Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'intervention spécial
Centre d'intervention spécial cantonal
Centre de renfort spécial
Commandant du centre d'intervention spécial
Commandante du centre d'intervention spécial
Disposition spéciale sur les rapports de service
Escadron Spécial d'Intervention
Fonds spécial du Protocole facultatif
Rapport d'intervention
Rapport spécial d'intervention
Rapports de service spéciaux
Règle spéciale
Statut spécial

Translation of "Rapport spécial d'intervention " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rapport spécial d'intervention

besonderer Einsatzbericht
adm/droit/économie sécurité annexe 1 art. 43
adm/droit/économie sécurité annexe 1 art. 43


Interventions parlementaires.Procédure,statistiques,coûts et propositions de réforme du système des interventions parlementaires.Rapport final du 25 février 1999 à l'attention des commissions de gestion du Conseil national et du Conseil des États

Parlamentarische Vorstösse.Verfahren,Statistiken,Kosten und das Vorstosswesen betreffende Änderungsvorschläge.Schlussbericht vom 25.Februar 1999 zuhanden der Geschäftsprüfungskommissionen von National-und Ständerat
IATE - LAW
IATE - LAW


centre d'intervention spécial cantonal | centre de renfort spécial | centre d'intervention spécial

Sonderstützpunkt | kantonaler Sonderstützpunkt
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Sécurité publique (Administration publique et privée) | Protection des bâtiments (Constructions et génie civil) | Matières dangereuses - accidents dus a la pollution (Environnement) | Explo
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Schutz von bauwerken (Bauwesen) | Gefährliche güter - katastrophen durch umweltverschmutzung (Umweltfragen) | Explosiv- und brennstoffe (Ch


couverture du risque de guerre encouru lors d'interventions spéciales effectuées à des fins humanitaires ou diplomatiques,par intervention

Uebernahme des Kriegsrisikos bei humanitären und diplomatischen Sonderflügen,pro Einsatz
IATE - Insurance
IATE - Insurance


commandant du centre d'intervention spécial | commandante du centre d'intervention spécial

Sonderstützpunktkommandant | Sonderstützpunktkommandantin
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Pollution - nuisances (Environnement) | Matières dangereuses - accidents dus a la pollution (Environnement) | Explosifs et combustibles (Industries chimiques) | Pétrochimie (Industries chimiques)
öffentliche sicherheit (öffentliche und private verwaltung) | Umweltverschmutzung - umweltbelästigungen (Umweltfragen) | Gefährliche güter - katastrophen durch umweltverschmutzung (Umweltfragen) | Explosiv- und brennstoffe (Chemische industrie) | Petroche


disposition spéciale sur les rapports de service | règle spéciale | prescription spéciale sur certains rapports de service | rapports de service spéciaux | statut spécial

dienstrechtliche Sonderregelung | dienstrechtliche Sonderregelungen
Administration publique et privée | éducation et enseignement | Droit
öffentliche und private verwaltung | Erziehung und unterricht | Recht


Fonds spécial créé par le Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Fonds spécial du Protocole facultatif

OPCAT-Sonderfonds | Sonderfonds des Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter
IATE - United Nations
IATE - United Nations


rapport d'intervention

Einsatzbericht
adm/droit/économie sécurité annexe 1 art. 43
adm/droit/économie sécurité annexe 1 art. 43


Escadron Spécial d'Intervention

Einheit für Sondereinsätze
dénominations institutions|police
dénominations institutions|police
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*Conclusions concernant le rapport spécial n° 12/01 de la Cour des comptes relatif aux interventions structurelles en faveur de l'emploi : impact sur l'emploi des aides FEDER et mesures du FSE contre le chômage de longue durée, accompagné des réponses de la Commission

*Schlussfolgerungen zu dem Sonderbericht Nr. 12/01 des Rechnungshofs über einige strukturpolitische Beschäftigungsmaßnahmen: - Beschäftigungswirkung der EFRE-Zuschüsse und Maßnahmen des ESF zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit - mit den Antworten der Kommission


Les analyses empiriques montrent que non seulement la croissance du PIB, de l'emploi et de la productivité a dépassé dans les régions d'Objectif 1 celle observée dans le reste de l'Union européenne, notamment depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, mais aussi que la convergence a été la plus marquée dans les moins prospères de ces régions (Il convient de souligner que cette analyse repose sur un ensemble cohérent de données spécialement compilées aux fins du présent rapport.) Elles indiquent aussi que les interventions ...[+++]

Eine empirische Studie hat nicht nur ergeben, dass insbesondere seit Mitte der Neunzigerjahre BIP, Beschäftigung und Produktivität der Ziel-1-Regionen stärken gewachsen sind als in der übrigen Union, sondern auch, dass die Konvergenz in den am wenigsten wohlhabenden Regionen dieser Gruppe am stärksten ausgeprägt war (es sei darauf hingewiesen, dass diese Studie auf einem konsistenten Datensatz basiert, der speziell für diesen Bericht zusammengetragen wurde).


