Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protection des victimes d'accident dans le trafic
Victime d'accident dans le trafic

Translation of "Protection des victimes d'accident dans le trafic " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
protection des victimes d'accident dans le trafic

Schutz von Verkehrsopfern
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport


protection des victimes d'accident dans le trafic

Schutz von Verkehrsopfern
Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transport sur route (Transports) | Politique des communications (Transports)
Verkehrsrecht (Recht) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Verkehrspolitik (Verkehrswesen)


victime d'accident dans le trafic

Verkehrsopfer
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport
IATE - TRANSPORT | LAW | Land transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE a déjà légiféré dans ce domaine par le biais de ses directives relatives à la lutte contre le trafic d’êtres humains et la protection des victimes

Die EU hat in diesem Bereich bereits Rechtsvorschriften erlassen, und zwar die Richtlinien zur Bekämpfung von Menschenhandel sowie zum Opferschutz


Elles donnent un nouvel élan à la convention sur le travail forcé de l’OIT de 1930 dans la lutte contre le recours au travail forcé, en particulier dans le contexte du trafic d’êtres humains, la protection des victimes et l’accès à des solutions.

Damit erhält das Übereinkommen über Zwangs- oder Pflichtarbeit der IAO von 1930 einen neuen Impuls für die Verhinderung der Zwangsarbeit, insbesondere im Zusammenhang mit dem Menschenhandel, für den Schutz der Opfer und deren Zugang zu Rechtsbehelfen.


Ce projet pilote, identifié dans le Plan d'Action de la Valette, a pour but le renforcement des capacités de la police nigérienne en matière de lutte contre l’immigration irrégulière, la fraude documentaire, le trafic et la traite d’êtres humains en vue de consolider la protection des victimes potentielles des réseaux criminels et améliorer la gestion policière des frontières.

Dieses Pilotprojekt im Rahmen des Aktionsplans von Valletta dient dazu, die Kapazitäten der Polizei in Niger bei der Bekämpfung der irregulären Migration und der Dokumentenfälschung, der Schleuserkriminalität und des Menschenhandels im Hinblick auf die Verbesserung des Schutzes potenzieller Opfer krimineller Netze und der polizeilichen Kontrollen an den Grenzen zu stärken.


42. souligne que la mise en œuvre du troisième paquet de mesures en faveur de la sécurité maritime améliore la qualité des pavillons européens, l'activité des sociétés de classification, l'inspection des navires dans les ports, la surveillance du trafic, les enquêtes sur les accidents et la protection des victimes; demande aux États membres d'accélérer la mise en œuvre efficace de ce paquet législatif;

42. betont, dass mit der Umsetzung des dritten Maßnahmenpakets für Seeverkehrssicherheit die Qualität der europäischen Flaggen, die Arbeit der Klassifikationsgesellschaften, die Hafenstaatkontrolle von Schiffen, die Überwachung des Schiffsverkehrs, die Untersuchung von Unfällen und der Schutz der Opfer verbessert werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, die effiziente Umsetzung dieses Gesetzgebungspaketes zu beschleunigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d' ...[+++]

26. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet werden, dass diesen Meldungen jedoch nicht immer entsprechende pol ...[+++]


26. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d' ...[+++]

26. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet werden, dass diesen Meldungen jedoch nicht immer entsprechende pol ...[+++]


23. accueille favorablement les réformes intervenues ces dernières années en ce qui concerne la protection des victimes de la violence domestique et des divers trafics; reconnaît cependant qu'elles sont insuffisantes et que de nouvelles mesures restent à prendre; s'inquiète vivement de l'ampleur des violences domestiques et de la traite de femmes et d'enfants en vue de leur exploitation sexuelle et du travail forcé; exprime sa préoccupation face à la forte hausse du nombre d' ...[+++]

23. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet werden, dass diesen Meldungen jedoch nicht immer entsprechende pol ...[+++]


Le droit d'invoquer le contrat d'assurance et d'opposer celui-ci directement à l'entreprise d'assurances est très important pour la protection des victimes d’accidents impliquant des véhicules automoteurs.

Das Recht, sich auf den Versicherungsvertrag berufen und seinen Anspruch gegenüber dem Versicherungsunternehmen direkt geltend machen zu können, ist für den Schutz des Opfers eines Kraftfahrzeugunfalls von großer Bedeutung.


19. constate avec inquiétude que la Roumanie reste gravement touchée par le trafic des êtres humains en tant que pays d'origine, de transit et de destination des victimes, ce en dépit de la loi de 2001 contre le trafic d'êtres humains, qui criminalise la traite et assure aide et protection aux victimes; relè ...[+++]

19. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass in Rumänien nach wie vor ein ernsthaftes Problem im Zusammenhang mit dem Menschenhandel besteht und dass das Land Ausgangspunkt, Transitland und Zielland von Menschenhandel ist, obwohl seit 2001 ein Gesetz zur Bekämpfung des Menschenhandels existiert, durch das Menschenhandel unter Strafe gestellt wird und den Opfern Hilfe und Schutz eingeräumt werden; stellt einen Mangel an ausreichenden Mitteln und Personal im Justizsystem fest und fordert die Behö ...[+++]


Quatre autres directives sur l'assurance automobile sont venues par la suite compléter ce système afin d'améliorer la protection des victimes d'accident de la route.

Vier weitere Richtlinien zur Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung ergänzten später dieses System, um den Schutz der Opfer von Straßenverkehrsunfällen zu verbessern.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Protection des victimes d'accident dans le trafic

Date index:2023-04-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)