Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident d'exploitation
Accident du travail
Accident industriel
Accident nucléaire
Accident professionnel
Accident radioactif
Dommage nucléaire
Intervenant en prévention des risques professionnels
Intervenante en prévention des risques professionnels
Risque d'accident
Risque nucléaire
Risque radioactif
Risques d'accidents professionnels
Sensibiliser les employés aux risques professionnels

Translation of "Risques d'accidents professionnels " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
risque d'accident | risques d'accidents professionnels

Betriebsgefahren | Unfallgefaehrdung | Unfallgefahr | Unfallrisiko
IATE - Health
IATE - Health


accident d'exploitation | accident industriel | accident professionnel

Berufsunfall,Betriebsunfall
IATE - LAW | Humanities
IATE - LAW | Humanities


accident du travail | accident professionnel

Arbeitsunfall | Berufsunfall
IATE - Social affairs | Employment
IATE - Social affairs | Employment


accident d'exploitation | accident industriel | accident professionnel

Berufsunfall,Betriebsunfall
Droit du travail - droit des fonctionnaires (Droit) | Politique sociale - droit social (L'homme et la société)
Arbeitsrecht - beamtenrecht (Recht) | Sozialpolitik - sozialrecht (Mensch und gesellschaft)


Ordonnance concernant l'assurance contre les accidents professionnels et la prévention des accidents dans l'agriculture

Verordnung über die Versicherung der Betriebsunfälle und die Unfallverhütung in der Landwirtschaft
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'assurance contre les accidents professionnels et la prévention des accidents dans l'agriculture

Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die Versicherung der Betriebsunfälle und die Unfallverhütung in der Landwirtschaft
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


intervenante en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels | intervenant en prévention des risques professionnels/intervenante en prévention des risques professionnels

Arbeitsschutzbeauftragte | Fachkraft Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz | Arbeitsschutzbeauftragter | Arbeitsschutzbeauftragter/Arbeitsschutzbeauftragte
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


accident nucléaire [ accident radioactif | dommage nucléaire | risque nucléaire | risque radioactif ]

nuklearer Unfall [ Kernreaktorunfall | nuklearer Schaden | nukleares Risiko | Strahlenrisiko | Strahlenschaden | Strahlenunfall ]
66 ÉNERGIE | MT 6621 industries nucléaire et électrique | BT1 sécurité nucléaire | BT2 industrie nucléaire | RT accident industriel [6806] | effluent radioactif [5216] | exposition aux radiations [5216] | pollution accidentelle [5216] | pollut
66 ENERGIE | MT 6621 Elektrizitäts- und Kernkraftindustrie | BT1 nukleare Sicherheit | BT2 Atomindustrie | RT Industrieunfall [6806] | radioaktives Abwasser [5216] | radioaktive Verseuchung [5216] | Strahlungsexposition [5216] | unfallbedingte


réduire les risques professionnels dans la pratique odontologique

Gefahren am Arbeitsplatz in Zahnarztpraxis minimieren
Aptitude
Fähigkeit


sensibiliser les employés aux risques professionnels

Mitarbeiter über Gefahren am Arbeitsplatz instruieren
Aptitude
Fähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition fera en sorte que les gens de mer soient mieux protégés à l'avenir contre l'abandon dans des ports étrangers et renforcera leur droit à une indemnisation en cas de décès ou d'incapacité de longue durée résultant d'un accident du travail, d'une maladie professionnelle ou d'un risque professionnel.

Der Vorschlag soll gewährleisten, dass Seeleute in Zukunft besser vor Zurücklassung in ausländischen Häfen geschützt sind, und ihre Ansprüche auf Entschädigung bei Tod oder bei Erwerbsunfähigkeit aufgrund von Arbeitsunfällen, Krankheiten oder Gefährdungen stärken.


