Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil extra-familial pour enfants
Accueil extrafamilial
Accueil extrafamilial pour enfants
Association de parents de jour
Centre d'accueil de jour
Organisation d'accueil familial de jour
Structure coordonnant l'accueil familial de jour
Structure d'accueil de jour
Structure d'accueil extrafamilial

Translation of "Structure coordonnant l'accueil familial de jour " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
structure coordonnant l'accueil familial de jour | association de parents de jour | organisation d'accueil familial de jour

Tagesfamilienorganisation | Struktur für die Koordination der Betreuung in Tagesfamilien | Organisation der Tagespflege
Activités sociales (L'homme et la société) | Politique sociale - droit social (L'homme et la société)
Soziale tätigkeiten (Mensch und gesellschaft) | Sozialpolitik - sozialrecht (Mensch und gesellschaft)


structure d'accueil de jour (1) | centre d'accueil de jour (2)

Tagesstruktur
Aliments stimulants (économie d'alimentation) | Pharmacologie - toxicologie (Sciences médicales et biologiques)
Genussmittel (Ernährungswirtschaft) | Pharmakologie - toxikologie (Medizin)


accueil extra-familial pour enfants(1) | accueil extrafamilial pour enfants (2) | accueil extrafamilial (3) | structure d'accueil extrafamilial (4)

familienergänzende Kinderbetreuung (1) | familienexterne Kinderbetreuung (2) | ausserfamiliäre Kinderbetreuung (3) | externe Kinderbetreuung (4) | familienergänzende Betreuung (5)
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit)
Familienrecht - erbrecht - sozialrecht (Recht)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, il arrive qu'une personne soit amenée à quitter les structures d'accueil avant de se voir signifier, à peine quelques jours plus tard, que sa deuxième demande d'asile est recevable et qu'il a droit à nouveau à l'accueil.

Es kommt nämlich vor, dass eine Person die Aufnahmestrukturen verlassen muss, bevor ihr kaum einige Tage später mitgeteilt wird, dass ihr zweiter Asylantrag zulässig ist und dass sie erneut Anspruch auf Aufnahme hat.


Le projet consiste à mettre des structures d'accueil de jour et des établissements résidentiels à la disposition de 1 120 enfants et adolescents et à faire prendre conscience à plus de 15 000 personnes des conséquences dramatiques de l'exploitation et de la violence sexuelles à l'égard de leurs jeunes victimes;

Im Rahmen des Projekts sollen Tagesbetreuungsangebote und Heime für 1120 Kinder und Jugendliche bereitgestellt werden und eine Zielgruppe von mehr als 15 000 Personen soll über die dramatischen Folgen sexueller Ausbeutung und Gewalt für die jungen Opfer aufgeklärt werden.


Il ressort de la définition des centres d'accueil de jour et des centres d'accueil de nuit citée en B.10.2 que ceux-ci se distinguent des centres de soins en ce qu'ils offrent une structure d'accueil, et non de soins, à des personnes qui souffrent d'une perte d'autonomie sans être fortement dépendantes.

Aus der in B.10.2 angeführten Definition der Tagesbetreuungszentren und der Nachtbetreuungszentren geht hervor, dass diese sich von den Pflegestätten unterscheiden, insofern sie eine Aufnahmestruktur und keine Pflegestruktur anbieten für Personen, die unter einem Selbständigkeitsverlust leiden, jedoch nicht stark abhängig sind.


Le même jour, l’agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (la « Fedasil ») a informé la famille Saciri de l’impossibilité de lui fournir une structure d’accueil et l’a dirigée vers le centre public d’action sociale de Diest (l’ « OCMW »).

Am selben Tag teilte ihr die Föderalagentur für die Aufnahme von Asylbewerbern (Fedasil) mit, dass sie ihr keine Aufnahmestruktur anbieten könne, und verwies sie an das Öffentliche Sozialhilfezentrum Diest (ÖSHZ) weiter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° débute un séjour sous convention dans une structure d'hébergement collectif agréée par la Région wallonne en vertu du décret du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidences-services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées, ou agréée par la Communauté germanophone en vertu du décret du 9 mai 1994 relatif à l'autorisation, à l'agréation et à la subsidiation de structures d'accueil pour seniors».

2° einen vereinbarungsgebundenen Aufenthalt in einer aufgrund des Dekrets vom 5. Juni 1997 über Altenheime, betreute Wohnungen und Tagesaufnahmezentren für Betagte durch die Wallonische Region zugelassenen oder aufgrund des Dekrets vom 9. Mai 1994 bezüglich Genehmigung, Anerkennung und Subsidierung von Aufnahmestrukturen für Senioren durch die Deutschsprachigen Gemeinschaft zugelassenen kollektiven Beherbergungsstruktur beginnt».


