Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi menacé
Emploi précaire
Garantie d'emploi
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Retrait d'emploi
Retrait d'emploi dans l'intérêt du service
Retrait de l'emploi
Retrait temporaire d'emploi
Retraite administrative
Retraite dans le cadre de plans sociaux
Retraite en raison de modifications structurelles
Retraite pour raisons administratives
Retraitement
Réserve destinée au retraitement
Réserve liée au retraitement
Sécurité de l'emploi

Translation of "Retrait de l'emploi " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
retrait de l'emploi | retrait d'emploi

Stellenenthebung
IATE - ECONOMICS | LAW
IATE - ECONOMICS | LAW


retrait d'emploi dans l'intérêt du service

Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


indemnité en cas de retrait d'emploi dans l'intérêt du service

Vergütung bei Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | FINANCE
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | FINANCE


retrait d'emploi

Amtsenthebung | Amtsentsetzung
Droit administratif (Droit) | Rémunération du travail (Travail)
Verwaltungsrecht (Recht) | Arbeitsentgelt (Arbeit)


disponibilité par retrait d'emploi dans l'intérêt du service

Zurdispositionstellung wegen Amtsenthebung im Interesse des Dienstes
adm/droit/économie personnel|travail art. 1
adm/droit/économie personnel|travail art. 1


retrait d'emploi

Amtsenthebung
adm/droit/économie personnel|travail art. 10/-
adm/droit/économie personnel|travail art. 10/-


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4406 emploi | BT1 politique de l'emploi | RT licenciement [4406] | travail temporaire [4406]
44 BESCHÄFTIGUNG UND ARBEITSBEDINGUNGEN | MT 4406 Beschäftigung | BT1 Beschäftigungspolitik | RT Entlassung [4406] | Zeitarbeit [4406]


retraite pour raisons administratives | retraite administrative | retraite en raison de modifications structurelles | retraite dans le cadre de plans sociaux

administrative Pensionierung | Pensionierung aus betriebsorganisatorischen Gründen | Pensionierung nach Sozialplan
Personnel d'administration (Administration publique et privée) | Sécurité sociale (Assurance) | Rapports dans le travail (Travail)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung) | Soziale sicherheit (Versicherungswesen) | Arbeitsverhältnis (Arbeit)


retraitement | réserve liée au retraitement | réserve destinée au retraitement

Restatement | Restatementreserve
Comptabilite financiere (Administration publique et privée) | Finances, impôts et douanes
Kameralistische buchhaltung (öffentliche und private verwaltung) | Finanz-, steuer- und zollwesen


retrait temporaire d'emploi

zeitweilige Amtsenthebung
adm/droit/économie travail|personnel art. 10
adm/droit/économie travail|personnel art. 10
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le «paquet» est parfaitement complémentaire du «paquet emploi»[8], qui définit la marche à suivre vers une reprise génératrice d’emplois, du livre blanc sur les retraites[9], qui expose une stratégie pour des retraites adéquates, viables et sûres, et du «paquet emploi des jeunes»[10], qui porte spécifiquement sur la situation des jeunes.

Das Paket ergänzt das Beschäftigungspaket[8], das den Weg in einen arbeitsplatzintensiven Aufschwung vorgibt, das Weißbuch zu Pensionen und Renten[9], das eine Strategie für angemessene, nachhaltige und sichere Pensionen und Renten aufzeigt, sowie das Paket zur Jugendbeschäftigung[10], das speziell auf die Lage junger Menschen ausgerichtet ist.


Code de la synthèse: Emploi et politique sociale / Protection sociale / Régimes complémentaires de retraite Marché intérieur / Le marché unique des services / Services financiers: cadre général / Institutions de retraite professionnelle

Code Zusammenfassung: Beschäftigung und Sozialpolitik / Sozialschutz / Ergänzende Altersversorgung Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Dienstleistungen / Allgemeine Regelungen / Einrichtungen zur betrieblichen Altersversorgung


Toutefois, il a droit à cette pension sans condition de durée de service s'il a dépassé l'âge de la retraite, s'il n'a pu être réintégré au cours d'une période de disponibilité, ou en cas de retrait d'emploi dans l'intérêt du service.

Ohne Rücksicht auf die Dauer der Dienstzeit hat er jedoch Anspruch auf dieses Ruhegehalt, wenn er das Ruhestandsalter erreicht hat, während eines einstweiligen Ruhestands nicht wieder eingewiesen werden konnte oder aus dienstlichen Gründen seiner Stelle enthoben worden ist.


Art. 86. A l'article 427, alinéa 1, du même arrêté, les mots « pour retrait d'emploi » sont remplacés par les mots « par retrait d'emploi ».

