Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de secteur
Chef de secteur dans un magasin de fleurs
Chef de secteur des install. de sécurité
Chef de secteur des installations électriques
Chef de secteur publicité
Chef du secteur d'hospitalisation
Cheffe de secteur
Cheffe de secteur dans un magasin de fleurs
Cheffe de secteur des install.de sécur.
Cheffe de secteur des installations électriques
Cheffe de secteur publicité
Cheffe du secteur d'hospitalisation

Translation of "cheffe du secteur d'hospitalisation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
cheffe du secteur d'hospitalisation | chef du secteur d'hospitalisation

Chefin des Hospitalisationsraumes | Chef des Hospitalisationsraumes
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Politique de défense nationale et préparation militaire (Défense des états) | Santé publique (Sciences médicales et biologiques)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Wehrpolitik und wehrerziehung (Wehrwesen) | öffentliches gesundheitswesen (Medizin)


chef de secteur | cheffe de secteur

Abteilungsmeister | Abteilungsmeisterin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chef de secteur dans un magasin de fleurs | cheffe de secteur dans un magasin de fleurs

Blumenabteilungsleiter | Blumenabteilungsleiterin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chef de secteur publicité | cheffe de secteur publicité

Bereichsleiter Werbung | Bereichsleiterin Werbung
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chef de secteur des installations électriques | cheffe de secteur des installations électriques

Chef Sektor elektrische Installationen | Chefin Sektor elektrische Installationen
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


chef de secteur des install. de sécurité | cheffe de secteur des install.de sécur.

Stellwerkmeister | Stellwerkmeisterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de renforcer la participation des femmes dans le secteur du numérique, la commissaire Gabriel a exposé aujourd'hui dans les grands lignes des plans visant à promouvoir les exemples à suivre dans le secteur des technologies de l'information, à battre en brèche les stéréotypes, à encourager les compétences et les connaissances dans le secteur du numérique, et à plaider pour que davantage de femmes se lancent en tant que cheffes d'entreprise.

Zur Erhöhung des Anteils von Frauen im digitalen Sektor stellte Kommissarin Gabriel heute Pläne zur Bekämpfung von Stereotypen, zur Förderung von Vorbildern in der IT-Branche und digitaler Kompetenzen in der Bildung sowie zum verstärkten Engagement für mehr Unternehmerinnen vor.


S'agissant d'analyses, d'examens et de traitements pratiqués au bénéfice de patients hospitalisés, le législateur a pu raisonnablement considérer que les médecins ayant prescrit ces actes sont, dans la quasi-totalité des cas, des médecins attachés à l'hôpital concerné, de sorte que le mécanisme prévu par la disposition en cause permet bien de viser les acteurs du secteur des soins de santé responsables du dépassement des dépenses de cet hôpital par rapport à la moyenne nationale.

In Bezug auf die Analysen, Untersuchungen und Behandlungen, die für hospitalisierte Patienten durchgeführt werden, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise den Standpunkt vertreten, dass die Ärzte, die diese Handlungen verschrieben haben, in fast sämtlichen Fällen Ärzte sind, die mit dem betreffenden Krankenhaus verbunden sind, sodass der in der fraglichen Bestimmung vorgesehene Mechanismus es tatsächlich ermöglicht, die Pflegeerbringer ins Auge zu fassen, die für die Überschreitung der Ausgaben dieses Krankenhauses im Vergleich zum nationalen Durchschnittswert verantwortlich sind.


M Beristain Ibarrola est cheffe faisant fonction de la représentation à Madrid depuis mars 2015, après avoir combiné les fonctions de cheffe adjointe de la représentation et de responsable du secteur de la communication.

Seit März 2015 war Frau Beristain Ibarrola amtierende Leiterin der Kommissionsvertretung in Madrid, nachdem sie zuvor sowohl die Aufgaben der stellvertretenden Leiterin der Vertretung als auch der Leiterin des Kommunikationsbereichs wahrgenommen hatte.


Invité par la section de législation du Conseil d'Etat à justifier cette différence à l'occasion de l'instauration de la contribution compensatoire pour l'année 2013 par l'article 224, § 1 /1, de la loi du 12 août 2000, le délégué du ministre a répondu ce qui suit : « Généralement, le coût des dispositifs médicaux n'est pas directement remboursé par l'assurance maladie mais, de manière indirecte, par une imputation, par exemple, sur le prix de la journée d'hospitalisation ou sur le ...[+++]

Auf die Frage der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bezüglich einer Begründung für diesen Unterschied anlässlich der Einführung des Ausgleichsbeitrags für das Jahr 2013 in Artikel 224 § 1/1 des Gesetzes vom 12. August 2000 hat der Beauftragte des Ministers wie folgt geantwortet: « Die Kosten von medizinischen Hilfsmitteln werden meist nicht direkt erstattet durch die Krankenversicherung, sondern indirekt durch eine Verrechnung, beispielsweise des Tagespflegesatzes oder der Pauschalhonorare für klinische Biologie und bildgebende Diagnoseverfahren. Folglich werden für eine direkte Erstattung nicht berücksichtigt, doch die wirtschaftlichen Kosten werden wohl getragen durch die Sozialversicherung: X-ray films, Photostimulable phosphor pla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études dans le secteur ont démontré que 10 à 12 % des patients hospitalisés en Europe pour se faire soigner tombent malades chaque année à la suite d’infections hospitalières.

Erhebungen in diesem Sektor haben umfassend dargestellt, dass 10-12% der Patienten, die sich zur stationären Behandlung in europäische Krankenhäuser begeben, jedes Jahr an Infektionen erkranken, die sie sich im Krankenhaus zugezogen haben.


« Bien que certains services et activités des unions nationales et des mutualités (par exemple le service d'hospitalisation, le revenu garanti,..) couvrent les mêmes domaines et pourraient être assimilés aux produits offerts par le secteur commercial des organismes bancaires et des assurances, ils se basent sur des principes totalement différents.

« Obwohl bestimmte Dienstleistungen und Tätigkeiten der Landesverbände und der Krankenkassen (beispielsweise der Hospitalisationsdienst, garantiertes Einkommen, usw) die gleichen Bereiche abdecken und den vom Handelssektor der Bank- und Versicherungsinstitute angebotenen Produkten gleichgestellt werden könnten, beruhen sie auf vollständig unterschiedlichen Grundsätzen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

cheffe du secteur d'hospitalisation

Date index:2022-05-24 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)