Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque d'organes
Commerce d'organes
Don d'organes
Effectuer une transplantation de moelle osseuse
Greffe d'organes
Ordonnance sur la transplantation
Organe communautaire
Organe de l'UE
Organe de l'Union européenne
Organe de transplantation
Organe à transplanter
Protocole sur la transplantation
Prélèvement d'organes
Réaliser une transplantation de cellules souches
Trafic d'organes
Transplantation d'organe
Transplantation d'organes

Translation of "Transplantation d'organes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
organe à transplanter | organe de transplantation

Spenderorgan
IATE - Health
IATE - Health


transplantation d'organes [ banque d'organes | don d'organes | greffe d'organes | prélèvement d'organes ]

Organverpflanzung [ Organbank | Organentnahme | Organspende | Organspender | Transplantation ]
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2841 santé | BT1 organisation de la santé | BT2 politique de la santé | RT bioéthique [2826] | commerce d'organes [2826]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2841 Gesundheit | BT1 Gesundheitsorganisation | BT2 Gesundheitspolitik | RT Bioethik [2826] | Organhandel [2826]


transplantation d'organe | transplantation d'organes

Organtransplantation
IATE - Health
IATE - Health


Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif à la transplantation d'organes et de tissus d'origine humaine | Protocole sur la transplantation

Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und der Biomedizin bezüglich der Transplantation von menschlichen Organen und Gewebe
IATE - Rights and freedoms | Health | European organisations
IATE - Rights and freedoms | Health | European organisations


coordonner l’approvisionnement en organes pour des transplantations

die Beschaffung von Organen für die Transplantation koordinieren
Aptitude
Fähigkeit


Ordonnance du 16 mars 2007 sur la transplantation d'organes, de tissus et de cellules d'origine humaine | Ordonnance sur la transplantation

Verordnung vom 16. März 2007 über die Transplantation von menschlichen Organen, Geweben und Zellen | Transplantationsverordnung
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


commerce d'organes [ trafic d'organes ]

Organhandel
28 QUESTIONS SOCIALES | MT 2826 vie sociale | BT1 bioéthique | BT2 vie sociale | RT embryon et fœtus [3606] | procréation artificielle [2806] | trafic illicite [2006] | transfusion sanguine [2841] | transplantation d'organes [2841]
28 SOZIALE FRAGEN | MT 2826 Leben in der Gesellschaft | BT1 Bioethik | BT2 Leben in der Gesellschaft | RT Bluttransfusion [2841] | Embryo und Fetus [3606] | künstliche Fortpflanzung [2806] | Organverpflanzung [2841] | unerlaubter Handel [2006]


organe de l'UE [ organe communautaire | organe de l'Union européenne ]

Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]
10 UNION EUROPÉENNE | MT 1006 institutions de l'Union européenne et fonction publique européenne | NT1 Banque européenne d'investissement | NT1 Comité économique et social européen | NT1 Comité européen des régions | NT1 Contrôleur européen de la pro
10 EUROPÄISCHE UNION | MT 1006 Institutionen der Europäischen Union und Europäischer Öffentlicher Dienst | NT1 Europäische Investitionsbank | NT1 Europäischer Ausschuss der Regionen | NT1 Europäischer Auswärtiger Dienst | NT2 Delegation der Union |


réaliser une transplantation de cellules souches

Stammzelltransplantation vornehmen
Aptitude
Fähigkeit


effectuer une transplantation de moelle osseuse

Knochenmarkstransplantation vornehmen
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la qualité et la sécurité des transplantations, le Conseil rappelle qu'il est nécessaire de mieux faire connaître les effets des transplantations sur la santé des patients et invite les États membres à faire connaître aux autres États membres leurs procédures nationales d'autorisation pour les organismes d'obtention et les centres de transplantation, ainsi qu'à mettre en commun leurs connaissances en matière de transplantation d'organes provenant de "donneurs aux critères élargis", tels que les donneurs âgés, afin q ...[+++]

Hinsichtlich der Qualität und Sicherheit der Transplantationen wird in den Schlussfolgerungen auf die Notwendigkeit verwiesen, das Wissen über die gesundheitlichen Folgen für Patienten, denen ein Organ transplantiert wurde, zu erweitern, und die Mitgliedstaaten werden ersucht, sich gegenseitig über ihre nationalen Verfahren für die Zulassung von Bereitstellungsorganisationen oder Transplantationszentren zu unterrichten und Fachwissen über die Transplantation von Organen eines "erweiterten" Spenderkreises (beispielsweise ältere Organsp ...[+++]


Du fait de la pénurie d’organes disponibles pour une transplantation et des contraintes de temps dans le processus de don et de transplantation d’organes, il est nécessaire de tenir compte des situations dans lesquelles l’équipe de transplantation ne dispose pas de certaines des informations requises pour la caractérisation de l’organe et du donneur, énoncées à la partie A de l’annexe, qui précise un ensemble minimal d’informations obligatoires.

Aufgrund des Mangels an Organen, die für eine Transplantation zur Verfügung stehen, und des Zeitdrucks bei Organspenden und -transplantationen ist es notwendig, Situationen zu berücksichtigen, in denen dem Transplantationspersonal einige der zur Charakterisierung von Organ und Spender notwendigen Informationen fehlen, die in Teil A des Anhangs aufgeführt sind, der einen verbindlichen Mindestdatensatz festlegt.


