« Par dérogation à l'alinéa 1, le droit dû pour les actes et écrits désignés à l'article 8, 13° à 20° et 22° et à l'article 11, 1 °, 3°, 4° et 6° du Code pe
ut être acquitté en espèces, aux conditions prévues aux articles 26 et 26bis du présent arrêté, sur base de déclarations pér
iodiques remises au bureau du timbre ou, à défaut, au bureau de l'enregistrement chargé de l'enregistrement de
s actes judiciaires ...[+++]dans le ressort duquel ils sont établis.
« In Abweichung von Absatz 1 kann die für die in Art. 8, 13° bis 20° und 22° und in Art. 11, 1°, 3°, 4° und 6° des Gesetzbuches bestimmten Akten und Schriftstücke geschuldete Steuer unter Einhaltung der Bestimmungen von Artikel 26 und 26bis des vorliegenden Erlasses in bar gezahlt werden, auf der Grundlage von regelmässigen Erklärungen, die dem Stempelbüro, oder mangels dessen dem Registrierungsbüro, das mit der Registrierung der in seinem Zuständigkeitsbereich erstellten gerichtlichen Akten beauftragt ist, übermittelt werden.