Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement du territoire
Aménagement régional
Appliquer l'aménagement du territoire
Commission cantonale de l'aménagement du territoire
Commission cantonale du plan d'aménagement
Commission de l'aménagement du territoire
DTAP
Direction de l'aménagement
Directive nationale d'aménagement du territoire
OACOT
Plan national d'aménagement du territoire
Plan régional
Planification du territoire
Planification interrégionale
Planification régionale
Principes de l'aménagement du territoire
Programmation régionale
SAT
SeCA
Service de l'aménagement du territoire
Service des constructions et de l'aménagement

Translation of "Principes de l'aménagement du territoire " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
principes de l'aménagement du territoire

Raumordnungsgrundsätze
IATE - Construction and town planning
IATE - Construction and town planning


décision capitale en matière d'aménagement du territoire | Directive nationale d'aménagement du territoire | Plan national d'aménagement du territoire

Planfeststellungsbeschluss | Planfeststellungsverfahren
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT


Commission cantonale de l'aménagement du territoire | Commission cantonale du plan d'aménagement | Commission de l'aménagement du territoire

Kantonale Planungskommission | Planungskommission | PLK [Abbr.]
IATE - Building and public works
IATE - Building and public works


Conférence suisse des directeurs cantonaux des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de l'environnement | Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de la protection de l'environnement | Conférence suisse des directeurs des travaux publics, de l'aménagement du territoire et de l'environnement | Conférence suisse des directeurs cantonaux des travaux publics, de l' ...[+++]

Schweizerische Bau-, Planungs- und Umweltschutzdirektoren-Konferenz | Schweizerische Bau-, Planungs- und UmweltschutzdirektorInnenkonferenz | Schweizerische Bau-, Planungs- und Umweltdirektoren-Konferenz | BPUK
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Organismes (Constructions et génie civil) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Organismes (Environnement)
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Organisationen (Bauwesen) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Organisationen (Umweltfragen)


aménagement du territoire

Raumplanung
16 ÉCONOMIE | MT 1616 région et politique régionale | BT1 politique régionale | RT aménagement foncier [5616]
16 WIRTSCHAFT | MT 1616 Wirtschaftsraum und Regionalpolitik | BT1 Regionalpolitik | RT Verbesserung der Flächenstruktur [5616]


Commission cantonale de l'aménagement du territoire | Commission cantonale du plan d'aménagement | Commission de l'aménagement du territoire

Kantonale Planungskommission | PLK | Planungskommission
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil)
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen)


Office des affaires communales et de l'organisation du territoire (1) | Service des constructions et de l'aménagement (2) | Service de l'aménagement du territoire (3) | Direction de l'aménagement (4) [ OACOT (1) | SeCA (2) | SAT (3) ]

Amt für Raumordnung und Vermessung (1) | Amt für Gemeinden und Raumordnung (2) | Raumplanungsamt (3) | Amt für Raumplanung (4) | Dienststelle für Raumplanung (5) | Bau- und Raumplanungsamt (6) | Hochbau- und Planungsamt (7) | Planungs- und Naturschutzamt (8) | Planungsamt (9) | Amt für Raumentwicklung (10) | Abteilung Raumentwicklung (11) | Hochbauamt (12) | Amt für Raumordnung und Verkehr (13) [ ARV (1) | AGR (2) | RPA (3) | ARP (4) | BRPA (6) | DRP (5) ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen)


appliquer l'aménagement du territoire

Gebietsplanung anwenden
Aptitude
Fähigkeit


Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine

Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe
dénominations urbanisme|législation PV 06-1999
dénominations urbanisme|législation PV 06-1999


planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]
16 ÉCONOMIE | MT 1606 politique économique | BT1 planification économique | RT économie régionale [1621] | Fonds européen de développement régional [1021] | investissement régional [2426] | parc technologique [6806] | pôle de croissance [1611]
16 WIRTSCHAFT | MT 1606 Wirtschaftspolitik | BT1 Wirtschaftsplanung | RT Europäischer Fonds für regionale Entwicklung [1021] | regionale Investition [2426] | regionale Wirtschaft [1621] | Regionalpolitik [1616] | Technologiepark [6806] | Wach
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son environnement bâti et non bâti ;

9. die Neuprofilierung, damit die Gestaltung des Geländes dem umweltbezogenen landschaftlichen Ausdruck und den guten Grundsätzen der Raumordnung entspricht, wodurch seine angemessene Integration in die bebaute und unbebaute Umgebung ermöglicht wird;


9° le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son environnement bâti et non bâti;

9° die Neuprofilierung des Geländes, damit dessen Gestaltung dem umgebenden Landschaftsbild und den Grundsätzen einer sachgerechten Raumordnung entspricht, wodurch seine angemessene Integration in die bebaute und unbebaute Umgebung ermöglicht wird;


10° le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son environnement bâti et non bâti;

