Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ozone antarctique
Ozone de l'Antarctique
Perte d'ozone antarctique
Trou antarctique
Trou austral
Trou d'ozone antarctique
Trou d'ozone austral
Trou d'ozone du pôle Sud

Translation of "Trou d'ozone antarctique " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
trou antarctique | trou austral | trou d'ozone antarctique | trou d'ozone austral | trou d'ozone du pôle Sud

antarktisches Ozonloch | Ozonloch über der Antarktis
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


ozone antarctique | ozone de l'Antarctique

antarktisches Ozon
IATE - ENVIRONMENT | Natural and applied sciences
IATE - ENVIRONMENT | Natural and applied sciences


perte d'ozone antarctique

antarktischer Ozonverlust
IATE - ENVIRONMENT | Natural and applied sciences
IATE - ENVIRONMENT | Natural and applied sciences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au début des années 80, les scientifiques ont observé une diminution importante de la concentration d'ozone dans la stratosphère au-dessus de l'Antarctique, phénomène popularisé sous le nom de "trou dans la couche d'ozone".

Anfang der 1980er Jahre haben Forscher eine bedeutende Abnahme der Ozonkonzentration in der Stratosphäre über der Antarktis festgestellt, die allgemein als „Ozonloch“ bekannt wurde.


On s'attend désormais au rétablissement des concentrations moyennes et arctiques d'ozone d'ici à 2050 et à la disparition du trou au-dessus de l'Antarctique entre 2060 et 2075.

Heute wird damit gerechnet, dass sich die durchschnittliche und die arktische Ozonkonzentration bis 2050 erholen und sich das Ozonloch über der Antarktis zwischen 2060 und 2075 wieder schließen wird.


Au début des années 80, les chercheurs ont observé une diminution sensible de la concentration d'ozone dans la stratosphère au-dessus de l'Antarctique, phénomène communément qualifié de «trou dans la couche d'ozone».

In den frühen 1980er Jahren haben Forscher eine bedeutende Abnahme der Ozonkonzentration in der Stratosphäre über der Antarktis festgestellt, die allgemein als „Ozonloch“ bekannt wurde.


On s'attend désormais au rétablissement des concentrations moyennes et arctiques d'ozone d'ici à 2050 et à la disparition du trou au-dessus de l'Antarctique entre 2060 et 2075.

Heute wird damit gerechnet, dass sich die durchschnittliche und die arktische Ozonkonzentration bis 2050 erholen und sich das Ozonloch über der Antarktis zwischen 2060 und 2075 wieder schließen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de ces dernières semaines, nous avons, par exemple, eu le plaisir d’apprendre que quelques années seulement après l’interdiction des chlorofluorocarbones, on a enregistré pour la première fois un rétrécissement de la taille du trou dans la couche d’ozone au-dessus de l’Antarctique.

In den letzten Wochen haben wir erfreulicherweise erfahren können, dass zum Beispiel das Verbot der Fluorkohlenwasserstoffe dazu geführt hat, dass bereits nach einigen Jahren das Ozonloch über der Antarktis erstmals wieder geschrumpft ist.


Au cours de ces dernières semaines, nous avons, par exemple, eu le plaisir d’apprendre que quelques années seulement après l’interdiction des chlorofluorocarbones, on a enregistré pour la première fois un rétrécissement de la taille du trou dans la couche d’ozone au-dessus de l’Antarctique.

In den letzten Wochen haben wir erfreulicherweise erfahren können, dass zum Beispiel das Verbot der Fluorkohlenwasserstoffe dazu geführt hat, dass bereits nach einigen Jahren das Ozonloch über der Antarktis erstmals wieder geschrumpft ist.


La réponse politique à la détection d'un trou d'ozone sur l'Antarctique dans les années 70étaitent la convention des Nations Unis de Vienne sur la protection de la couche d'ozone en 1985 et le Protocole de Montréal en 1987 qui ont limité la production industrielle de plusieurs substances chimiques réduisant la couche d'ozone comme les chlorines et les bromines.

Die politische Reaktion auf die Entdeckung des Ozonlochs in der Antarktis in den siebziger Jahren waren das Wiener Übereinkommen zum Schutz der Ozonschicht von 1985 und das Montrealer Protokoll von 1987, die zur Begrenzung der industriellen Produktion einer Reihe ozonschädigender Stoffe wie Chlor und Bromid geführt haben.


En 1996, le trou dans la couche d’ozone au-dessus de l’Antarctique s’est étendu sur 20 millions de kilomètres carrés pendant plus de 40 jours. Par ailleurs, la raréfaction de la couche d’ozone au-dessus de la Scandinavie, du Groenland et de la Sibérie a atteint un niveau sans précédent de 45 %.

Das Ozonloch über der Antarktis erstreckte sich 1996 während mehr als 40 Tagen über eine Fläche von 20 Millionen km2. Außerdem hat die Ausdünnung der Ozonschicht über Skandinavien, Grönland und Sibirien ein nie dagewesenes Ausmaß von 45 % erreicht.


On observe chaque année au-dessus de l'Antarctique un trou dans la couche d'ozone, et une diminution de l'ozone pouvant atteindre 40 % a été mesurée au-dessus de l'Europe du nord au cours des hivers récents.

Jedes Jahr entsteht über der Antarktis ein Ozonloch, und über Nordeuropa wurden in den letzten Wintern Ozonverluste bis 40 % festgestellt.


Le groupe d'évaluation scientifique signale que le trou dans la couche d'ozone observé dans l'Antarctique en 1991 était tout aussi profond et étendu que ceux enregistrés en 1987, 1989 et 1990.

Die wissenschaftliche Gruppe berichtet, dass das Ozonloch in der Antarktis 1991 so tief und ausgedehnt war wie 1987, 1989 und 1990.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Trou d'ozone antarctique

Date index:2024-02-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)