Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin minier
Carrière
Charbonnage
Exploitation charbonnière
Exploitation minière
Exploitation minière des fonds marins
Exploitation minière marine
Exploitation souterraine
Exploitation à ciel ouvert
Foreur dans une exploitation minière
Foreuse dans une exploitation minière
Houillère
Mine
Opérateur de salle de contrôle d’exploitation minière
Opératrice de salle de contrôle d’exploitation minière
Responsable d'exploitation minière
Responsable de l'exploitation de documents
Soutien des exploitations minières des pays ACP
Sysmin
Système produits miniers

Translation of "Responsable d'exploitation minière " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
responsable d'exploitation de gisements et de carrières | responsable d'exploitation minière

Führungskraft in der Bergwerksproduktion | Führungskraft in der Steinbruchproduktion
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


opérateur de salle de contrôle d’exploitation minière | opérateur de salle de contrôle d’exploitation minière/opératrice de salle de contrôle d’exploitation minière | opératrice de salle de contrôle d’exploitation minière

Aufseher im Bergbau | Grubenaufseher | Aufseher im Bergbau/Aufseherin im Bergbau | Steigerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière | conducteur d’engins d’exploitation minière et de carrière/conductrice d’engins d’exploitation minière et de carrière

Abraumbaggerfahrer | Abraumbaggerführerin | Abraumbaggerfahrer/Abraumbaggerfahrerin | Abraumbaggerfahrerin
Conducteurs d’installations et de machines, et ouvriers de l’assemblage
Bediener von Anlagen und Maschinen und Montageberufe


exploitation minière [ carrière | exploitation à ciel ouvert | exploitation souterraine | mine ]

Bergwerksbetrieb [ Bergwerk | Grubenbetrieb | Steinbruch | Tagebaubetrieb | Untertagebetrieb ]
66 ÉNERGIE | MT 6611 industries charbonnière et minière | BT1 industrie minière
66 ENERGIE | MT 6611 Kohleindustrie und Bergbau | BT1 Bergbau


foreur dans une exploitation minière | foreuse dans une exploitation minière

Bergbaubohrer | Bergbaubohrerin
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
IATE - EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS


exploitation minière des fonds marins | exploitation minière marine

Meeresbodenbergbau
IATE - LAW | Natural environment
IATE - LAW | Natural environment


soutien des exploitations minières des pays ACP | système produits miniers | Sysmin [Abbr.]

System zur Unterstützung der Bergwerksbetriebe der AKP-Länder | Sysmin [Abbr.]
IATE - INDUSTRY | FINANCE | European construction | Economic geography
IATE - INDUSTRY | FINANCE | European construction | Economic geography


foreur dans une exploitation minière | foreuse dans une exploitation minière

Bergbaubohrer | Bergbaubohrerin
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


charbonnage [ bassin minier | exploitation charbonnière | houillère ]

Kohlenabbau [ Bergbaurevier | Kohlenförderung | Kohlenrevier | Kohlenzeche | Steinkohlenbergwerk | Steinkohlenförderung | Steinkohlengrube ]
66 ÉNERGIE | MT 6611 industries charbonnière et minière | BT1 industrie charbonnière
66 ENERGIE | MT 6611 Kohleindustrie und Bergbau | BT1 Kohlenbergbau


responsable de l'exploitation de documents

Dokumentenauswerter
Guerre (Défense des états)
Krieg (Wehrwesen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une gestion responsable des chaînes d’approvisionnement mondiales est essentielle pour aligner la politique commerciale sur les valeurs européennesL’UE a déjà pris des mesures avec certains partenaires (par exemple, le pacte sur la durabilité au Bangladesh et l’initiative sur les droits du travail au Myanmar) et sur certaines questions spécifiques [l’initiative sur les minerais originaires de zones de conflits, les règlements sur l’exploitation illégale des forêts,les critères de durabilité pour les biocarburants, la publication des i ...[+++]

Ein verantwortungsvolles Management globaler Lieferketten ist ein entscheidender Faktor für die Ausrichtung der Handelspolitik an europäischen WertenDie EU hat bereits Schritte mit bestimmten Partnern (etwa den Nachhaltigkeitspakt für Bangladesch und die Arbeitnehmerrechteinitiative mit Myanmar/Birma) und zu bestimmten Themen (Konfliktmineralieninitiative , Verordnungen gegen den illegalen Holzeinschlag ,Nachhaltigkeitskriterien für Biotreibstoffe , Berichterstattung von Unternehmen über Themen im Zusammenhang mit der Lieferkette , Transparenz bei Zahlungen von Unternehmen der mineralgewinnenden Industrie oder der Industrie des Holzeinschlags an staatliche S ...[+++]


Les pratiques commerciales responsables méritent une attention et des actions particulières dans certains secteurs tels que l’exploitation minière et l’exploitation forestière, où les opportunités et les risques de l’investissement privé pour le développement sont particulièrement élevés.

Verantwortungsvollen Unternehmenspraktiken müssen in bestimmten Branchen, zum Beispiel beim Bergbau oder Holzabbau, besondere Aufmerksamkeit und besondere Maßnahmen gewidmet werden, da hier die Chancen und Risiken privater Investitionen für die Entwicklung besonders hoch sind.