Les établissements visés par le décret sont les maisons de repos, les maisons de repos et de soins, les résidences-services, les centres d'accueil de jour, les centres d'accueil de soirée ou de nuit, les centres de soins de jour, les structures de court séjour et les structures d'accueil familial.

Die im Dekret vorgesehenen Einrichtungen sind Altenheime, Alten- und Pflegeheime, betreute Wohnungen, Tagesbetreuungszentren, Abend- und Nachtbetreuungszentren, Tagespflegestätten, Strukturen für Kurzaufenthalte und Familienaufnahmestrukturen.


Toutefois, la Commission admet que même si des structures d'asile plus adéquates ont vu le jour, telles que le service d'asile et le service d'accueil initial, la procédure d'asile présente encore des points clés qui nécessitent des améliorations avant que le règlement de Dublin ne puisse à nouveau s'appliquer pleinement à la Grèce, notamment dans les domaines des capacités et des conditions d'accueil, de l'accès à la procédure d'a ...[+++]

Allerdings stellt die Kommission fest, dass trotz struktureller Verbesserungen im Asylsystem durch die Einsetzung eines Asyldienstes und eines Erstaufnahmedienstes das Asylverfahren in wichtigen Bereichen noch Verbesserungsbedarf aufweist, bevor die Dublin-Verordnung wieder vollumfänglich auf Griechenland anwendbar ist. Das gilt insbesondere für die Aufnahmekapazitäten und -bedingungen, den Zugang zum Asylverfahren, Rechtsbehelfe und Rechtsbeistand.


§ 3. Est accordée aux conditions fixées par le présent arrêté, une allocation au ménage quittant une habitation qu'il occupait à titre de résidence principale dans un équipement touristique visé par le " Plan Habitat permanent" approuvé par le Gouvernement, situé sur le territoire d'une commune visée en annexe au présent arrêté et qui, soit, prend en location ou achète un logement salubre ou un logement améliorable qui deviendra salubre dans les six mois de son entrée dans les lieux, à l'adresse duquel il demande son inscription dans les registres de population, soit, débute un séjour sous convention dans une structure ...[+++]

§ 3 - Unter den in dem vorliegenden Erlass festgelegten Bedingungen wird eine Zulage dem Haushalt gewährt, der aus einer von ihm als Hauptwohnsitz bewohnten Unterkunft in einer durch den von der Regierung genehmigten Plan " Ständiges Wohnen" betroffenen touristischen Anlage auf dem Gebiet einer im Anhang zum vorliegenden Erlass aufgeführten Gemeinde auszieht, und der entweder eine gesunde Wohnung oder eine verbesserungsfähige Wohnung, die innerhalb sechs Monaten nach seinem Einzug gesund wird, und wo er seine Eintragung in den Bevölkerungsregistern beantragt, in Miete nimmt oder kauft, oder einen vereinbarungsgebundenen Aufenthalt in ei ...[+++]


Des structures d’accueil de jour pour les enfants sont un complément important, nécessaire et utile à leur éducation dans le contexte familial, et c’est ce que les parents désirent.

Eine gute und anspruchsvolle Kindertagesbetreuung ist eine wichtige, eine notwendige und eine wertvolle Ergänzung zur familiären Erziehung, die Eltern suchen.


offrant, avant la fin de 2007, à chaque jeune ayant quitté l’école ou l’université et se trouvant au chômage, un emploi, un apprentissage ou une formation complémentaire dans un délai de six mois, et dans un délai de cent jours d’ici à 2010; redoublant d’efforts pour atteindre les objectifs nationaux en ce qui concerne la disponibilité de structures d’accueil de qualité et abordables pour les enfants, pour parvenir à l’égalité entre les hommes et les femmes au travail et pour promouvoir un éq ...[+++]

Vermittlung aller jungen Menschen in Arbeit innerhalb von sechs Monaten nach dem Schul- bzw. Universitätsabschluss oder der Beendigung einer Lehre oder Fortbildung bis 2007; bis 2010 innerhalb von 100 Tagen; verstärkte Anstrengungen zur Umsetzung der nationalen Ziele zur Gewährleistung erschwinglicher Kinderbetreuung von hoher Qualität, zur Gleichstellung der Geschlechter bei der Arbeit und zur Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben; die Umsetzung von Strategien aktiven Alterns, die mehr Schulungen für Menschen über 45, finanzielle Anreize für einen längeren Verbleib im Arbeitsleben, einen gleitenden Übergang in den Ruhestand, Teilz ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Structure coordonnant l'accueil familial de jour

Date index:2023-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)