Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'exploitation ferroviaire
Cheffe d'exploitation ferroviaire
Exploitation ferroviaire
Ingénieur de sécurité en exploitation de gisements
Ingénieure de sécurité en exploitation de gisements
Secrétaire d'exploitation ferroviaire
Service de sécurité ferroviaire
Sécurité d'exploitation ferroviaire

Translation of "Sécurité d'exploitation ferroviaire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
sécurité d'exploitation ferroviaire

Sicherheit des Eisenbahnbetriebs
adm/droit/économie sécurité|rail préambule
adm/droit/économie sécurité|rail préambule


chef d'exploitation ferroviaire | cheffe d'exploitation ferroviaire

Bahnbetriebsleiter | Bahnbetriebsleiterin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


Règlement du 8 décembre 1993 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis agents du mouvement ferroviaire,secrétaires d'exploitation ferroviaire et employés de bureau ferroviaire

Reglement vom 8.Dezember 1993 über die Durchführung interkantonaler Fachkurse für die Bahnbetriebsdisponenten-,Bahnbetriebssekretär-und Büroangestellten-Lehrlinge
IATE - LAW | Education
IATE - LAW | Education


règlement allemand relatif à la construction et à l'exploitation ferroviaires

Eisenbahn-Bau- und Betriebsordnung | EBO [Abbr.]
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


chef d'exploitation ferroviaire | cheffe d'exploitation ferroviaire

Bahnbetriebsleiter | Bahnbetriebsleiterin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


secrétaire d'exploitation ferroviaire | secrétaire d'exploitation ferroviaire

Betriebssekretär (Bahn) | Betriebssekretärin (Bahn)
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


Règlement du 8 décembre 1993 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis agents du mouvement ferroviaire, secrétaires d'exploitation ferroviaire et employés de bureau ferroviaire

Reglement vom 8. Dezember 1993 über die Durchführung interkantonaler Fachkurse für die Bahnbetriebsdisponenten-, Bahnbetriebssekretär- und Büroangestellten-Lehrlinge
Formation extra-scolaire (éducation et enseignement) | Histoire et sources du droit (Droit) | Voies ferrées (Transports)
Ausserschulische ausbildung (Erziehung und unterricht) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | Eisenbahnwesen (Verkehrswesen)


exploitation ferroviaire

Eisenbahnbetrieb
adm/droit/économie rail|transports préambule
adm/droit/économie rail|transports préambule


ingénieur de sécurité en exploitation de gisements | ingénieur de sécurité en exploitation de gisements/ingénieure de sécurité en exploitation de gisements | ingénieure de sécurité en exploitation de gisements

Ingenieur Arbeitsschutz im Bergbau | Ingenieur Arbeitsschutz im Bergbau/Ingenieurin Arbeitsschutz im Bergbau | Ingenieurin Arbeitsschutz im Bergbau
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


service de sécurité ferroviaire

Bahnsicherheitsdienst
adm/droit/économie sécurité|transports|rail
adm/droit/économie sécurité|transports|rail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- optimiser l'exploitation ferroviaire à l'échelon européen afin de stimuler les gains de rentabilité et la qualité du service au client, et de contribuer aux objectifs globaux en matière d'environnement, de sécurité et d'efficacité énergétique.

- Optimierung des Bahnbetriebs in Europa, wodurch Rentabilität und Kundendienst gefördert werden und ein Beitrag zur Erreichung der Zielvorgaben auf den Gebieten Umweltpolitik, Sicherheit und Energieeinsparung geleistet wird.


Les risques liés à l'exploitation ferroviaire proprement dite, tels que les risques de déraillement et de collision avec d'autres trains, sont traités par les mesures générales en matière de sécurité ferroviaire.

B. Entgleisung und Kollision mit anderen Zügen, sind Gegenstand genereller Maßnahmen zur Eisenbahnsicherheit.


Cependant, des règles techniques et de sécurité de portée nationale (qui régissent notamment les procédures d’exploitation ferroviaires) restent en vigueur parallèlement aux STI de l’Union européenne, ce qui constitue une source de complications inutiles pour les entreprises ferroviaires.

Neben den TSI bestehen auf nationaler Ebene aber auch noch technische und Sicherheitsvorschriften (insbesondere für den Bahnbetrieb), was die Situation für die Eisenbahnunternehmen unnötig kompliziert macht.


La directive vise à mettre en place une approche européenne commune en matière de sécurité ferroviaire, en particulier en définissant des exigences de sécurité relatives au système ferroviaire, notamment en ce qui concerne la gestion sûre de l'infrastructure et l'exploitation du trafic, les rôles et les compétences tant des entreprises ferroviaires que des gestionnaires de l'infrastructure et leur interaction, le cadre réglementair ...[+++]

Ziel der Richtlinie ist die Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Eisenbahnsicherheitskonzepts und insbesondere die Festlegung von Sicherheitsanforderungen für das Eisenbahnsystem, die Folgendes umfassen: sicheres Management von Infrastruktur und Verkehrsbetrieb, Rolle und Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern sowie deren Zusammenarbeit, einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit, Regulierung, Management, Überwachung der Sicherheit und unabhängige Untersuchung von Unfällen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disponibilité des fréquences GSM-R est essentielle pour la sécurité et l’interopérabilité des exploitations ferroviaires.

