Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ankaufswerte
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Prix d'achat
Prix d'achat
Prix de vente maximum au public
Prix maximal
Prix maximal d'achat
Prix maximum
Prix maximum d'achat
Prix plafond

Translation of "Prix maximum d'achat " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prix maximal d'achat | prix maximum d'achat

Ankaufshoechstpreis
IATE - Agricultural policy
IATE - Agricultural policy


prix d'achat

Einkaufspreis [ Kaufpreis ]
24 FINANCES | MT 2451 prix | BT1 prix de marché | RT achat [2031]
24 FINANZWESEN | MT 2451 Preis | BT1 Marktpreis | RT Kauf [2031]


montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

Grundkosten
IATE - ECONOMICS | Building and public works
IATE - ECONOMICS | Building and public works


prix maximal [ prix maximum | prix plafond ]

Höchstpreis
24 FINANCES | MT 2451 prix | BT1 prix
24 FINANZWESEN | MT 2451 Preis | BT1 Preis


prix maximal | prix maximum | prix plafond

Höchstpreis
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Tariff policy
IATE - FINANCE | ECONOMICS | Tariff policy


prix d'achat (DOUCET, 1985) (POTONNIER, 1982) | prix à l'achat (POTONNIER, 1982)

Einkaufspreis
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


prix d'achat (-> prix d'achat [Ankaufswerte] des véhicules automobiles d'occasion vendus suivant le mode défini à l'article 26, 7e alinéa, OTVA [formulaire de décompte TVA, 1997, chap. I, ch. 4, let. c])

Ankaufswerte
Administration publique et privée
öffentliche und private verwaltung


prix plafond, prix limite, prix maximum

Höchstpreis
économie d'alimentation | Linguistique et littérature
Ernährungswirtschaft | Sprache und literatur


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln
Aptitude
Fähigkeit


prix de vente maximum au public

Einzelhandelshöchstpreis
adm/droit/économie commerce art. 73
adm/droit/économie commerce art. 73
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus spécifiquement, la Grèce a abaissé la dimension globale du régime, la taille minimale des offres soumises, ainsi que le prix d'achat maximum autorisé.

Insbesondere hat Griechenland den Gesamtumfang der Regelung, den Mindestumfang der einzelnen Gebote sowie den zulässigen Höchstbetrag der Gebote verringert.


Lorsque l'opérateur sollicite un subside pour une acquisition réalisée à la suite d'une demande de visa du comité d'acquisition, le prix d'achat servant de base de calcul au subside est limité au montant qui a fait l'objet du visa du comité, au montant renseigné au sein d'une offre conformément à l'article 13, alinéa 1, du décret précité lorsque le comité ne notifie pas sa décision dans le délai prévu à l'article 13, alinéa 2, du décret précité ou au montant maximum prévu à l'article 1 ...[+++]

Wenn der Projektträger einen Zuschuss beantragt für einen Erwerb, der anschließend an einen Antrag auf ein Visum des Erwerbsausschusses zustande gekommen ist, ist der Ankaufpreis, der als Berechnungsgrundlage für den Zuschuss dient, auf folgende Beträge begrenzt: auf den Betrag, der Gegenstand des Visums des Erwerbsausschusses war, auf den im Rahmen eines Angebots gemäß Artikel 13 Absatz 1 des vorgenannten Dekrets genannten Betrag, wenn der Ausschuss seinen Beschluss innerhalb der in Artikel 13 Absatz 2 des vorgenannten Dekrets vorgesehenen Frist nicht mitteilt, oder auf den Höchstbetrag nach Artikel 13 Absatz 3 des vorgenannten Dekrets, ...[+++]


1.1. Lors de l'achat de son titre de transport dans le véhicule, le voyageur peut être obligé de présenter la somme nécessaire pour acquitter le prix exact de son parcours, le préposé à la perception n'étant tenu qu'au change de € 10 au maximum et ce, dans la mesure de ses possibilités.

1.1. Beim Kauf seines Fahrscheins im Bus kann der Fahrgast verpflichtet werden, den Betrag vorzulegen, der dem genauen Preis der Strecke entspricht. Die mit der Erhebung beauftragte Person ist nur verpflichtet, bis höchstens € 10 zu wechseln, und dies soweit es möglich ist.


La Commission ne propose pas de mesures contre les pratiques imposant de comprimer les prix au départ des exploitations en exigeant la fourniture de volumes importants ou contre les "marges négatives" (prix exclusifs accordés à un seul acheteur); ni de mesures fixant des frais de référencement maximums, ni de mesures de lutte contre les menaces de déréférencement; ni de mesures contre la saisie des approvisionnements, les frais de conditionnement injustifiés, les frais de commercialisation, les ristournes de fin de vente et les paie ...[+++]

Auch fehlen in den Vorschlägen Maßnahmen gegen Praktiken, bei denen Landwirten bei hohen Abnahmemengen niedrige Erzeugerpreise aufgezwungen werden, „Negativspannen“ (Exklusivpreise für einen Abnehmer), Maßnahmen zur Festsetzung von Obergrenzen für Einlistungsgelder und Maßnahmen gegen Drohung mit Auslistung, Maßnahmen gegen den Ausschluss von Lieferanten, unangemessene Verpackungsgebühren, Vermarktungsgebühren, rückwirkende Preisnachlässe und Nachzahlungen, Maßnahmen gegen übermäßigen Zahlungsverzug, der in fast allen Einzelhandelsketten üblich ist, und gegen zusätzliche Beiträge der Erzeuger zu den Vermarktungskosten zur Absicherung geg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pourcentage de dépréciation correspond au maximum à la différence entre le prix d'achat et le prix prévisible pour l'écoulement du produit concerné.

Der Prozentsatz der Wertberichtigung entspricht höchstens dem Unterschied zwischen dem Ankaufspreis und dem voraussichtlichen Absatzpreis des betreffenden Erzeugnisses.


L'élément variable supplémentaire du prix d'achat est calculé en fonction de la marge brute d'autofinancement escomptée dans les années 2000 à 2004 et s'élève au maximum à 50 % de la marge brute d'autofinancement annuelle, chaque somme étant exigible au mois de septembre de l'année suivante.

Das zusätzliche variable Element des Kaufpreises wird auf Grundlage des in den Jahren 2000 bis 2004 erwarteten Cash-flows berechnet und beläuft sich auf maximal 50 % des jährliche Cash-flows, jeweils fällig im September des Folgejahres.


Montant maximum du prêt pour l'achat : 100 p.c. maximum de la valeur vénale du bien avant travaux, estimée par la Société wallonne du Logement, cette valeur vénale étant toutefois limitée au prix d'achat.

Höchstbetrag des Darlehens für den Erwerb: höchstens 100 % des durch die " Société wallonne du Logement" geschätzten Verkaufswerts des Gutes vor den Arbeiten; dieser Verkaufswert wird jedoch auf den Kaufpreis beschränkt.


Le prix maximum d'achat est le même que celui visé au paragraphe 1.

Der Ankaufshöchstpreis ist der gleiche wie in Absatz 1.


Le prix calculé conformément aux dispositions prévues sous b) est le prix maximum d'achat.

Der nach Buchstabe b) berechnete Preis ist der Ankaufshöchstpreis.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prix maximum d'achat

Date index:2021-11-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)