Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 54 OC PISA
Ob nicht eine Abgabeumgehung vorliegt
Service spécial d'autobus
Service spécial d'autobus à la demande
Zur Kontrollfuehrung

Translation of "Service spécial d'autobus à la demande " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
service spécial d'autobus à la demande

Bestellbus
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


tenue des contrôles (ex.: La décision relative à la demande de congé pour l'étranger est communiquée à l'administration de la taxe d'exemption du service militaire en vue de la tenue des contrôles [zur Kontrollfuehrung] [art. 54 OC PISA] | contrôles (chap. 4, sect. 2, OC PISA)

Kontrollfuehrung
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


service spécial d'autobus

besonderer Autobusdienst
adm/droit/économie transports art. 2, 1, g)
adm/droit/économie transports art. 2, 1, g)


Règlement CEE no. 517/72 du Conseil, du 28 février 1972, relatif à l'établissement de règles communes pour les services réguliers et les services réguliers spécialisés effectués par autocar et par autobus entre les Etats membres

Verordnung EWG Nr. 517/72 des Rates vom 28. Februar 1972 über die Einführung gemeinsamer Regeln für den Linienverkehr und die Sonderformen des Linienverkehrs mit Kraftomnibussen zwischen den Mitgliedstaaten
Règlements - rapports (Communautés européennes) | Histoire et sources du droit (Droit)
Verordnungen - berichte (Europäische gemeinschaften) | Geschichte und quellen des rechts (Recht)


> tournure spéciale: manoeuvre tendant à éluder le droit (ex.: Si le transfert d'un siège est effectué peu après la constitution de la société à l'étranger, il faut se demander si l'on n'a pas affaire à une manoeuvre tendant à éluder le droit [ob nicht eine Abgabeumgehung vorliegt]. [directives de la Division de révision, janvier 1994, concernant l'application de l'article 6, 1er alinéa, lettre abis, LT, pt VI])

Abgabeumgehung
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demande comprend : 1° l'estimation du taux de subvention applicable à l'investissement envisagé; 2° l'estimation de la fraction subventionnable; 3° l'estimation de la date de mise en service industrielle; 4° en cas d'acquisition immobilière : a) l'estimation de la valeur effectuée par le comité d'acquisition ou le receveur de l'enregistrement; b) le plan parcellaire cadastral; 5° dans le cadre du marché public subventionné : a) le cahier spécial des charges définit ...[+++]

Der Antrag umfasst: 1° die Veranschlagung des auf die geplante Investition anwendbaren Prozentsatzes des Zuschusses; 2° die Veranschlagung des bezuschussbaren Anteils; 3° das voraussichtliche Datum der industriellen Inbetriebnahme; 4° im Falle des Erwerbs eines Immobilienguts: a) der durch das Immobilienerwerbskomitee oder den Einnehmer des Einregistrierungsamts veranschlagte Preis; b) der Katasterparzellenplan; 5° im Rahmen des bezuschussten öffentlichen Auftrags: a) das endgültige Lastenheft, das bei der Ausschreibung als Grundlage gedient hat; b) das Protokoll der Angebotseröffnung; c) das durch den erfolgreichen Bieter eingere ...[+++]


14. invite le gouvernement syrien à ouvrir une enquête indépendante, efficace et transparente sur les opérations conduites par les forces de l'ordre, et notamment celles menées par le frère du président, qui dirige les forces spéciales, ainsi qu’à demander des comptes aux membres des services de sécurité qui ont tiré ou ont donné l'ordre de tirer à balles réelles sur des manifestants désarmés;

14. fordert die Regierung von Syrien auf, eine unabhängige, effektive und transparente Untersuchung des Vorgehens der Sicherheitskräfte einzuleiten, insbesondere der Tätigkeit des Bruders des Präsidenten, der Spezialkräfte befehligt, und alle Angehörigen der Sicherheitsdienste zur Verantwortung zu ziehen, die mit scharfer Munition auf unbewaffnete Demonstranten schossen oder dies anordneten;


La Commission européenne a demandé à la Grèce de veiller au plein respect des règles de l'UE en matière de marchés publics (achats de biens et de services par les pouvoirs publics) en ce qui concerne les services d'autobus scolaires et la fourniture de câbles électriques souterrains.

Die Europäische Kommission hat Griechenland aufgefordert, seine Bestimmungen vollständig mit den EU-Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen, durch die der Kauf von Gütern und Dienstleistungen durch öffentliche Behörden geregelt wird, in Einklang zu bringen. Anlass sind Probleme bei der Ausschreibung von Schulbusdiensten und der Lieferung von Strom-Erdkabeln.