Die Verfügbarkeit der GSM-R-Frequenzen ist für einen sicheren und interoperablen Bahnbetrieb unverzichtbar.


La législation de l'UE vise à mettre en place une approche commune en matière de sécurité ferroviaire, en particulier en définissant des exigences de sécurité relatives au système ferroviaire, notamment en ce qui concerne la gestion sûre de l'infrastructure et l'exploitation du trafic, les rôles et les compétences tant des entreprises ferroviaires que des gestionnaires de l'infrastructure et leur interaction, le cadre réglementaire ...[+++]

Ziel der EU-Vorschriften ist die Entwicklung eines gemeinsamen Eisenbahnsicherheitskonzepts, insbesondere durch die Festlegung von Sicherheitsanforderungen für das Eisenbahnsystem, die Folgendes umfassen: sicheres Management von Infrastruktur und Verkehrsbetrieb, Rolle und Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern sowie deren Zusammenarbeit, einen gemeinsamen rechtlichen Rahmen im Bereich der Sicherheit, Regulierung, Management, Überwachung der Sicherheit und unabhängige Untersuchung von Unfällen.


Cette directive vise à définir des exigences de sécurité en matière de système ferroviaire, notamment en ce qui concerne la gestion sûre de l'infrastructure et l'exploitation du trafic, les rôles et les compétences tant des entreprises ferroviaires que des gestionnaires de l'infrastructure et leur interaction.

Ziel des genannten Rechtsakts ist die Festlegung von Sicherheitsanforderungen an das Eisenbahnsystem, die auch das sichere Management von Infrastruktur und Verkehrsbetrieb, die Zuständigkeiten von Eisenbahnunternehmen und Fahrwegbetreibern sowie deren Zusammenarbeit betreffen.


Ces programmes de formation remplissent les conditions définies à l'article 11, point c), sous ii), de cette directive, étant donné qu'ils proposent une formation équivalente au niveau de formation prévu à l'article 11, point c), sous i), de cette même directive, confèrent un niveau professionnel comparable et préparent à un niveau comparable de responsabilités et de fonctions, ainsi qu'il ressort des dispositions législatives suivantes: acte de mise en œuvre de la réforme du système éducatif du 8 janvier 1999 (Journal officiel de la République de Pologne no 12 de 1999, pos. 96), loi sur le transport ferroviaire du 28 mars 2003 (JO de la ...[+++]

Diese Ausbildungsprogramme erfüllen die Bedingungen des Artikels 11 Buchstabe c Ziffer ii der Richtlinie 2005/36/EG, da sie dem Ausbildungsniveau gemäß Artikel 11 Buchstabe c Ziffer i der Richtlinie entsprechen, eine vergleichbare Berufsbefähigung vermitteln und auf eine vergleichbare berufliche Funktion und Verantwortung vorbereiten, wie aus den folgenden Rechtsvorschriften hervorgeht: Gesetz über die Durchführung der Bildungssystemreform vom 8. Januar 1999 (Amtsblatt der Republik Polen 1999 Nr. 12 Pos. 96); Eisenbahnverkehrsgesetz vom 28. März 2003 (Amtsblatt der Republik Polen 2003 Nr. 86, Pos. 789); Verordnung des Ministers für Infrastruktur vom 16. August 2004 zu einer Liste von Posten, die unmittelbar mit dem Eisenbahnbetrieb un ...[+++]


La directive sur l’interopérabilité du système ferroviaire (2008/57/CE) vise à créer les conditions nécessaires pour réaliser cette interopérabilité en Europe. Elle fixe des règles de conception, de construction, de mise en service, de réaménagement, de renouvellement, d’exploitation et d’entretien des composantes de ce système, ainsi que des règles portant sur les qualifications professionnelles et sur les conditions de santé et de sécurité du personnel qui co ...[+++]

Mit der Richtlinie über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems (2008/57/EG) sollen die Voraussetzungen geschaffen werden, um die vollständige Interoperabilität des europäischen Eisenbahnverkehrssystems herzustellen. Sie enthält Vorschriften in Bezug auf die Planung, den Bau, die Inbetriebnahme, die Umrüstung, die Erneuerung, den Betrieb und die Instandhaltung der Bestandteile des Eisenbahnsystems sowie die fachliche Qualifikation, den Gesundheitsschutz und die Sicherheit des an Betrieb und Instandhaltung des Systems beteiligten Personals.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0163 - EN - 2008/163/CE: Décision de la Commission du 20 décembre 2007 concernant la spécification technique d'interopérabilité relative à la sécurité dans les tunnels ferroviaires du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et à grande vitesse [notifiée sous le numéro C(2007) 6450] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 20 décembre 2007 // concernant la spécification technique d'interopérabilité relative à «la sécurité dans les t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0163 - EN - 2008/163/EG: Entscheidung der Kommission vom 20. Dezember 2007 über die technische Spezifikation für die Interoperabilität bezüglich Sicherheit in Eisenbahntunneln im konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystem und im transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystem (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2007) 6450) (Text von Bedeutung für den EWR) - ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION // vom 20. Dezember 2007 // über die technische Spezifikation für die Interoperabilität bezüglich „Sicherheit in Eisenbahntunneln“ im konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystem un ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Sécurité d'exploitation ferroviaire

Date index:2021-08-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)