Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le taux de chômage non accélérateur d'inflation
Taux de chômage n'accélérant pas l'inflation

Translation of "Taux de chômage n'accélérant pas l'inflation " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
le taux de chômage non accélérateur d'inflation | taux de chômage n'accélérant pas l'inflation

inflationsstabile Arbeitslosenquote | NAIRU [Abbr.]
IATE - ECONOMICS | Employment
IATE - ECONOMICS | Employment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[30] "Non Accelerating Inflation Rate of Unemployment" (taux de chômage non inflationniste).

[30] NAIRU: ,Non Accelerating Inflation Rate of Unemployment".


L’inflation reste très faible, ce qui permet à la banque centrale de diminuer les taux d’intérêt. Le chômage, bien que très élevé, est tombé en dessous de 20 %.

Die Inflationsrate ist nach wie vor sehr gering, sodass die Zentralbank die Zinssätze senken konnte. Die Arbeitslosenquote ist zwar weiterhin sehr hoch, ist jedoch auf unter 20 % zurückgegangen.


|| PIB par habitant en SPA (% de l’UE) || Croissance du PIB (%) || Inflation (%) || Chômage (%) || Taux d’emploi, 20-64 ans (%) || Taux de participation, 20-64 ans (%) || Exportations (biens services % du PIB) || Dette publique (% du PIB) || Déficit public (% du PIB)

|| Pro-Kopf-BIP in KKS (in % der EU) || BIP-Wachstum (%) || Inflation (%) || Arbeits-losigkeit (%) || Beschäftigungs­quote, 20-64-Jährige (%) || Erwerbs­quote, 20-64-Jährige (%) || Exporte (Waren Dienstleistungen in % des BIP) || Öffentl. Schuldenstand (in % des BIP) || Öffentl. Defizit (in % des BIP)


Alors que les données empiriques montrent que l'inflation est faible dans toute la zone euro, puisque les taux annuels ne dépassent pas 2,4 % depuis l'introduction de l'euro en 1999, 46 % des personnes interrogées dans les nouveaux États membres craignent que l’introduction de l’euro accélère l’inflation dans leur pays.

Entgegen empirischen Erkenntnissen, denen zufolge die Inflation im Eurogebiet mit Inflationsraten von jährlich maximal 2,4 % seit der Einführung des Euro 1999 systematisch niedrig war, befürchten 46 % der Befragten in den neuen Mitgliedstaaten, dass die Inflation in ihrem Land infolge der Euro-Einführung steigen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La hausse du taux de chômage demeure elle limitée et temporaire, mais le taux d'inflation tarde à baisser.

Gleichwohl ist der Anstieg der Arbeitslosenquote begrenzt und temporär, aber die Inflationsrate sinkt langsam.


De même, en Grèce, en Espagne et en Finlande, où le taux de chômage reste pourtant relativement élevé, la hausse des coûts unitaires de main-d'oeuvre pourrait se répercuter sur l'inflation et ralentir la baisse du chômage.

Auch in Griechenland, Spanien und Finnland mit ihren immer noch relativ hohen Arbeitslosenquoten könnte der Anstieg der Lohnstückkosten der Inflation neue Nahrung geben und den Abbau der Arbeitslosigkeit verzögern.


[30] "Non Accelerating Inflation Rate of Unemployment" (taux de chômage non inflationniste).

[30] NAIRU: ,Non Accelerating Inflation Rate of Unemployment".


Il a également pris note de la bonne santé générale de l'économie chypriote, notamment du taux de croissance constant, de la diminution du déficit budgétaire et d'une inflation et d'un taux de chômage relativement faibles.

Er nahm das insgesamt positive Erscheinungsbild der zyprischen Wirtschaft zur Kenntnis, einschließlich der stetigen Wachstumsrate, des abnehmenden Haushaltsdefizits und der vergleichsweise niedrigen Inflations- und Arbeitslosenquoten.


En analysant les tendances les plus récentes de l'emploi, dans le contexte général de la reprise de l'économie, de la faiblesse de l'inflation (2,5%) et de la modération de l'évolution des salaires qui ont caractérisé l'année 1996, le rapport met en lumière une croissance modeste de l'emploi, confirmant la tendance à long terme dans le sens du travail à temps partiel (bien que les emplois à plein temps aient augmenté pour la première fois depuis 1990, près de la moitié des emplois créés en 1996 étaient à temps partiel, et 17% de l'ens ...[+++]

In seiner Analyse der neuesten Beschäftigungsentwicklung im allgemeinen Rahmen einer Wiederbelebung der Konjunktur, einer geringen Inflation (2,5 %) und gemäßigter Lohnentwicklungen, die für 1996 kennzeichnend waren, hebt der Bericht einen maßvollen Anstieg bei der Beschäftigung hervor, der die langfristige Tendenz zur Teilzeitarbeit bestätigt (obwohl auch die Vollzeitbeschäftigung erstmals seit 1990 anstieg, handelte es sich bei fast der Hälfte der 1996 geschaffenen Arbeitsplätze um Teilzeitarbeitsplätze und üben inzwischen 17 % alle ...[+++]


En supprimant les goulots d'étranglement du côté de l'offre, les réformes économiques permettront à l'UE d'atteindre des taux de croissance supérieurs tout en maintenant une faible inflation, ce qui devrait aider à faire baisser les niveaux élevés de chômage structurel et à renforcer la cohésion sociale.

Durch Beseitigung von Engpässen auf der Angebotsseite werden Wirtschaftsreformen der EU die Möglichkeit geben, höhere Wachstumsraten zu erzielen und die Inflation niedrig zu halten, was dazu beitragen sollte, die hohe strukturbedingte Arbeitslosigkeit abzubauen und den sozialen Zusammenhalt zu verbessern.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Taux de chômage n'accélérant pas l'inflation

Date index:2023-08-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)