Néanmoins, eu égard à l’objectif de réduction des risques associés aux organes transplantés, il convient d’inclure dans le champ d’application de la présente directive certaines dispositions concernant la transplantation et en particulier des dispositions visant à résoudre les situations non voulues et inattendues qui surviennent durant la transplantation et qui pourraient affecter la qualité et la sécurité des organes.

In Anbetracht der Zielsetzung, die mit transplantierten Organen verbundenen Gefahren zu verringern, ist es jedoch notwendig, bestimmte Vorschriften für die Transplantation und insbesondere für unbeabsichtigte und unerwartete Situationen, die während der Transplantation eintreten und die Qualität und Sicherheit der Organe beeinträchtigen können, in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie aufzunehmen.


En raison de la pénurie d’organes et du risque vital inhérent aux maladies qui rendent nécessaire une transplantation d’organe, les avantages globaux de la transplantation sont élevés et davantage de risques sont acceptés qu’avec le sang ou la plupart des traitements utilisant des tissus et des cellules.

Aufgrund des Organmangels und des Umstands, dass der Bedarf an Organen zur Transplantation durch lebensgefährliche Krankheiten entsteht, ist der allgemeine Nutzen der Organtransplantation hoch, und es werden mehr Risiken in Kauf genommen als bei Blut oder den meisten auf Geweben und Zellen basierenden Therapien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu de reconnaître que le coordinateur de transplantation ou l’équipe de coordination joue un rôle essentiel pour améliorer, non seulement l’efficacité du processus de don et de transplantation, mais également la qualité et la sécurité des organes à transplanter.

Die Rolle der Transplantationskoordinatoren oder -koordinierungsteams sollte als Schlüssel zur Verbesserung sowohl der Effektivität des Prozesses der Organspende und -transplantation als auch der Qualität und Sicherheit der für die Transplantation vorgesehenen Organe anerkannt werden.


Les pratiques inacceptables en matière de don d’organes et de transplantation sont notamment le trafic d’organes, parfois lié à la traite d’êtres humains dans le but de prélever des organes, qui constitue une violation grave des droits fondamentaux, et en particulier de la dignité humaine et de l’intégrité de la personne.

Zu den inakzeptablen Methoden bei der Organspende und -transplantation gehört der Organhandel, der mitunter mit Menschenhandel zum Zweck der Organentnahme verbunden ist, der eine schwere Verletzung der Grundrechte und insbesondere der Menschenwürde und der körperlichen Unversehrtheit darstellt.


La transplantation d'organes a commencé dans les années cinquante, avec les premières transplantations de reins, et elle a connu une croissance constante au fil du temps.

Organtransplantationen wurden erstmals in den 1950er Jahren durchgeführt – zunächst mit Nieren – und haben über die Jahre stetig zugenommen.


d’établir des lignes directrices en matière de normes de qualité et de sécurité, de partager expériences et meilleures pratiques, de promouvoir la tenue de registres européens sur la transplantation, de promouvoir la formation des professionnels européens du domaine, de recenser les principaux problèmes qui se posent à l’échelon européen en matière d’échange d’organes, de renforcer la coopération internationale pour maximiser les dons d’organes, de réexaminer le cadre légal applicable au trafic d’organes;

Ausarbeitung von Leitlinien für Qualitäts- und Sicherheitsstandards; Austausch von Erfahrung und bewährten Verfahren; Förderung europäischer Transplantationsregister; Förderung der Ausbildung von Fachkräften in der EU; Identifizierung der Hauptprobleme auf EU-Ebene beim Organaustausch; Bemühen um verstärkte internationale Kooperation zur Förderung der Organspende; Überarbeitung des Rechtsrahmens zur Bekämpfung des Organhandels.


Le don et la transplantation d’organes doivent satisfaire à des exigences de qualité et de sécurité en profond décalage d’un État membre à l’autre, et les modes d’organisation des transplantations divergent eux aussi, ce qui se traduit par une inégalité des normes à travers l’UE.

Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen bei Organspende und -transplantation unterscheiden sich in den Mitgliedstaaten erheblich, und auch die organisatorischen Aspekte der Organtransplantation sind von Land zu Land verschieden, so dass sich insgesamt ein sehr uneinheitliches Bild in der EU ergibt.


La perception du don et de la transplantation par le public et la disponibilité à donner des organes peuvent être influencées par le niveau de sensibilisation du public au don et les questions éthiques que celui-ci suscite, par des différences entre les procédures légales à suivre pour recueillir le consentement du donneur et les pratiques en matière d’enregistrement et d’attribution des organes donnés.

Der Kenntnisstand der Öffentlichkeit zum Thema Organspende und damit verbundenen ethischen Aspekten, die uneinheitliche rechtliche Regelung der Zustimmung des Spenders und eine unterschiedliche Praxis bei der Registrierung und Zuteilung von Organen können die Einstellung der Öffentlichkeit zu Organspende und -transplantation und die Bereitschaft zur Organspende beeinflussen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Transplantation d'organes

Date index:2023-08-14 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)