénique", un sol dans lequel a été confirmée la présence, due à des sources géogéniques comme la roche mère et l'activité volcanique, de substances dans des concentrations telles que les États membres considèrent qu'il peut en résulter un risque important pour la santé humaine ou pour l'environnement, compte tenu de l'utili ...[+++]

"durch geogene Faktoren belasteter Boden" bezeichnet einen Boden, bei dem aufgrund geogener Faktoren, wie z. B. Ausgangsmaterial und vulkanische Aktivitäten, Stoffe nachweislich in einem Umfang vorkommen, bei dem nach dem Ermessen der Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der gegenwärtigen und der genehmigten künftigen Nutzung des Bodens eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt bestehen kann;


(2 sexies) "sol contaminé par des substances d'origine géogénique", un sol dans lequel a été confirmée la présence, due à des sources géogéniques comme la roche mère et l'activité volcanique, de substances dans des concentrations telles que les États membres considèrent qu'il peut en résulter un risque important pour la santé humaine ou pour l'environnement, compte tenu de l'u ...[+++]

(2e) „durch geogene Faktoren belasteter Boden“ ein Boden, bei dem aufgrund geogener Faktoren, wie z. B. Ausgangsmaterial und vulkanische Aktivitäten, Stoffe nachweislich in einem Umfang vorkommen, bei dem nach dem Ermessen der Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung der gegenwärtigen und der genehmigten künftigen Nutzung des Bodens von den Stoffen eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt ausgehen kann.


En dépit des efforts déployés pour limiter ces risques et prévenir tout effet indésirable, on trouve encore des quantités excessives de certains pesticides dans les compartiments de l’environnement (sol et eau en particulier)[3] et l’on peut toujours détecter des résidus en concentrations supérieures aux limites réglementaires dans les produits agricoles[4].

Trotz aller Bemühungen, die Risiken des Pestizideinsatzes zu mindern und Schadwirkungen zu verhindern, werden in Umweltmedien (vor allem in Böden und Gewässern)[3] noch immer unerwünschte Mengen bestimmter Pestizide vorgefunden, und in landwirtschaftlichen Kulturpflanzen werden nach wie vor Pestizidrückstände nachgewiesen, die über die vorgeschriebenen Grenzwerte hinausgehen[4].


Les effets de l'arsenic, du cadmium, du mercure, du nickel et des hydrocarbures aromatiques polycycliques sur la santé des personnes, y compris par le biais de la chaîne alimentaire, et sur l'environnement dans son ensemble se font sentir à travers les concentrations dans l'air ambiant et le dépôt. Il conviendrait de tenir compte de l'accumulation de ces substances dans les sols et de la protection des eaux de surface.

Die Auswirkungen von Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel und polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen auf die menschliche Gesundheit, auch über die Nahrungskette, und die Umwelt insgesamt entstehen aufgrund der Immissionskonzentrationen und über die Ablagerung; die Anreicherung dieser Stoffe im Boden und der Schutz des Grundwassers sollten beachtet werden.


(4) Afin de protéger l'environnement, la Commission est invitée à envisager une modification de la directive 86/278/CEE du Conseil du 12 juin 1986 relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture , en vue de fixer une valeur limite de concentration pour les NP et NPE présents dans les boues d'épuration destinées à être répandues sur le sol.

(4) Um die Umwelt zu schützen, wird die Kommission ersucht, eine Änderung der Richtlinie 86/278/EWG des Rates vom 12. Juni 1986 über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft dahin gehend zu prüfen, dass ein Grenzwert für die Konzentration von NP und NPE in Klärschlamm, der in die Böden eingebracht werden soll, festgelegt wird.


- Surveillance de l'environnement: détermination des concentrations de pesticides dans les compartiments de l’environnement , en tant que moyen de vérification des calculs et prévisions fournis par les modèles lors de l’évaluation des risques, ainsi que du respect des restrictions et des instructions figurant sur les étiquettes, de la part des utilisateurs.

- Umwelt-Monitoring: Ermittlung von Pestizidkonzentrationen in Umweltbereichen als ein Mittel zur Überprüfung der Modellberechnungen und Vorhersagen im Rahmen der Risikobewertung und der Einhaltung von Beschränkungen und Anweisungen auf dem Etikett durch die Anwender.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

concentration prévisible dans l'environnement-sol

Date index:2022-05-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)