10° die Neuprofilierung, damit die Gestaltung des Geländes dem umweltbezogenen landschaftlichen Ausdruck und den guten Grundsätzen der Raumordnung entspricht, wodurch seine angemessene Integration in die bebaute und unbebaute Umgebung ermöglicht wird;


9° le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son environnement bâti et non bâti;

9° die Neuprofilierung, damit die Gestaltung des Geländes dem umweltbezogenen landschaftlichen Ausdruck und den guten Grundsätzen der Raumordnung entspricht, wodurch seine angemessene Integration in die bebaute und unbebaute Umgebung ermöglicht wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son environnement bâti et non bâti;

9. die Neuprofilierung, damit die Gestaltung des Geländes dem umweltbezogenen landschaftlichen Ausdruck und den guten Grundsätzen der Raumordnung entspricht, wodurch seine angemessene Integration in die bebaute und unbebaute Umgebung ermöglicht wird;


Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1) l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire l'enlèvement des clôtures existantes ; 2) le bornage du site avec les propriétés voisines ; 3) le déboisement ; 4) le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement ; 5) l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant ; 6) l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur l ...[+++]

Diese Arbeiten können insbesondere, jedoch nicht ausschließlich Folgendes umfassen: 1) die Einrichtung der Baustelle, erforderlichenfalls einschließlich des Entfernens der vorhandenen Umzäunungen; 2) die Abgrenzung des Geländes von den anderen Grundstücken; 3) die Abholzung; 4) die Bohrung von Kontrollschächten, durch die die Entwicklung der umweltbezogenen Auswirkungen der Sanierungsarbeiten auf den Standort überwacht werden kann; 5) die Einrichtung eines Netzes für die Sammlung des Niederschlagswassers, sowie eines jeden sich darauf beziehenden Bauwerks; 6) die Einrichtung eines Systems zum Pumpen des Grundwassers und dessen Behandlung in einer bereits vorhandenen oder zu bauenden Klärstation, und zwar entweder auf dem Gelände, oder ...[+++]


Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur le sit ...[+++]

Diese Arbeiten können insbesondere, jedoch nicht ausschließlich Folgendes umfassen: 1. die Einrichtung einer Baustelle, erforderlichenfalls einschließlich des Entfernens der vorhandenen Umzäunungen; 2. die Abgrenzung des Geländes von den benachbarten Grundstücken; 3. die Abholzung; 4. die Bohrung von Kontrollschächten, durch die die Entwicklung der umweltbezogenen Auswirkungen der Sanierungsarbeiten auf das Gelände verfolgt werden kann; 5. die Einrichtung eines Netzes für die Sammlung des Niederschlagswassers, sowie eines jeden sich darauf beziehenden Bauwerks; 6. die Einrichtung eines Systems zum Pumpen des Grundwassers und dessen Behandlung in einer bereits vorhandenen oder zu bauenden Klärstation, und zwar entweder auf dem Gelände, ...[+++]


Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1. l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes ; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines ; 3. le déboisement ; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement ; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant ; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur ...[+++]

Diese Arbeiten können insbesondere, jedoch nicht ausschließlich Folgendes umfassen: 1. die Einrichtung einer Baustelle, erforderlichenfalls einschließlich des Entfernens der vorhandenen Umzäunungen; 2. die Abgrenzung des Geländes von den benachbarten Grundstücken; 3. die Abholzung; 4. die Bohrung von Kontrollschächten, durch die die Entwicklung der umweltbezogenen Auswirkungen der Sanierungsarbeiten auf das Gelände verfolgt werden kann; 5. die Einrichtung eines Netzes für die Sammlung des Niederschlagswassers, sowie eines jeden sich darauf beziehenden Bauwerks; 6. die Einrichtung eines Systems zum Pumpen des Grundwassers und dessen Behandlung in einer bereits vorhandenen oder zu bauenden Klärstation, und zwar entweder auf dem Gelände, ...[+++]


9° le reprofilage du site afin que son aménagement soit conforme à l'impact paysager dans l'environnement et aux bons principes d'aménagement du territoire permettant sa bonne intégration dans son environnement bâti et non bâti;

9° die Neuprofilierung des Geländes, damit seine Gestaltung dem umweltbezogenen landschaftlichen Ausdruck und den Grundsätzen einer fachgerechten Raumordnung entspricht, wodurch seine angemessene Integration in die bebaute und unbebaute Umgebung ermöglicht wird;


- en fonction de critères de localisation identifiés en phase B ou à identifier au cours de cette phase C (en fonction des objectifs de l'avant-projet, des principes d'aménagement du territoire et des réglementations en vigueur);

- unter Berücksichtigung der Kriterien für die Standortwahl, die in der Phase B identifiziert worden sind oder im Laufe der Phase C (unter Berücksichtigung der Ziele des Vorentwurfs, der Grundsätze der Raumordnung und der geltenden Regelungen) zu identifizieren sind;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Principes de l'aménagement du territoire

Date index:2024-02-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)