Par arrêté du secrétaire général du 7 juin 2004 qui entre en vigueur le 8 juin 2004, M. André Bruneau, adjoint principal, ayant sa résidence administrative à Tournai, est commissionné en qualité de policier domanial, dans les limites du district de Tournai - D141.11, pour constater les infractions au décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la conservation du domaine public routier régional et en réglementant les conditions d'exercice.
Durch Erlass des Generalsekretärs vom 7. Juni 2004, der am 8. Juni 2004 in Kraft tritt, wird Herr André Bruneau, Hauptbeigeordneter, dessen Amtssitz sich in Tournai befindet, im Rahmen des Zuständigkeitsbereichs des Strassenbezirks Tournai - D141.11 als Domänenpolizist bevollmächtigt, um die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.