Art. 86 - In der französischen Fassung von Artikel 427 Absatz 1 desselben Erlasses werden die Wörter « pour retrait d'emploi » durch « par retrait d'emploi » ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. LIII. CX. 8. La durée de la disponibilité pour retrait d'emploi dans l'intérêt du service avec jouissance d'un traitement d'attente ne peut dépasser en une ou plusieurs fois, la durée des services admissibles pour le calcul de la pension de retraite de l'agent intéressé.

Art. LIII. CX. 8 - Die Dauer der Zurdispositionstellung wegen Stellenentzug im Interesse des Dienstes mit Anspruch auf ein Wartegehalt darf in einem oder mehreren Malen die Dauer der für die Berechnung des Ruhegehalts des betroffenen Bediensteten zulässigen Dienste nicht überschreiten.


Les institutions de retraite professionnelle qui gèrent aussi des régimes de retraite obligatoires liés à un emploi considérés comme des régimes de sécurité sociale couverts par les règlements (CEE) n° 1408/71 et (CEE) n° 574/72 relèvent de la présente directive pour ce qui concerne leurs activités non obligatoires en matière de retraite professionnelle.

Für Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung, die gleichzeitig auch gesetzliche Rentenversicherungssysteme betreiben, die als Systeme der sozialen Sicherheit im Sinne der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 anzusehen sind, gilt diese Richtlinie nur bezüglich ihres fakultativen betrieblichen Altersversorgungsgeschäfts.


Les institutions de retraite professionnelle qui gèrent aussi des régimes de retraite obligatoires liés à un emploi considérés comme des régimes de sécurité sociale couverts par les règlements (CEE) no 1408/71 et (CEE) no 574/72 relèvent de la présente directive pour ce qui concerne leurs activités non obligatoires en matière de retraite professionnelle.

Für Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung, die gleichzeitig auch gesetzliche Rentenversicherungssysteme betreiben, die als Systeme der sozialen Sicherheit im Sinne der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 anzusehen sind, gilt diese Richtlinie nur bezüglich ihres fakultativen betrieblichen Altersversorgungsgeschäfts.


Le troisième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les dispositions attaquées excluent uniquement les officiers de carrière médecins, pharmaciens, dentistes et vétérinaires de la possibilité d'obtenir un retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière en phase temporaire alors que, d'une part, toutes les autres catégories d'officiers de carrière peuvent effectivement demander ce retrait d'emploi et que, d'autre part, tous les officiers, y compris les médecins, peuvent demander ou - à défaut de réalisation de l'objectif intermédiaire - doivent s ...[+++]

Der dritte Klagegrund ist aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet, insofern die angefochtenen Bestimmungen nur die Berufsoffiziere als Ärzte, Apotheker, Zahnärzte und Tierärzte von der Möglichkeit einer zeitweiligen Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung in zeitweiliger Phase ausschlössen, während einerseits alle anderen Kategorien von Berufsoffizieren hingegen eine solche Amtsenthebung beantragen könnten, und andererseits alle Offiziere, einschliesslich der Ärzte, die die Zurdispositionstellung beantragen könnten oder - in Ermangelung der Verwirklichung des Zwischenziels -, die Zurdispositionstellung au ...[+++]


Le troisième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les dispositions attaquées excluent uniquement les officiers de carrière médecins, pharmaciens, dentistes et vétérinaires de la possibilité d'obtenir un retrait temporaire d'emploi par interruption de carrière en phase temporaire alors que, d'une part, toutes les autres catégories d'officiers de carrière peuvent effectivement demander ce retrait d'emploi et que, d'autre part, tous les officiers, y compris les médecins, peuvent demander ou - à défaut de réalisation de l'objectif intermédiaire - doivent s ...[+++]

Der dritte Klagegrund sei aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet, insofern die angefochtenen Bestimmungen nur die Berufsoffiziere als Ärzte, Apotheker, Zahnärzte und Tierärzte von der Möglichkeit einer zeitweiligen Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung in zeitweiliger Phase ausschlössen, während einerseits alle anderen Kategorien von Berufsoffizieren hingegen eine solche Amtsenthebung beantragen könnten, und andererseits alle Offiziere, einschliesslich der Ärzte, die die Zurdispositionstellung beantragen könnten oder - in Ermangelung der Verwirklichung des Zwischenziels -, die Zurdispositionstellung au ...[+++]


Le passage progressif de l'emploi à la retraite devrait être rendu possible en permettant aux intéressés de bénéficier simultanément de leurs pensions et des revenus de leur emploi et en introduisant des assouplissements en matière d'âge légal de départ à la retraite.

Der schrittweise Übergang vom Erwerbsleben in den Ruhestand sollte durch den gleichzeitigen Bezug von Rentenleistungen und Erwerbseinkommen und durch eine verstärkte Flexibilisierung des gesetzlichen Rentenalters ermöglicht werden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Retrait de l'emploi

Date index:2023-10-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)