Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chalumeau soudeur manuel
Soudeur manuel à l'électricité
Soudeuse manuelle à l'électricité

Translation of "Soudeur manuel à l'électricité " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
soudeur manuel à l'électricité | soudeuse manuelle à l'électricité

Elektrohandschweisser | Elektrohandschweisserin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


soudeur manuel à l'électricité | soudeuse manuelle à l'électricité

Elektrohandschweisser | Elektrohandschweisserin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


chalumeau soudeur manuel

Handschweißbrenner
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le REGRT pour l’électricité élabore un manuel qui précise:

Der ENTSO-Strom erstellt ein Handbuch mit den folgenden Angaben:


Le REGRT pour l’électricité élabore ce manuel à l’issue d’une consultation ouverte et transparente avec les parties intéressées.

Der ENTSO-Strom erstellt das Handbuch nach einer offenen und transparenten Konsultation der beteiligten Interessenvertreter.


Avant de publier ce manuel ou de le mettre à jour, le REGRT pour l’électricité soumet un projet à l’Agence pour avis, et l’Agence fait connaître son avis dans les deux mois.

Vor der Veröffentlichung oder der Aktualisierung des Handbuchs legt der ENTSO-Strom der Agentur einen Entwurf zur Stellungnahme vor, die die Agentur innerhalb von zwei Monaten abgibt.


Le REGRT pour l’électricité élabore ce manuel à l’issue d’une consultation ouverte et transparente avec les parties intéressées.

Der ENTSO-Strom erstellt das Handbuch nach einer offenen und transparenten Konsultation der beteiligten Interessenvertreter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le REGRT pour l’électricité élabore un manuel qui précise:

Der ENTSO-Strom erstellt ein Handbuch mit den folgenden Angaben:


Avant de publier ce manuel ou de le mettre à jour, le REGRT pour l’électricité soumet un projet à l’Agence pour avis, et l’Agence fait connaître son avis dans les deux mois.

Vor der Veröffentlichung oder der Aktualisierung des Handbuchs legt der ENTSO-Strom der Agentur einen Entwurf zur Stellungnahme vor, die die Agentur innerhalb von zwei Monaten abgibt.


Ces codes comptent par exemple le manuel opérationnel de l’UCTE pour la sécurité et la fiabilité des réseaux de transport d’électricité, et les recommandations de l’EASEE-Gas sur les qualités de gaz.

Beispiele dafür sind das UCTE-Betriebshandbuch für die Sicherheit und Zuverlässigkeit von Stromübertragungsnetzen und die EASEE-Gas-Empfehlungen zu Gasqualitäten.


2° " système avec suiveur solaire" : toute installation photovoltaïque dont les équipements de production d'électricité photovoltaïques (dénommés également modules) sont fixés sur une structure s'orientant de façon automatique ou manuelle en fonction de la position du soleil;

2° " System mit Solar-Tracker" : jede Photovoltaikanlage, deren photovoltaische Ausrüstungen zur Erzeugung von Strom (auch Module genannt) auf einer Struktur befestigt sind, die sich automatisch oder manuell je nach der Position der Sonne ausrichtet;


Ces codes comptent par exemple le manuel opérationnel de l’UCTE pour la sécurité et la fiabilité des réseaux de transport d’électricité, et les recommandations de l’EASEE-Gas sur les qualités de gaz.

Beispiele dafür sind das UCTE-Betriebshandbuch für die Sicherheit und Zuverlässigkeit von Stromübertragungsnetzen und die EASEE-Gas-Empfehlungen zu Gasqualitäten.


(8) Les règles et recommandations techniques pertinentes telles que celles contenues dans le manuel d'exploitation de l'UCTE (Union pour la coordination du transport de l'électricité) et les règles et recommandations similaires élaborées par NORDEL, le Baltic Grid Code et celles pour les systèmes du Royaume-Uni et de l'Irlande ont pour but principal de faciliter l'exploitation technique du réseau interconnecté, et de contribuer ainsi à répondre à la nécessité de maintenir le fonctionnement du réseau en cas de défaillance du système en ...[+++]

(8) Der vorrangige Zweck der einschlägigen technischen Regeln und Empfehlungen, die z.B. im Betriebshandbuch der UCTE (Union for the Co-ordination of Transmission of Electricity) enthalten sind, und ähnlicher Regeln und Empfehlungen wie z.B. derjenigen, die von NORDEL, dem Baltic Grid Code und für die Systeme des Vereinigten Königreichs und Irlands entwickelt worden sind, besteht darin, den technischen Betrieb der zusammen geschalteten Netze zu unterstützen und somit dazu beizutragen, den notwendigen unterbrechungsfreien Betrieb des Netzes bei einem Systemausfall an einer oder ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Soudeur manuel à l'électricité

Date index:2021-05-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)