Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Projet Tourisme doux dans la vallée de la Gueule;

Translation of "Projet Tourisme doux dans la vallée de la Gueule; " (French → German) :

Considérant que plusieurs réclamants s'inquiètent principalement des impacts du projet sur le tourisme (local mais aussi dans les vallées de l'Aisne et de l'Ourthe) non seulement en termes de fréquentation et de nuitées mais aussi en termes d'emplois; qu'ils souhaitent vivement que la région reste une terre d'accueil pour les touristes en évitant de détruire ce qu'ils sont venus y chercher (cadre rural, promenades, etc.); qu'un r ...[+++]

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer hauptsächlich die Auswirkungen des Projekts auf den Tourismus (sowohl auf den lokalen Tourismus als auch den Tourismus in den Tälern der Aisne und der Ourthe), nicht nur für die Anzahl Besuche und Übernachtungen, sondern auch für die Beschäftigung befürchten; dass sie inständig wünschen, dass die Gegend ein Gastland für die Touristen bleibt, indem was sie suchen (ländliche Umgebung, Spaziergänge usw.) nicht zerstört wird; da ...[+++]


Projet : Tourisme doux dans la vallée de la Gueule;

Projekt: Sanfter Tourismus im Göhltal;


Il constate également que le tracé actuel du projet de RTR-2 traverse les zones Natura 2000 « Vallée de la Gueule en aval de La Calamine », « Vallée de la Gueule en amont de La Calamine" , « Basse vallée du Geer » et « Basse Meuse et Meuse mitoyenne » sur une longueur totale de 2.600 mètres; il prévoit dès lors, conformément à l'avis du 22 août 2006 de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, qu'un in ...[+++]

In dem Vorentwurf wird ebenfalls festgestellt, dass die gegenwärtige Trasse des RTR-2-Projekts durch die Natura 2000-Gebiete « Göhltal stromabwärts von Kelmis », « Göhltal stromaufwärts von Kelmis », « Niederes Geertal » und « Niedere Maas und Mittlere Maas » auf eine Gesamtlänge von 2 600 Metern führt; demnach sieht er aufgrund des Gutachtens vom 22. August 2006 der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt vor, dass im Rahmen der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung ein ausführliches biologisches Bestandsverzeichnis der überquerten Natura 2000-Gebiete aufgestellt wird, damit eventuell erforderliche Ausgleichs- und Milderungsmassn ...[+++]


Considérant que le tracé actuel du projet de RTR-2 traverse les zones Natura 2000 " Vallée de la Gueule en aval de La Calamine" , " Vallée de la Gueule en amont de La Calamine" , " Basse vallée du Geer" et " Basse Meuse et Meuse mitoyenne" sur une longueur totale de 2 600 mètres;

In der Erwägung, dass die gegenwärtige Trasse des RTR-2-Projekts durch die Natura 2000-Gebiete " Göhltal stromabwärts von Kelmis" , " Göhltal stromaufwärts von Kelmis" , " Niederes Geertal" und " Niedere Maas und Mittlere Maas" auf eine Gesamtlänge von 2 600 Metern führt;


Considérant, eu égard à la situation du projet de tracé, traversant les zones Natura 2000 " Vallée de la Gueule en aval de La Calamine" , " Vallée de la Gueule en amont de La Calamine" , " Basse vallée du Geer" et " Basse Meuse et Meuse mitoyenne" , qu'il convient de solliciter l'avis de la Division Nature et Forêts de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement avant d'arrêter le contenu de l'étude d'inc ...[+++]

In der Erwägung, dass es angesichts der Lage des Trasseprojekts, das durch die Natura 2000-Gebiete " Göhltal stromabwärts von Kelmis" , " Göhltal stromaufwärts von Kelmis" , " Niederes Geertal" und " Niedere Maas und Mittlere Maas" führt, angebracht ist, die Stellungnahme der Abteilung Natur und Forstwesen der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt vor der Verabschiedung des Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung einzuholen;


Considérant que le tracé actuel du projet de RTR-2 traverse les zones Natura 2000 " Vallée de la Gueule en aval de Kelmis" , " Vallée de la Gueule en amont de Kelmis" , " Basse vallée du Geer" et " Basse Meuse et Meuse mitoyenne" sur une longueur totale de 2 600 mètres;

In der Erwägung, dass die gegenwärtige Trasse des RTR-2-Projekts durch die Natura 2000-Gebiete " Göhltal stromabwärts von Kelmis" , " Göhltal stromaufwärts von Kelmis" , " Niederes Geertal" und " Niedere Maas und Mittlere Maas" auf eine Gesamtlänge von 2 600 Metern führt;


La prise en compte de l'environnement dans le développement du tourisme a constitué un volet important de l'AET. De nombreux projets pilotes ont contribué à l'élaboration et à la promotion d'un tourisme "doux" et écologique, à sensibiliser les divers acteurs du tourisme de l'importance de la préservation de l'environnement dans ...[+++]

Die Beruecksichtigung von Umweltaspekten bei der Entwicklung des Fremdenverkehrs war wichtiger Bestandteil des EJT. Zahlreiche Pilotprojekte trugen dazu bei, "sanfte" und umweltfreundliche Fremdenverkehrsprodukte zu entwickeln und bekanntzumachen und bei den verschiedenen Fremdenverkehrsakteuren ein Bewusstsein dafuer zu schaffen, wie wichtig es ist, beim Ausbau der Fremdenverkehrsinfrastruktur und der Entwicklung neuer Produkte auf den Schutz der Umwelt zu achten.




Others have searched : vallée    impacts du projet    tourisme    terre d'accueil pour    aussi dans    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Projet Tourisme doux dans la vallée de la Gueule;

Date index:2023-08-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)