Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plan de l'entreprise
Business plan
Plan Käfer
Plan comptable général Käfer
Plan d'affaires
Plan d'entreprise
Plan de développement
Plan de reprise de l'activité
Plan de sauvegarde de l'entreprise
Plan de secours de l'entreprise
Planning de l'entreprise
Planning à l'échelon des entreprises
Planning à l'échelon des exploitations
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
Sur le plan de l'entreprise
élaborer des business plans
élaborer des plans d’entreprise

Translation of "Plan de secours de l'entreprise " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Arrêté fédéral concernant le secours aux entreprises de transport en souffrance

Bundesbeschluss über Hilfeleistung an notleidende Transportunternehmungen
Histoire et sources du droit (Droit)
Geschichte und quellen des rechts (Recht)


plan de reprise de l'activité | plan de sauvegarde de l'entreprise | plan de secours de l'entreprise

Planung der Betriebswiederherstellung
IATE - ECONOMICS
IATE - ECONOMICS


planning à l'échelon des entreprises | planning à l'échelon des exploitations | planning de l'entreprise

Betriebsplanung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ECONOMICS
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | ECONOMICS


au plan de l'entreprise | sur le plan de l'entreprise

auf Betriebsebene | auf Unternehmensebene
IATE - ECONOMICS | LAW
IATE - ECONOMICS | LAW


plan d'affaires | business plan | plan de développement | plan d'entreprise

Businessplan | Geschäftsplan
Gestion des entreprises (économie)
Betriebswirtschaft (Wirtschaft)


intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise

Interessen der Anteilseigner in Wirtschaftspläne einbinden
Aptitude
Fähigkeit


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen Wirtschaftspläne vermitteln
Aptitude
Fähigkeit


élaborer des business plans | élaborer des plans d’entreprise

Wirtschaftspläne entwickeln
Aptitude
Fähigkeit


plan comptable général Käfer (1) | plan comptable général pour entreprises artisanales, industrielles et commerciales (2) | plan Käfer (3)

Kontenrahmen Käfer (1) | Kontenrahmen für Gewerbe-, Industrie und Handelsbetriebe (2)
Comptabilité (Commerce - distribution des marchandises) | Finances publiques (Finances, impôts et douanes)
Buchhaltung (Handel - warenverteilung) | öffentliche finanzen (Finanz-, steuer- und zollwesen)


plan d'entreprise

Unternehmensplan
adm/droit/économie art. 1
adm/droit/économie art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la continuité de l'entreprise requiert une réduction de la masse salariale, un volet social du plan de réorganisation est prévu, dans la mesure où un tel plan n'a pas encore été négocié.

Ist für die Kontinuität des Unternehmens eine Verringerung der Lohnsumme erforderlich, wird im Reorganisationsplan ein Abschnitt mit Sozialmaßnahmen vorgesehen, sofern ein solcher Plan noch nicht ausgehandelt worden ist.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par trois arrêts du 7 avril 2015 en cause de l'Etat belge contre respectivement la SPRL « La Centrale », la SPRL « Genius Vision » et la SA « L'Etal », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 21 avril 2015, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en ce sens que la créance relative à du précompte professionnel, née de prestations antérieures à l'ouverture ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In drei Entscheiden vom 7. April 2015 in Sachen des belgischen Staates gegen die « La Centrale » PGmbH, die « Genius Vision » PGmbH und die « L'Etal » AG, deren Ausfertigungen am 21. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Appellationshof Mons f ...[+++]


La question préjudicielle porte sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'article 49/1, alinéa 4, de la LCE, « lu en combinaison avec l'article 49/1, alinéa 2, de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises et les articles 1, 2, 3bis et 23 de la loi du 12 avril 1965 relative à la protection de la rémunération des travailleurs », si cette disposition est interprétée en ce sens que la créance du fisc relative au précompte professionnel, née de prestations antérieures à l'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire, ne pourrait subir aucune réduction ou abandon de créances dans le c ...[+++]

