Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de commission publique
Cheffe de commission publique
Commission d'assistance
Commission d'assistance publique
It
Service intercommunal d'assistance publique

Translation of "commission d'assistance publique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
commission d'assistance publique

öffentliche Unterstützungskommission
adm/droit/économie organisation étatique|social art. 2/art. 3
adm/droit/économie organisation étatique|social art. 2/art. 3


commission d'assistance publique

öffentliche Unterstützungskommission


Initiative parlementaire.Participation des cantons à l'approbation des primes.Commission de la sécurité sociale et de la santé publique.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des États du 8 septembre 1997.Avis du Conseil fédéral du 25 février 1998

Parlamentarische Initiative.Mitwirkung der Kantone bei der Prämiengenehmigung.Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates vom 8.September 1997.Stellungnahme des Bundesrates vom 25.Februar 1998
IATE - LAW | Insurance
IATE - LAW | Insurance


chef de commission publique | cheffe de commission publique

Leiter öffentliche Kommission | Leiterin öffentliche Kommission
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.
IATE - European Union law
IATE - European Union law


Commission cantonale de surveillance de l'apprentissage d'assistant ou d'assistante de cabinet vétérinaire | Commission cantonale de surveillance de l'apprentissage d'assistante de cabinet vétérinaire | Commission cantonale de surveillance de l'apprentissage d'assistante et d'assistant en médecine vétérinaire

Kantonale Lehraufsichtskommission für tiermedizinische Praxisassistentinnen und Praxisassistenten | Kantonale Lehraufsichtskommission für tiermedizinische Praxisassistentinnen
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Organismes (éducation et enseignement) | Médecine vétérinaire (Sciences médicales et biologiques) | Professions (Sciences médicales et biologiques) | Formation professionnelle - recyclage (
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Organisationen (Erziehung und unterricht) | Veterinärmedizin (Medizin) | Berufe (Medizin) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


Commission de surveillance des apprentissages des métiers de la vente, d'assistante en pharmacie, de libraire et de droguiste - district de Berne | Commission de surveillance des apprentissages des métiers de la vente, d'assistant ou d'assistante en pharmacie, de libraire et de droguiste - district de Berne | Commission de surveillance des apprentissages des métiers de la vente, d'assistante et d'assistant en pharmacie, de libraire et de droguiste - di ...[+++]

Lehraufsichtskommission des Amtsbezirks Bern für Verkaufsberufe, Pharma-Assistentinnen, Buchhändler und Drogisten | Lehraufsichtskommission des Amtsbezirks Bern für Verkaufsberufe, Pharma-Assistentinnen und Pharma-Assistenten, Buchhändlerinnen und Buchändler, Drogistinnen und Drogisten
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Professions (Commerce - distribution des marchandises) | Organismes (éducation et enseignement) | Professions (Sciences médicales et biologiques) | Formation professionnelle - recyclage (Tr
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Berufe (Handel - warenverteilung) | Organisationen (Erziehung und unterricht) | Berufe (Medizin) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


Commission cantonale de surveillance de l'apprentissage d'assistant ou d'assistante de cabinet médical | Commission cantonale de surveillance des apprentissages d'assistante médicale et d'assistant médical | Commission cantonale de surveillance de l'apprentissage d'assistante de cabinet médical

Kantonale Lehraufsichtskommission für medizinische Praxisassistentinnen und Praxisassistenten | Kantonale Lehraufsichtskommission für medizinische Praxisassistentinnen
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Organismes (éducation et enseignement) | Méthodes d'enseignement - pédagogie (éducation et enseignement) | Professions (Sciences médicales et biologiques) | Formation professionnelle - recy
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Organisationen (Erziehung und unterricht) | Unterrichtssysteme - pädagogik (Erziehung und unterricht) | Berufe (Medizin) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


commission d'assistance

Unterstützungskommission
adm/droit/économie social art. 187
adm/droit/économie social art. 187


service intercommunal d'assistance publique

interkommunale Dienststelle für öffentliche Unterstützung
adm/droit/économie social art. 3
adm/droit/économie social art. 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La consultation publique sur les recours collectifs, organisée par la Commission, a rencontré un franc succès: la Commission a reçu 310 réponses de parties prenantes et 300 personnes ont assisté à une audition publique le 5 avril 2011.

Die öffentliche Konsultation der Kommission zum kollektiven Rechtsschutz stieß auf erhebliches Interesse: Die Kommission erhielt 310 Antworten, und 300 Personen nahmen am 5. April 2011 an einer mündlichen Anhörung teil.


