Enfin, je voudrais ajouter que la mesure consistant à arracher des vignes peut être considérée comme une façon de limiter la production communautaire, mais nous devons tenir compte des petites zones insulaires, où les États membres doivent pouvoir limiter l'arrachage pour des motifs sociaux, économiques et, surtout, environnementaux.
Als Letztes möchte ich hinzufügen, dass die Rodung von Weinreben als Möglichkeit betrachtet werden kann, die Produktion in der Gemeinschaft zu begrenzen; wir dürfen aber auch kleine Inselgebiete nicht außer Acht lassen, wo der Mitgliedstaat in der Lage sein muss, die Rodung aus sozialen, ökonomischen und vor allem ökologischen Gründen einzuschränken.