Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure visant à faciliter le retour à la vie active
Passage d'un emploi protégé à la vie active normale
Passage de l'école à la vie active
Passage de l'éducation à la vie active
Passage de la scolarité au monde du travail
Passage de la scolarité à la vie active
Transition de l'enseignement vers la vie active
Transition de l'école à l'emploi
Transition formation-emploi

Translation of "Passage de l'école à la vie active " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
passage de la scolarité à la vie active | passage de l'école à la vie active | passage de l'éducation à la vie active

Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt
IATE - Social affairs | Education
IATE - Social affairs | Education


passage d'un emploi protégé à la vie active normale

Übergang von einem geschützten Arbeitsplatz ins normale Erwerbsleben
Sciences médicales et biologiques | Organisations internationales | Politique | L'homme et la société
Medizin | Internationale organisationen | Politik | Mensch und gesellschaft


mesure visant à faciliter le retour à la vie active

Angebot für den Wiedereinstieg
Enseignement moyen et secondaire (éducation et enseignement) | Formation professionnelle - recyclage (Travail)
Mittleres und höheres schulwesen (Erziehung und unterricht) | Ausbildung - umschulung (Arbeit)


retour à la vie active bénéficiant d'un soutien individuel

Wiedereinstieg mit individueller Betreuung
Rapports dans le travail (Travail) | Marché du travail (Travail)
Arbeitsverhältnis (Arbeit) | Arbeitsmarkt (Arbeit)


passage de la scolarité au monde du travail | transition de l'école à l'emploi | transition de l'enseignement vers la vie active | transition formation-emploi

Übergang vom Bildungs- bzw. Ausbildungssystem ins Erwerbsleben | Übergang von der Schule ins Berufsleben | Übergang von der Schule zum Beruf
IATE - Social affairs | Education
IATE - Social affairs | Education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bureaux de compensation: assistance aux jeunes ayant des besoins spéciaux lors du passage de l'école à la vie active (Autriche)

Clearing: Hilfestellung für behinderte Jugendliche beim Übergang Schule-Beruf (Österreich)


La sécurité tout au long de la vie professionnelle, y compris d’un type de statut à un autre (passage des études à la vie active, retour après un congé de maternité, passage à une activité d’indépendant ou création de sa propre entreprise, etc.), est indispensable si l’on veut doter les travailleurs des moyens nécessaires pour préserver leur employabilité et permettre des transitions réussies.

Sicherheit im gesamten Verlauf des Berufslebens, einschließlich des Wechsels zwischen verschiedenen Stellungen am Arbeitsmarkt (z. B. von der Ausbildung in den Beruf, von der Elternzeit in die Beschäftigung, der Wechsel in die Selbstständigkeit und ins Unternehmertum etc.), ist die Voraussetzung dafür, dass die einzelnen Arbeitskräfte ihre Beschäftigungsfähigkeit erhalten können, und Übergänge funktionieren.


La situation des jeunes dans l’Union européenne s’améliore et les efforts visant à améliorer la transition de l'école vers la vie active ont été renforcés, notamment par l’activation précoce et l'accompagnement de ceux qui ne travaillent pas et ne suivent ni études ni formation.

Die Lage junger Menschen in der EU verbessert sich. Die Bemühungen um eine Verbesserung des Übergangs von der Schule ins Berufsleben wurden intensiviert; dazu zählen insbesondere frühzeitige Aktivierungsmaßnahmen, mit denen junge Menschen erreicht werden sollen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren.


La situation des jeunes dans l’Union européenne s’améliore et les efforts visant à améliorer la transition de l'école vers la vie active ont été renforcés, notamment par l’activation précoce et l'accompagnement de ceux qui ne travaillent pas et ne suivent ni études ni formation.

Die Lage junger Menschen in der EU verbessert sich. Die Bemühungen um eine Verbesserung des Übergangs von der Schule ins Berufsleben wurden intensiviert; dazu zählen insbesondere frühzeitige Aktivierungsmaßnahmen, mit denen junge Menschen erreicht werden sollen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recommandations par pays pour 2014 proposées par la Commission et adoptées par le Conseil européen des 26 et 27 juin dans le cadre du semestre européen, l’exercice annuel d’élaboration des politiques économiques de l’Union, ont appelé 18 États membres à prendre des mesures urgentes contre le chômage des jeunes en améliorant le passage des bancs de l’école à la vie active.

In den Länderspezifischen Empfehlungen für 2014 im Rahmen des sogenannten Europäischen Semesters, des jährlichen Zyklus der EU für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik, die die Kommission vorgeschlagen und der Europäische Rat auf der Tagung am 26. und 27. Juli angenommen hat, werden 18 Mitgliedstaaten dringend aufgefordert, Schritte zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und für ein besseres Gelingen des Übergangs von der Schule ins Berufsleben zu unternehmen.


La commissaire a déclaré à cet égard: «Les acteurs du système éducatif grec doivent se pencher d'urgence sur la façon dont ce dernier peut aider les jeunes à réussir leur passage à la vie active.

Kommissarin Vassiliou sagte hierzu: „Das griechische Bildungssystem muss sich dringend mit der Frage befassen, wie es jungen Menschen einen erfolgreichen Einstieg ins Erwerbsleben ermöglichen kann.


Les politiques menées dans les domaines de l'éducation et de la formation, de la jeunesse et de l'emploi devraient couvrir, de manière bien coordonnée, toutes les étapes que doivent franchir les jeunes lors du passage des études à la vie active. Les politiques de l'emploi devraient aider à réduire le chômage des jeunes et à améliorer les perspectives professionnelles de ceux-ci, apportant ainsi une contribution essentielle à l'objectif de 75 % fixé en matière d'emploi par ...[+++]

Mit den bildungs-, jugend- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen sollten in abgestimmter Weise alle Etappen abgedeckt werden, die junge Menschen auf ihrem Weg von der Ausbildung in die Arbeitswelt durchlaufen müssen. Die beschäftigungspolitischen Maßnahmen sollten helfen, die Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen und die Beschäftigungsaussichten junger Menschen zu verbessern und damit einen entscheidenden Beitrag dazu leisten, dass das in der Strategie für Beschäftigung und Wachstum „Europa 2020“ festgelegte Ziel einer Beschäftigungsquote von 75 % erreicht wird.


Les travailleurs âgés auront accès à une formation informatique; les jeunes seront aidés dans le passage de l'école à la vie professionnelle;

Älteren Arbeitnehmern wird Zugang zu einer IT-Ausbildung verschafft; jungen Menschen wird Hilfestellung beim Übergang von der Schule in das Arbeitsleben geboten.


Il estime qu'il est très important d'assurer autant que possible que les jeunes puissent passer de l'école à la vie active ; à cet égard, il se félicite du programme "démarrage-jeunesse" de la Commission.

Er hält es für äußerst wichtig, daß soweit wie möglich gewährleistet wird, daß Jugendliche unmittelbar nach ihrer Ausbildung ins Berufsleben eintreten können; in diesem Zusammenhang begrüßt er das Youth-Start-Programm der Kommission.


ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l'emploi, du financement des pensions de retraite et de l'équilibre des pyramides des âges dans les entrepr ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und soz ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Passage de l'école à la vie active

Date index:2021-01-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)