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf die Vereinbarkeit von Artikel 49/1 Absatz 4 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen « in Verbindung mit Artikel 49/1 Absatz 2 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen und den Artikeln 1, 2, 3bis und 23 des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz der Entlohnung der Arbeitnehmer » mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass die Schuldforderung des Fiskus in Bezug auf Berufssteuervorabzug, die aus Arbeitsleistungen in dem Zeitraum vor der Eröffnung des Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation hervorgehe, weder Gegenstand einer Verringerung von Schuldforderungen noch eines Verzichts darauf im Rahmen eine ...[+++]


14 - Modification du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi Art. 38 - A l'article 1 du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi, modifié par les décrets des 17 janvier 2000, 17 mai 2004, 18 décembre 2006 et 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 9°, les mots « l'article 7, § 1, ainsi que ses arrêtés d'exécution » sont remplacés par les mots « l'article 7, §§ 1 et 1bis, et les articles 8 à 9, ainsi que leurs arrêtés d'exécution; 2° l'article est complété par les 14° à 25° rédigés comme suit : « 14° la loi du 19 ...[+++]

14 - Abänderung des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik Art. 38 - Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Januar 2000, 17. Mai 2004, 18. Dezember 2006 und 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 9 wird die Wortfolge "des Artikels 7 § 1, sowie dessen Durchführungserlasse" durch die Wortfolge "der Artikel 7 §§ 1 und 1bis sowie 8 bis 9, sowie deren Ausführungserlasse" ersetzt. 2. Nach Nummer 13 werden folgende Nummern 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tribunal de commerce d'Eupen Par jugement du 28 avril 2016, le tribunal de commerce d'Eupen: o HOMOLOGUE le plan de réorganisation déposé par RAUW Patrick, domicilié à 4760 BULLANGE, Honsfeld 23d, immatriculé à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0609.417.247, et KASCHTEN, Murielle, domiciliée à 4760 BULLANGE, Honsfeld 23d; immatriculée à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0808.638.421, tous deux ex ...[+++]

Handelsgericht Eupen Das Handelsgericht EUPEN durch Urteil vom 28. April 2016: o HOMOLOGIERT den durch RAUW Patrick, wohnhaft in 4760 BULLINGEN, Honsfeld 23d, eingetragen in der ZUD unter der Nummer 0609.417.247 und Frau KASCHTEN, Murielle, wohnhaft in 4760 BULLINGEN, Honsfeld 23d, eingetragen in der ZUD unter der Nummer 0808.638.421, beide handelnd im Rahmen einer faktischen Vereinigung in 4760 BULLINGEN, unter der Bezeichnung RAUW Patrick KASCHTEN Murielle MARAITE Jean-Luc, eingetragen in der ZUD unter der Nummer 0806.936.367, Haupttätigkeit : Landwirtschaftliches Unternehmen,.am 4. April 2016, hinterlegten Reorganisationsplan gemäS ...[+++]


La Banque européenne d'investissement (BEI) prête 32 millions d'EUR à Elering, entreprise estonienne du secteur énergétique, pour financer la construction de la centrale électrique de secours de Kiisa.

Die Europäische Investitionsbank (EIB) stellt der estnischen Stromgesellschaft Elering 32 Millionen Euro für den Bau ihres Reservekraftwerks in Kiisa zur Verfügung.


Les plans de restructuration pour les deux entreprises envoyés par les authorités allemandes en juillet 1997 présentent pour la Commission une série des doutes notamment concernant l'absence d'indication sur le moment de l'adoption des plans comme plans de restructuration, l'absence de preuve du rétablissement de la viabilité des entreprises à long terme, l'absence de données chiffrées et de détail des mesures, l'absence de contribution de la part d'un investisseur privé, l'absence d'engagement de mise en oeuvre complète des plans, l'absence de preuve que l'aide contribue à un développement régio ...[+++]