Par ailleurs, plus de 550 personnes ont assisté à une audition publique de deux jours organisée par la Commission les 25 et 26 janvier 2000.

Darüber hinaus nahmen mehr als 500 Personen an einem zweitägigen öffentlichen Hearing teil, das die Kommission am 25. und 26. Januar veranstaltete.


ARRÊT DU TRIBUNAL (chambre des pourvois) du 12 juillet 2011.Commission européenne contre Q.Pourvoi – Fonction publique – Fonctionnaires – Pourvoi incident – Harcèlement moral – Article 12 bis du statut – Communication sur la politique en matière de harcèlement moral à la Commission – Devoir d’assistance incombant à l’administration – Article 24 du statut – Portée – Demande d’assistance – Mesures provisoires d’éloignement – Devoir d ...[+++]

URTEIL DES GERICHTS (Rechtsmittelkammer) 12. Juli 2011. Europäische Kommission gegen Q.Rechtsmittel – Öffentlicher Dienst – Beamte – Anschlussrechtsmittel – Mobbing – Art. 12a des Statuts – Mitteilung zum Vorgehen bei Mobbing in der Kommission – Beistandspflicht der Verwaltung – Art. 24 des Statuts – Tragweite – Antrag auf Beistand – Vorläufige Maßnahmen, um zwischen den beteiligten Parteien Distanz zu schaffen – Fürsorgepflicht – Haftung – Antrag auf Schadensersatz – Unbeschränkte Nachprüfung – Anwendungsvoraussetzungen – Beurteilu ...[+++]


invite la Commission à vérifier scrupuleusement que les lois et les pratiques en vigueur au sein des différents États membres n'enfreignent pas les droits conférés aux citoyens de l'Union par le traité CE et par la directive sur la libre circulation, en particulier en ce qui concerne les notions de «ressources suffisantes», de «charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil», de «motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique» et de «ra ...[+++]

fordert die Kommission auf, sich genau zu vergewissern, dass die in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften und bestehenden Verfahren nicht gegen die aus dem EG-Vertrag und der Richtlinie über die Freizügigkeit erwachsenden Rechte der Unionsbürger verstoßen, insbesondere was die „ausreichenden Existenzmittel“, die nicht unangemessene Inanspruchnahme der Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaats, die „schwerwiegenden Gründe der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit“ und die „zwingenden Gründe der öffentlichen Sicherheit“ betrifft; fordert die Kommission darüber hinaus auf zu ermitteln, ob funktionierende konkrete ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite la Commission à vérifier scrupuleusement que les lois et les pratiques en vigueur au sein des différents États membres n'enfreignent pas les droits conférés aux citoyens de l'Union par le traité CE et par la directive sur la libre circulation, en particulier en ce qui concerne les notions de «ressources suffisantes», de «charge déraisonnable pour le système d'assistance sociale de l'État membre d'accueil», de «motifs graves d'ordre public ou de sécurité publique» et de «ra ...[+++]

fordert die Kommission auf, sich genau zu vergewissern, dass die in den einzelnen Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften und bestehenden Verfahren nicht gegen die aus dem EG-Vertrag und der Richtlinie über die Freizügigkeit erwachsenden Rechte der Unionsbürger verstoßen, insbesondere was die „ausreichenden Existenzmittel“, die nicht unangemessene Inanspruchnahme der Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaats, die „schwerwiegenden Gründe der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit“ und die „zwingenden Gründe der öffentlichen Sicherheit“ betrifft; fordert die Kommission darüber hinaus auf zu ermitteln, ob funktionierende konkrete ...[+++]


Par l'article 2 de la loi du 2 avril 1965, remplacé intégralement par l'article 3 de la loi du 9 juillet 1971 « portant modification de la loi du 2 avril 1965 modifiant la loi du 27 novembre 1891 sur l'assistance publique » (Moniteur belge , 10 septembre 1971), des exceptions supplémentaires ont été instaurées à l'égard des personnes séjournant dans certains établissements ou chez certaines personnes, cette fois non pas sur la base de considérations administratives mais « en vue de rendre plus équitable la répartition des frais » à l'égard des commissions secourant ...[+++]

