Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités des sociétés de holding
Activités des sociétés de portefeuille
Activités des sociétés holding
CEDRA
Cédra
Directeur de site d'entreposage
Directeur de sites d'entreposage
Directrice de sites d'entreposage
Entreposage forcé
Entreposage obligatoire
Entreprise d'entreposage
Nagra
Responsable d'entrepôt
Règlementation relative à l'entreposage
Règles d'entreposage
Société commerciale
Société d'emmagasinage
Société d'entreposage

Translation of "Société d'entreposage " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
entreprise d'entreposage | société d'entreposage

Lagerhausgesellschaft
IATE - TRANSPORT
IATE - TRANSPORT


société d'emmagasinage | société d'entreposage

Lagerhausgesellschaft | Lagerungsgesellschaft
IATE - Technology and technical regulations
IATE - Technology and technical regulations


Société coopérative nationale pour l'entreposage de déchets radioactifs | CEDRA [Abbr.]

Nationale Genossenschaft fuer die Lagerung radioaktiver Abfaelle | NAGRA [Abbr.]
IATE - Electrical and nuclear industries
IATE - Electrical and nuclear industries


directeur de sites d'entreposage | directrice de sites d'entreposage | directeur de site d'entreposage | responsable d'entrepôt

Lagerleiter | Lagerverwalterin | Führungskraft in der Lagerwirtschaft | Lagerleiterin
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


Société coopérative nationale pour l'entreposage de déchets radioactifs | Société coopérative nationale pour le stockage des déchets radioactifs [ Nagra | Cédra ]

Nationale Genossenschaft für die Lagerung radioaktiver Abfälle [ Nagra ]
Organismes (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | Problèmes de sécurité (Industrie nucléaire et physique atomique et nucléaire appliquée) | Organismes (Environnement) | Matières dangereuses - accidents dus a la pollution (Envi
Organisationen (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Sicherheitsfragen (Kernindustrie und angewandte atom- und kernphysik) | Organisationen (Umweltfragen) | Gefährliche güter - katastrophen durch umweltverschmutzung (Umweltfragen) | Organi


règlementation relative à l'entreposage | règles d'entreposage

Lagerhaltungsvorschriften
Savoir
Kenntnisse


société commerciale

Handelsgesellschaft
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4016 forme juridique de société | BT1 société | NT1 société à responsabilité limitée | NT1 société de capitaux | NT2 société anonyme | NT1 société de personnes | NT1 société en commandite | RT action financière [2
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4016 Rechtsform einer Gesellschaft | BT1 Gesellschaft | NT1 Gesellschaft mit beschränkter Haftung | NT1 Kapitalgesellschaft | NT2 Aktiengesellschaft | NT1 Kommanditgesellschaft | NT1 offene Handelsgesellschaft |


Ordonnance du DFEP concernant l'entreposage de stocks chez les fournisseurs et l'entreposage de réserves en faveur du personnel d'entreprises

Verfügung des EVD über die Einlagerung von Vorräten bei Lieferanten sowie die Einlagerung von Personalfürsorgevorräten
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


entreposage obligatoire | entreposage forcé

Zwangseinlagerung
Linguistique et littérature
Sprache und literatur


activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding

Tätigkeiten von Holdinggesellschaften
Savoir
Kenntnisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des prêts précédemment accordés par la Banque européenne d’investissement et destinés à des entreprises seychelloises de petite dimension ont permis de créer plus de 800 nouveaux emplois dans 48 sociétés opérant dans les secteurs manufacturier, du tourisme, de la pêche et de l'entreposage.

Bisher wurden durch EIB-Darlehen für kleine Unternehmen auf den Seychellen mehr als 800 Arbeitsplätze in 48 Unternehmen in der Fertigungsindustrie sowie in den Sektoren Fremdenverkehr, Fischerei und Logistik geschaffen.


Cependant, cette directive offense non seulement les attentes des travailleurs, mais aussi les sociétés d'entreposage qui ont investi lourdement dans les installations et les infrastructures.

Diese Richtlinie verstößt jedoch nicht nur gegen die Erwartungen der Arbeiter, sondern trifft auch die Hafenunternehmen, die massiv in Anlagen und Infrastruktur investiert haben.


La société japonaise Komatsu Forklift Co. Ltd (KFL) est la filiale de Komatsu spécialisée dans les chariots élévateurs à fourche et le matériel d'entreposage.

Die in Japan ansässige Komatsu Forklift Co. Ltd (KFL), eine Tochter von Komatsu, ist in den Geschäftsbereichen Gabelstapler und Lagerausrüstungen tätig.


Komatsu Ltd est la société-mère d'un groupe multinational basé au Japon qui a pour métiers principaux la production d'engins de chantier et de matériel d'exploitation des mines, la fabrication de produits électroniques et d'autres produits industriels, tels que les presses à forger et à marquer, et le secteur de la manutention, notamment les chariots élévateurs à fourche et le matériel d'entreposage.

Komatsu Ltd ist das Mutterunternehmen eines multinationalen Unternehmens mit Sitz in Japan, hauptsächlich aktiv in der Herstellung von Bau- und Bergbauausrüstungen, der Fertigung elektronischer Erzeugnisse und anderer Industrieprodukte wie Schweißanlagen und Pressen sowie im Materialhandhabungsbereich, wozu auch Gabelstapler und Lagerausrüstungen gehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-sécurité, société de recrutement d'agents temporaires, service médical, agence de voyages, entreposage, nettoyage, entretien du bâtiment, licences et maintenance informatiques et bureautiques, standard téléphonique, assurances.

-Sicherheit, Zeitarbeit, ärztlicher Dienst, Reisebüro, Lagerhaus, Reinigungsdienste, Gebäudeinstandhaltung, Lizenzen und Wartungsverträge für IT und Bürotechnik, Vermittlungsstellen, Versicherungen.


D'autres projets enfin émanent de salariés licenciés du secteur qui mobilisent comme capital à la base de la création d'une entreprise leurs indemnités de licenciement; des entreprises telles qu'une société de mareyage, un hôtel, une société d'entreposage, de transport et de distribution de fruits et légumes ont ainsi été montées.

Andere Projekte gehen von arbeitslos gewordenen Arbeitsnehmern des Sektors aus, die ihre Entlassungsprämien als Gründungskapital in neue Unternehmen einbringen: auf diese Weise sind ein Seefischgroßhandel, ein Hotel, ein Lager-und Transportunternehmen und ein Obst- und Gemüsehandel entstanden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Société d'entreposage

Date index:2023-05-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)