42. reprend à son compte l'analyse de la Vision minière pour l'Afrique, selon laquelle il est essentiel, pour combattre les effets négatifs de l'extraction minière et empêcher les conflits découlant de l'exploitation minière, que le secteur minier soit responsable, transparent et ouvert sur les plans environnemental et social et qu'il apporte aux populations des bénéfices sur le long terme; demande, dans cette perspective, des processus de gouvernance transparents et part ...[+++]

42. unterstützt wärmstens die „African Mining Vision“, nach der ein ökologisch und sozial verantwortungsvoller, transparenter und inklusiver Bergbausektor, der der Bevölkerung dauerhafte Vorteile bringt, für die Beseitigung der negativen Auswirkungen des Bergbaus und die Vermeidung von durch den Bergbau hervorgerufenen Konflikten von grundlegender Bedeutung ist; fordert in diesem Zusammenhang transparente und partizipatorische Steuerungsprozesse auf allen Ebenen, um die ökologischen und sozialen Auswirkungen des Bergbaus zu bewerten;


42. reprend à son compte l'analyse de la Vision minière pour l'Afrique, selon laquelle il est essentiel, pour combattre les effets négatifs de l'extraction minière et empêcher les conflits découlant de l'exploitation minière, que le secteur minier soit responsable, transparent et ouvert sur les plans environnemental et social et qu'il apporte aux populations des bénéfices sur le long terme; demande, dans cette perspective, des processus de gouvernance transparents et part ...[+++]

42. unterstützt wärmstens die „African Mining Vision“, nach der ein ökologisch und sozial verantwortungsvoller, transparenter und inklusiver Bergbausektor, der der Bevölkerung dauerhafte Vorteile bringt, für die Beseitigung der negativen Auswirkungen des Bergbaus und die Vermeidung von durch den Bergbau hervorgerufenen Konflikten von grundlegender Bedeutung ist; fordert in diesem Zusammenhang transparente und partizipatorische Steuerungsprozesse auf allen Ebenen, um die ökologischen und sozialen Auswirkungen des Bergbaus zu bewerten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pratiques commerciales responsables méritent une attention et des actions particulières dans certains secteurs tels que l’exploitation minière et l’exploitation forestière, où les opportunités et les risques de l’investissement privé pour le développement sont particulièrement élevés.

Verantwortungsvollen Unternehmenspraktiken müssen in bestimmten Branchen, zum Beispiel beim Bergbau oder Holzabbau, besondere Aufmerksamkeit und besondere Maßnahmen gewidmet werden, da hier die Chancen und Risiken privater Investitionen für die Entwicklung besonders hoch sind.


2. demande à la Commission et aux États membres d'accroître sensiblement les ressources financières consacrées aux efforts pour conserver et exploiter d'une manière écologiquement responsable les forêts tropicales, d'appuyer les initiatives visant à renforcer la gouvernance et les capacités dans le domaine environnemental et d'encourager les filières économiquement viables susceptibles de remplacer l'exploitation forestière, l'exploitation minière et les pratiques agricole ...[+++]

2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die für eine bessere Erhaltung und ökologisch vertretbare Nutzung der Tropenwälder verfügbaren Finanzmittel wesentlich aufzustocken, Maßnahmen zur Stärkung eines guten Umweltmanagements und des Aufbaus von Kapazitäten zu unterstützen und wirtschaftlich tragfähige Alternativen zu destruktiven Methoden des Holzeinschlags, des Bergbaus und der Landwirtschaft zu fördern;


2. demande à la Commission et aux États membres d'accroître sensiblement les ressources financières consacrées aux efforts pour conserver et exploiter d'une manière écologiquement responsable les forêts tropicales, d'appuyer les initiatives visant à renforcer la gouvernance et les capacités dans le domaine environnemental et d'encourager les filières économiquement viables susceptibles de remplacer l'exploitation forestière, l'exploitation minière et les pratiques agricole ...[+++]

2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die für eine bessere Erhaltung und ökologisch vertretbare Nutzung der Tropenwälder verfügbaren Finanzmittel wesentlich aufzustocken, Maßnahmen zur Stärkung eines guten Umweltmanagements und des Aufbaus von Kapazitäten zu unterstützen und wirtschaftlich tragfähige Alternativen zu destruktiven Methoden des Holzeinschlags, des Bergbaus und der Landwirtschaft zu fördern;


Les propositions du rapporteur, comme l’a déjà dit un de mes collègues, sont équilibrées. Elles devraient être accueillies favorablement par les entreprises responsables de l’industrie minière, de même que par les personnes dont la vie et les moyens de subsistance ont subi un préjudice du fait d’exploitations minières irresponsables.

Wie einer meiner Kollegen bereits anmerkte, sind die Vorschläge des Berichterstatters ausgewogen. Daher sollten sie von verantwortungsbewussten Bergbauunternehmen und Menschen, deren Leben und Existenz von verantwortungslosen Bergbauunternehmen zerstört wurden, begrüßt werden.


Dans la même lettre, l'Espagne a joint copie du rapport établi par le gouvernement de la principauté des Asturies, autorité espagnole responsable en matière d'exploitation minière.

Mit diesem Schreiben übermittelte Spanien ferner eine Kopie des Berichts, der durch die Regierung des Fürstentums Asturien erstellt wurde, die für Bergbau zuständige spanische Behörde.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Responsable d'exploitation minière

Date index:2023-04-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)