Durch Artikel 2 des Gesetzes vom 2. April 1965, vollständig ersetzt durch Artikel 3 des Gesetzes vom 9. Juli 1971 « zur Abänderung des Gesetzes vom 2. April 1965 zu Abänderung des Gesetzes vom 27. November 1891 über die öffentliche Unterstützung » (Belgisches Staatsblatt, 10. September 1971), wurden zusätzliche Ausnahmen eingeführt für Personen, die sich in bestimmten Einrichtungen oder bei bestimmten Personen befanden, diesmal nicht aus administrativen Uberlegungen, sondern « im Hinblick auf eine gerechtere Kostenverteilung » in Bezug auf die hilfeleistenden öffentlichen Unterstützungskommissionen von Gemeinden, auf deren Gebiet « sich ...[+++]


Lorsque, en réponse à des questions parlementaires, le ministre de la Santé publique et de la Famille eut précisé en 1972 que seules les maisons de repos agréées relevaient de l'application des articles 2 et 6 précités de la loi du 2 avril 1965, modifiés en 1971, une proposition de loi fut introduite parce que, selon son auteur, cette interprétation était « diamétralement opposée à l'intention du législateur », qu'elle « entraînera [it] des charges supplémentaires pour les commissions d'assistance publique sur le territoire desquelles ...[+++]

Als der Minister der Volksgesundheit und der Familie in einer Antwort auf parlamentarische Fragen 1972 verdeutlicht hatte, dass die vorerwähnten Artikel 2 und 6 des Gesetzes vom 2. April 1965 in der 1971 abgeänderten Fassung nur auf anerkannte Altenheime Anwendung fanden, wurde ein Gesetzesvorschlag eingereicht, weil diese Auslegung nach Auffassung des Autors « regelrecht im Widerspruch zum Ziel des Gesetzgebers » stand, « zusätzliche Ausgaben für die öffentlichen Unterstützungskommissionen, auf deren Gebiet sich ein nicht anerkanntes Altenheim befindet, mit sich bringen » würde und weil es « viel gerechter gewesen wäre, festzulegen, das ...[+++]


Les dispositions adoptées par le législateur de 1891, visant à répartir les charges le plus justement possible entre les commissions d'assistance publique, avaient en effet suscité un grand nombre de litiges entre les commissions et entraîné d'importants frais d'administration (Doc. parl., Chambre, 1960-1961, n° 703/1, p. 2, et Doc. parl., Sénat, 1964-1965, n° 193, p. 1).

Die Bestimmungen, die der Gesetzgeber 1891 angenommen hat, um die Belastung möglichst gerecht auf die öffentlichen Unterstützungskommissionen zu verteilen, hatten in der Tat zu zahlreichen Streitigkeiten zwischen den Kommissionen geführt und erhebliche Verwaltungskosten mit sich gebracht (Parl. Dok., Kammer, 1960-1961, Nr. 703/1, S. 2, und Parl. Dok., Senat, 1964-1965, Nr. 193, S. 1).


Elle assiste la Commission dans l'exécution du deuxième programme de santé publique 2008-2013, du programme des consommateurs pour 2007-2013 et dans l'exécution des mesures de formation en matière de sécurité alimentaire.

Sie unterstützt die Kommission bei der Durchführung des zweiten Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit 2008—2013), des Verbraucherschutzprogramms für 2007-2013 und bei der Durchführung von Schulungsmaßnahmen im Bereich der Lebensmittelsicherheit.


Article 1. L'article 2, § 1, de l'arrêté du Régent du 2 juillet 1949 relatif à l'intervention de l'Etat en matière de subsides pour l'exécution de travaux par les provinces, communes, associations de communes, commissions d'assistance publique, fabriques d'églises et associations de polders ou de wateringues, modifié par l'arrêté royal du 1 février 1960, est complété pour la Région wallonne par l'alinéa suivant : « Le taux visé au 1°, d) est porté à 90 % dans les zones visées par l'Objectif n° 1, conformément à la décision de la Commission des Communautés européennes du 15 mai 2000 portant approbation du document unique de programmation ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 2, § 1 des Regentenerlasses vom 2. Juli 1949 über die Beteiligung des Staates bei Zuschüssen für Arbeiten, die von den Provinzen, Gemeinden, Gemeinverbänden, öffentlichen Unterstützungskommissionen, Kirchenfabriken und Polder- und Moorentwässerungsverbänden ausgeführt werden, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 1. Februar 1960, wird für die Wallonische Region durch den folgenden Absatz ergänzt: « Der in 1°, d) erwähnte Satz wird auf 90 % in den vom Ziel 1 betroffenen Gebieten erhöht, gemäss dem Beschluss der Kommission der Europäischen Gemeinschaften vom 15. Mai 2000 zur Genehmigung des einzigen Dokuments für ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

commission d'assistance publique

Date index:2021-10-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)