Art. 4. Dans le même décret, il est inséré un article 5.1 rédigé comme suit : « Art. 5. 1 § 1 . Si, en application de l'article 6, § 1 , IX, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980, une intervention financière est déduite des moyens octroyés à la Région wallonne sur la base de l'article 35nonies, § 1 , de la loi spéciale du 16 janvier 1989, une intervention financière est déduite de la dotation annuelle octroyée à la Communauté germanophone sur la base de l'article 4 lorsque le pourcentage de jours dispensés au cou ...[+++]

Art. 4 - In dasselbe Dekret wird folgender Artikel 5.1 eingefügt: « Art. 5. 1 - § 1 - Falls in Anwendung von Artikel 6 § 1 IX. Nummer 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 eine finanzielle Beteiligung von den der Wallonischen Region gemäß Artikel 35nonies § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 gewährten Mitteln abgezogen wird, wird der Deutschsprachigen Gemeinschaft eine finanzielle Beteiligung von der gemäß Artikel 4 gewährten jährlichen Dotation abgezogen, wenn der Prozentsatz der Tage, für die im Laufe eines Jahres wegen Ausbildung, Studium oder Praktikum eine Befreiung gewährt wird, im Verhältnis zu den Tagen entschädigter V ...[+++]


Art. 4. Dans le même décret, il est inséré un article 5/1 rédigé comme suit : « Art. 5/1. § 1 . Si, en application de l'article 6, § 1 , IX, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980, une intervention financière est mise en déduction des moyens octroyés à la Région wallonne sur base de l'article 35nonies, § 1 , de la loi spéciale du 16 janvier 1989, une intervention financière est mise en déduction de la dotation annuelle octroyée à la Communauté germanophone sur base de l'article 4 lorsque le pourcentage de jours di ...[+++]

Art. 4 - In demselben Dekret wird folgender Artikel 5/1 eingefügt: « Art. 5/1 - § 1 - Falls in Anwendung von Artikel 6 § 1 IX. Nummer 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 eine finanzielle Beteiligung von den der Wallonischen Region gemäß Artikel 35nonies § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 gewährten Mitteln abgezogen wird, wird der Deutschsprachigen Gemeinschaft eine finanzielle Beteiligung von der gemäß Artikel 4 gewährten jährlichen Dotation abgezogen, wenn der Prozentsatz der Tage, für die im Laufe eines Jahres wegen Ausbildung, Studium oder Praktikum eine Befreiung gewährt wird, im Verhältnis zu den Tagen entschädigter V ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 1/2011 «La déconcentration de la gestion de l’aide extérieure par la Commission, de ses services centraux vers ses délégations, s’est-elle traduite par une amélioration des interventions?» vient d’être publié.

Der Europäische Rechnungshof teilt mit, dass der Sonderbericht Nr. 1/2011 „Hat die Dekonzentration der Verwaltung der Außenhilfe von den zentralen Dienststellen der Kommission auf ihre Delegationen zu einer besseren Bereitstellung der Hilfe geführt?“ soeben veröffentlicht wurde.


L'État membre demandeur prend en charge les frais de fonctionnement encourus par les unités spéciales d'intervention de l'État membre requis en rapport avec l'application de l'article 3, y compris les frais de transport et de logement, à moins que les États membres concernés n'en conviennent autrement.

Soweit zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten nichts anderes vereinbart wird, trägt der ersuchende Mitgliedstaat die operativen Kosten, die den Spezialeinheiten des ersuchten Mitgliedstaats durch die Anwendung von Artikel 3 entstehen, einschließlich der Transport- und Unterbringungskosten.


L'État membre demandeur prend en charge les frais de fonctionnement encourus par les unités spéciales d'intervention de l'État membre requis en rapport avec l'application de l'article 3, y compris les frais de transport et de logement, à moins que les États membres concernés n'en conviennent autrement.

Soweit zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten nichts anderes vereinbart wird, trägt der ersuchende Mitgliedstaat die operativen Kosten, die den Spezialeinheiten des ersuchten Mitgliedstaats durch die Anwendung von Artikel 3 entstehen, einschließlich der Transport- und Unterbringungskosten.


– (EL) M. le Président, l'initiative autrichienne et le rapport de la Commission tentent de renforcer davantage la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'UE et l'organisation d'opérations communes dans chaque État membre pour lutter, paraît-il, contre les attentats terroristes.

– (EL) Herr Präsident! Das Ziel der österreichischen Initiative und des Berichts der Kommission ist die weitere Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Spezialeinheiten der europäischen Mitgliedstaaten in Krisenfällen und die Durchführung gemeinsamer Aktionen in jedem Mitgliedstaat, um angeblich den Terrorismus zu bekämpfen.


- Le prochain point concerne le débat sur le rapport de M. França, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur l'initiative de la République d'Autriche en vue de l'adoption d'une décision du Conseil concernant l'amélioration de la coopération entre les unités spéciales d'intervention des États membres de l'Union européenne dans les situations de crise (15437/2006 – C6-0058/2007 – 2007/0803(CNS)) (A6-0507/2007).

− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über den Bericht von Armando França im Namen des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres über die Initiative der Republik Österreich zur Annahme eines Beschlusses des Rates über die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Spezialeinheiten der Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Krisenfällen (15437/2006 – C6-0058/2007 – 2007/0803(CNS)) (A6-0507/2007).


*Conclusions concernant le rapport spécial n° 12/01 de la Cour des comptes relatif aux interventions structurelles en faveur de l'emploi : impact sur l'emploi des aides FEDER et mesures du FSE contre le chômage de longue durée, accompagné des réponses de la Commission

*Schlussfolgerungen zu dem Sonderbericht Nr. 12/01 des Rechnungshofs über einige strukturpolitische Beschäftigungsmaßnahmen: - Beschäftigungswirkung der EFRE-Zuschüsse und Maßnahmen des ESF zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit - mit den Antworten der Kommission




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Rapport spécial d'intervention

Date index:2024-03-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)