La loi du 24 décembre 1903 sur la réparation des dommages résultant des accidents du travail prévoyait en effet la réparation forfaitaire du dommage résultant d'un accident du travail, le caractère forfaitaire de l'indemnité s'expliquant notamment par une réglementation de la responsabilité s'écartant du droit commun, basée non plus sur la notion de faute, mais sur celle de risque professionnel et sur une répartition de ce risque entre l'employeur et la victime de l'accident du travail.

Das Gesetz vom 24. Dezember 1903 über den Schadenersatz für Arbeitsunfälle sah nämlich eine Pauschalentschädigung für einen durch einen Arbeitsunfall verursachten Schaden vor, wobei der Pauschalcharakter der Entschädigung seine Erklärung insbesondere in einer vom gemeinen Recht abweichenden Haftungsregelung fand, die nicht mehr von dem Begriff des « Fehlers » ausging, sondern von dem Begriff des « Berufsrisikos » und von der Aufteilung des Risikos unter dem Arbeitgeber und dem Opfer des Arbeitsunfalls.


Cette charge procédurale additionnelle étendrait en effet la couverture du risque professionnel et, partant, risquerait de modifier l'équilibre existant dans la répartition de ce risque entre les différents acteurs concernés par la législation sur les accidents du travail, en alourdissant la charge économique qui pèse sur les employeurs dans le financement de l'assurance obligatoire en matière d'accidents du travail.

Diese zusätzliche Verfahrensauflage würde nämlich die Deckung des Berufsrisikos ausdehnen und somit Gefahr laufen, das Gleichgewicht in der Verteilung dieses Risikos auf die verschiedenen, von den Rechtsvorschriften über die Arbeitsunfälle betroffenen Beteiligten zu ändern, indem die wirtschaftliche Last der Arbeitgeber in der Finanzierung der Pflichtversicherung für Arbeitsunfälle erhöht würde.


L'indemnisation prévue par la législation sur les accidents du travail ne se fonde toutefois pas sur la notion de faute et le droit commun de la responsabilité, mais sur la couverture du risque professionnel.

Die in den Rechtsvorschriften über die Arbeitsunfälle vorgesehene Entschädigung beruht jedoch nicht auf dem Begriff des « Fehlers » und dem allgemeinen Recht der Haftung, sondern auf der Deckung des Berufsrisikos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invite la Commission et les États membres à garantir et à faire respecter un niveau approprié de santé et de sécurité au travail, par exemple la protection de la maternité, et à prendre des mesures pour prévenir les accidents du travail et les risques de lésion et de maladie professionnelles; souligne qu'il est nécessaire, dans l'intérêt des personnes travaillant déjà dans ce secteur, d'améliorer les normes en établissant des plans de formation et de reconversion axés sur la pratique; estime qu'une telle formation devrait notamment porter sur la gestion ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ein angemessenes Maß an Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz — zum Beispiel den Mutterschutz — zu gewährleisten und durchzusetzen und Maßnahmen zu ergreifen, um Arbeitsunfällen sowie arbeitsbedingten Verletzungs- und Krankheitsrisiken vorzubeugen; betont die Notwendigkeit, die Standards für die bereits in diesem Wirtschaftszweig Beschäftigten durch praxisorientierte Schulungen und Weiterbildungsmaßnahmen zu verbessern; ist der Auffassung, dass solche Schulungen den Umgang mit bestimmten Arbeitshaltungen und -bewegungen verbundenen Risiken, biologische und chemische Risiken ...[+++]


renforcer la prévention des maladies professionnelles et des accidents du travail (notamment en ce qui concerne les TMS, le stress), gérer les nouveaux risques, les travailleurs plus âgés apparaissant comme un nouveau groupe à risque, renforcer le bien-être au travail, améliorer le traitement des maladies professionnelles et la réintégration des travailleurs.

Stärkung der Vorbeugung von Berufskrankheiten und Arbeitsunfällen (insbesondere hinsichtich MSE, Stress) Auseinandersetzung mit neuen Risiken, mit älteren Arbeitnehmern als neuer Risikogruppe Stärkung des Wohlbefindens am Arbeitsplatz Verbesserung der Behandlung von Berufskrankheiten und der Wiedereingliederung von Arbeitnehmern.