Die von den deutschen Behörden im Juli 1997 für die beiden Unternehmen übermittelten Umstrukturierungspläne werfen für die Kommission eine Reihe von Fragen auf, insbesondere was die fehlende Angabe des Zeitpunkts der Annahme der Pläne als Umstrukturierungspläne, den fehlenden Nachweis der Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität der Unternehmen, das Fehlen von Zahlenangaben und Einzelheiten der Maßnahmen, das Fehlen eines Beitrags von Seiten eines privaten Investors, die fehlende Verpflichtung zur vollständigen Durchführung der Pläne sowie das Fehlen eines Nachweises dafür anbetrifft, daß die Beihilfe zu einer nachhaltigen regionalen Entwicklung beit ...[+++]


En complément, quinze millions d'écus provenant de fonds actuellement disponibles seront engagés dans les prochaines semaines ; - a pris acte de la proposition de la Commission tendant à mobiliser rapidement 144 millions d'écus supplémentaires pour les besoins humanitaires de la région ; - a accueilli favorablement l'initiative de la Commission visant à proposer début décembre un plan d'action stratégique global concernant l'aide apportée par l'UE à la région des Grands Lacs et portant sur des initiatives en matière d'aide d'urgence et de secours, la réint ...[+++]

Weitere 15 Mio. ECU aus den derzeit verfügbaren Gesamtmitteln werden in den kommenden Wochen gebunden werden; - vermerkt, daß die Kommission vorgeschlagen hat, rasch weitere 144 Mio. ECU für den humanitären Bedarf in der Region bereitzustellen; - die Initiative der Kommission begrüßt, Anfang Dezember 1996 einen strategischen und umfassenden Aktionsplan für die in der Region der großen Seen zu leistende Hilfe der EU vorzuschlagen, der sich auf Noteinsätze und Soforthilfe, die Wiedereingliederung der Flüchtlinge und Vertriebenen, den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau, die Wiederherstellung einer unabhängigen und unparteilichen G ...[+++]


- 3 - Mesures éligibles Les mesures éligibles dans le cadre de RETEX pourront concerner : a) l'amélioration des savoir-faire par des aides aux entreprises individuelles pour le financement de conseils externes et d'équipements nécessaires à leur mise en oeuvre (à l'exclusion des machines destinées à la production) concernant par exemple le design, la politique de qualité, la conception et production assistée par ordinateur, le marketing .b) l'aide à la constitution de groupements locaux d'entreprises d'actions de coopération visant notamment : - l'amélioration des savoir-faire dans les domaines visés ...[+++]

Foerderungswuerdige Massnahmen Folgende Massnahmen kommen fuer eine Foerderung im Rahmen von RETEX in Betracht: a) Verbesserung des Know-how durch Unterstuetzung von Einzelunternehmen bei der Finanzierung externer Beratung und der zur Umsetzung der Verbesserungsvorschlaege erforderlichen Ausruestungen (ausgenommen Maschinen fuer die Produktion) in den Bereichen Design, Qualitaetspolitik, rechnergestuetzte Konzeption und Produktion, Vertrieb usw. b) Zuschuesse fuer die Gruendung lokaler Unternehmensgemeinschaften und fuer Kooperationsmassnahmen mit folgenden Zielen: - Verbesserung des Know-how in den unter a) aufgefuehrten Bereichen; - Forschung und Entwicklung neuer Produktionsmethoden; - Vertrieb und Diversifizierung der Produkte; - bes ...[+++]


Dans le cadre de la mise en oeuvre de ce plan, un bateau humanitaire partira dimanche, 1er décembre, de Toulon, France, en direction de Dubrovnik, transportant 500 tonnes de produits alimentaires, ainsi que d'autres biens de secours.

Im Rahmen der Durchfuehrung dieses Plans wird am Sonntag, dem 1. Dezember, ein Schiff von Toulon, Frankreich, nach Dubrovnik auslaufen und 500 Tonnen Lebensmittel sowie andere dringend benoetigte Hilfsgueter liefern.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Plan de secours de l'entreprise

Date index:2024-04-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)