30. demande la création au sein du SEAE d'un poste de représentant spécial de l'Union européenne pour les femmes, la paix et la sécurité afin d'intégrer dans tous les domaines la dimension de l'égalité hommes-femmes et d'assurer une étroite concertation avec les homologues des Nations unies; demande que, par souci de cohérence et d'efficacité, ainsi que pour assurer l'application systématique, cohérente et exhaustive des stratégies à adopter et des ac ...[+++]

30. fordert die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten für Frauen, Frieden und Sicherheit innerhalb des EAD, damit die Geschlechterperspektive systematisch berücksichtigt und eine effizientere Zusammenarbeit mit den Amtskollegen bei den Vereinten Nationen ermöglicht wird; spricht sich dafür aus, dass zur Sicherstellung der Kohärenz und Effizienz aller relevanten Politikbereiche, Arbeitsgruppen und Abteilungen/Anlaufstellen der EU, die sich mit Geschlechter- und Sicherheitsangelegenheiten befassen, von diesem EU-Sonderbeauftragten koordiniert werden und an ihn gebunden sind, und fordert des Weiteren die systematische, einheitliche und umf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande à la Commission de prendre au minimum le statut d'observateur au Conseil arctique dans les plus brefs délais et d'œuvrer au renforcement du poids politique de cette instance; invite également la Commission à envisager sérieusement la création d'un service spécialement consacré à l'Arctique;

3. fordert die Kommission auf, so schnell wie möglich im Arktischen Rat zumindest Beobachterstatus anzunehmen und für eine größere politische Entwicklung dieses Organs zu sorgen; fordert die Kommission darüber hinaus auf, ernsthaft zu prüfen, ob sie eigens eine Arktis-Dienststelle einrichten sollte;


19. constate que l'Inde est le cinquième marché mondial pour les services de télécommunications et que le marché des télécommunications a connu une croissance de quelque 25 % par an au cours des cinq dernières années; se félicite de l'assouplissement des restrictions au contrôle étranger dans le secteur des télécommunications, mais regrette la persistance de limitations nationales; demande dès lors l'assouplissement des restrictions touchant les licences pour les prestataires de service et la levée de l'incertitude entourant la poli ...[+++]

19. nimmt zur Kenntnis, dass Indien den fünftgrößten Markt der Welt für Telekommunikationsdienste bildet und dass dieser Markt in den letzten fünf Jahren um 25 % pro Jahr gewachsen ist; begrüßt, dass im Bereich der Telekommunikation die Eigentumsbeschränkungen für Ausländer gelockert wurden, bedauert aber, dass innenpolitische Beschränkungen fortbestehen; spricht sich daher für eine Lockerung der Zulassungsbeschränkungen für Leistungsanbieter aus sowie für eine Beseitigung der Unwägbarkeiten bezüglich der Maßnahmen betreffend Tarif- und Zusammenschaltungsregelungen und unterstreicht die Notwendigkeit, die alten Gesetze für den Sektor d ...[+++]


La Commission adressera également des demandes formelles à Allemagne concernant l'attribution d'une concession de services de transport par autobus dans la ville de Worms et concernant des services portant sur des plans de retraite collectifs attribués par les employeurs publics.

Außerdem wird die Kommission förmliche Aufforderungen im Zusammenhang mit der Vergabe einer Dienstleistungskonzession für den Busverkehr in der Stadt Worms und im Zusammenhang mit von öffentlichen Arbeitgebern vergebenen Dienstleistungen der Gruppenpensionsversicherung an Deutschland richten.


Entités qui, sur la base de concessions spéciales ou exclusives, fournissent des services de transports sur des lignes régulières en vertu de la luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä annetun lain (343/1991) / lagen om tillståndspliktig persontrafik på väg (343/1991) ainsi que services de transports communaux et entreprises publiques qui fournissent des services généraux de transport par autobus, tramways, ou métropolitain ou q ...[+++]

· Auftraggeber, die aufgrund von Sonder- oder Alleinberechtigungen Linienverkehrsdienste gemäß dem "luvanvaraisesta henkilöliikenteestä tiellä annettu laki/lagen om tillståndspliktig persontrafik på väg (343/1991)" anbieten, sowie kommunale Verkehrsbetriebe und öffentliche Unternehmen, die öffentliche Verkehrsdienste mit Bussen, Eisenbahnen oder U-Bahnen anbieten oder ein Netz betreiben, das für die Erbringung dieser Beförderungsdienste bestimmt ist


La Commission a demandé aux autorités autrichiennes de remédier à la violation du droit communautaire qui, selon elle, est intervenue lorsque, quatre mois après avoir créé une société détenue à 100 %, destinée tout spécialement à fournir des services d'élimination des déchets ("AbfallGmbH"), les pouvoirs publics locaux de la ville de Mödling ont vendu au secteur privé une part importante (49 %) de cette société.

Die Kommission hat Österreich aufgefordert, einen Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht abzustellen, der nach Auffassung der Kommission begangen wurde, als die Gemeindebehörde von Mödling einen Großteil (49%) eines Unternehmens, das sie vier Monate zuvor speziell für die Erbringung von Abfallentsorgungsleistungen gegründet hatte (AbfallGmbH), an die Privatwirtschaft verkaufte.


l'accès partagé à la boucle locale (en vertu duquel l'opérateur historique continue à fournir les services téléphoniques de base alors que le nouvel arrivant offre simultanément des services à haut débit) devrait être accordé par les opérateurs susmentionnés à la demande, car il est déjà couvert par les règles ONP (fourniture d'un réseau ouvert) en vigueur pour l'accès spécial au réseau;

Der gemeinsame Zugang zum Teilnehmeranschluß (bei dem der etablierte Betreiber weiterhin den Basistelefondienst und der neue Marktteilnehmer gleichzeitig Hochgeschwindigkeitsdienste anbietet) sollte von den vorgenannten Betreibern auf Antrag gewährt werden, da er bereits den derzeitigen Regeln des offenen Netzzugangs (ONP) für den Sondernetzzugang unterliegt.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Service spécial d'autobus à la demande

Date index:2024-01-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)