« Dans l'interprétation selon laquelle les juridictions du travail ne peuvent connaître des litiges relatifs à l'application de la législation en matière d'accidents du travail (dans le cadre de laquelle il y a lieu d'entendre toutes les réglementations légales en vertu desquelles des indemnités pour accidents du travail doivent être allouées) et ne peuvent connaître des litiges en matière d'application d'un contrat d'assurance de droit commun qui doit, en vertu de l'article 55 de l'annexe 3 de l'arrête royal du 6 mai 1971, être conclu par l'autorité communale occupant à son service des sapeurs-pompiers volontaires et qui doit offrir les ...[+++]

« Verstösst Artikel 579 Nr. 1 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass die Arbeitsgerichte weder über Streitfälle in Bezug auf die Anwendung der Rechtsvorschriften über Arbeitsunfälle - worunter alle gesetzlichen Regelungen zu verstehen sind, aufgrund deren Entschädigungen für Arbeitsunfälle zu gewähren sind -, noch über Streitfälle in Bezug auf die Anwendung eines gemeinrechtlichen Versicherungsvertrags befinden können, der kraft Artikel 55 von Anhang 3 des königlichen Erlasses vom 6. Mai 1971 von der Gemeindebehörde, die freiwillige Feuerwehrleute beschäftigt, abzuschliessen ist und die gleichen Garantien wie die im Gesetz vom 3. Juli 1967 zugunsten der Berufsfeuerwehrleute vorgesehenen bieten muss, gegen den in den Artikeln ...[+++]


(Statut des fonctionnaires, art. 73, § 1 ; réglementation relative à la couverture des risques d’accident et de maladie professionnelle, art. 11)

(Beamtenstatut, Art. 73 Abs. 1; Regelung zur Sicherung bei Unfällen und Berufskrankheiten, Art. 11)


Un nouveau module ad hoc relatif aux accidents du travail et aux problèmes de santé liés au travail apportera une valeur ajoutée considérable aux informations qui peuvent être obtenues à partir des statistiques européennes sur les accidents du travail (SEAT) et des statistiques européennes sur les maladies professionnelles (SEMP). Il permettra, en particulier, de relier directement les données concernant les accidents et les maladies professionnelles à la situation des personnes se trouvant sur le marché du travail et d’obtenir des information ...[+++]

Ein neues Ad-hoc-Modul zu Arbeitsunfällen und berufsbedingten Gesundheitsproblemen wird den Informationen, die aus der europäischen Statistik über Arbeitsunfälle (ESAW) und der europäischen Statistik über Berufskrankheiten (EODS) gewonnen werden können, erheblichen zusätzlichen Wert verleihen und es insbesondere ermöglichen, die Daten über Unfälle und Berufskrankheiten direkt mit der Situation der Personen auf dem Arbeitsmarkt zu verknüpfen und Angaben über neu auftretende Risiken zu erlangen (etwa über berufsbedingte Gesundheitsprobleme, die nach nationalem Recht nicht als Berufskrankheiten anerkannt werden).


les armateurs prennent à leur charge une couverture financière pour garantir une indemnisation en cas de décès ou d’incapacité de longue durée des gens de mer résultant d’un accident du travail, d’une maladie professionnelle ou d’un risque professionnel, telle que prévue par la législation nationale, le contrat d’engagement maritime ou une convention collective.

die Reeder stellen finanzielle Sicherheiten, um eine Entschädigung bei Tod oder Erwerbsunfähigkeit der Seeleute aufgrund von Arbeitsunfällen, Krankheiten oder Gefährdungen gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften, dem Beschäftigungsvertrag für Seeleute oder dem Gesamtarbeitsvertrag zu gewährleisten.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Risques d'accidents professionnels

Date index:2021-03-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)