Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur d'illumination
Largeur
Largeur du faisceau de rayonnement
Ouverture d'un faisceau d'antenne
Ouverture de faisceau
Ouverture du faisceau d'antenne
RSO
Radar à antenne synthétique
Radar à synthèse d'ouverture
Rendement d'ouverture
Rendement d'ouverture d'une antenne
Rendement de surface

Translation of "Ouverture d'un faisceau d'antenne " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ouverture du faisceau d'antenne | ouverture d'un faisceau d'antenne

Breite des Antennenstrahlenkegels
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


largeur du faisceau de rayonnement | largeur(angulaire)d'un faisceau électromagnétique | largeur(angulaire)d'un lobe de rayonnement | ouverture de faisceau

Bündelbreite | Keulenbreite
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


facteur d'illumination | rendement de surface | rendement d'ouverture | rendement d'ouverture d'une antenne

Antennenöffnungswirksamkeit | Flächenwirkungsgrad
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


radar à antenne synthétique | radar à synthèse d'ouverture | RSO

Radar mit synthetischer Apertur
télédétection aérospatiale > télédétection spatiale—sciences et techniques spatiales
télédétection aérospatiale | télédétection spatiale—sciences et techniques spatiales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la ‘résolution longitudinale’ correspond, pour les seuls SBL, au produit de l'ouverture de faisceau en azimut (horizontale) (en degrés), de la portée du sonar et de 0,873.

’Auflösung in Fahrtrichtung’ (along track resolution) (in cm) ist das Produkt aus Azimut-Keulenbreite (horizontaler Keulenbreite) (beam width) (in Grad), Sensorbereich (in m) und 0,873.


L’ouverture d’une antenne à Agadez permettra à la mission de mieux comprendre les flux migratoires et les questions connexes ainsi que de travailler au quotidien avec les autorités chargées de la gestion de ces flux.

Durch die Eröffnung einer Außenstelle in Agadez wird die Mission sowohl einen besseren Einblick in die Migrationsströme und damit zusammenhängende Fragen als auch die Möglichkeit bekommen, täglich mit den Behörden zusammenzuarbeiten, die für die Steuerung der Migrationsströme zuständig sind.


20. soutient les efforts déployés par la Vice-Présidente/Haute Représentante afin de renforcer la coordination de l'assistance fournie par les institutions de l'Union européenne et les États membres; demande le renforcement de l'antenne de l'Union européenne à Gaziantep (Turquie) et l'ouverture d'une antenne de l'Union européenne à Erbil (nord de l'Iraq) de manière à améliorer l'efficacité et la visibilité de l'action de l'Union européenne sur le terrain, avec notamment une meilleure coordination de l'aide humanitaire et de l'aide au ...[+++]

20. unterstützt die Bemühungen der VP/HR um eine bessere Koordinierung der Hilfe, die von den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU und den Mitgliedstaaten bereitgestellt wird; fordert eine stärkere Unterstützung des EU-Büros in Gaziantep (Türkei) und die Eröffnung eines EU-Büros in Erbil (Nordirak), damit die Wirksamkeit und Bekanntheit der Maßnahmen der EU vor Ort verbessert werden, auch durch die bessere Koordinierung der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe und durch Unterstützung unabhängiger Organisationen der Zivilgesellschaft, insbesondere unabhängiger Medienorganisationen;


L’ouverture d’une antenne à Agadez permettra à la mission de mieux comprendre les flux migratoires et les questions connexes ainsi que de travailler au quotidien avec les autorités chargées de la gestion de ces flux.

Durch die Eröffnung einer Außenstelle in Agadez wird die Mission sowohl einen besseren Einblick in die Migrationsströme und damit zusammenhängende Fragen als auch die Möglichkeit bekommen, täglich mit den Behörden zusammenzuarbeiten, die für die Steuerung der Migrationsströme zuständig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1". poursuite automatique de la cible" fournissant, à l'une quelconque des rotations de l'antenne, la position prévue de la cible au-delà du moment de passage suivant du faisceau d'antenne;

1". automatische Zielverfolgung", bei der während jeder Antennenumdrehung die wahrscheinliche Zielposition vor dem Zeitpunkt des nächsten Zieldurchgangs der Antennenkeule geliefert wird,


Plus spécifiquement, le Conseil demande instamment un rôle pour l'OSCE et l'ouverture d'une antenne du groupe d'assistance de l'OSCE à la Tchétchénie à Nazran et en Ingouchie.

Konkret drängte der Rat darauf, daß die OSZE eine Rolle übernehmen solle und forderte, die OSZE-Unterstützungsgruppe für Tschetschenien solle umgehend in Nazran in Inguschetien ein Büro eröffnen.


Pour capter le faisceau à semi-couverture et le faisceau mondial d'un satellite, il faut donc deux antennes dans deux régions différentes (voir schéma des zones de couverture au chapitre 4).

Für die Erfassung der Hemi-Beams und des Global-Beams eines Satelliten sind also zwei Satellitenantennen in verschiedenen Gebieten notwendig (siehe Darstellung der Ausleuchtzonen in Kapitel 4).


- Si un satellite présente plus de zones de couverture que le faisceau mondial (c'est le cas de la génération de satellites actuelle), une seule antenne ne permet pas de capter toutes les communications transitant par ces satellites étant donné qu'une seule antenne ne peut se situer dans toutes les zones de couverture des satellites.

- Hat ein Satellit mehr Ausleuchtzonen als nur den Global-Beam, was für die heutigen Satellitengenerationen charakteristisch ist, kann mit einer einzigen Satellitenantenne nicht mehr die gesamte über diesen Satelliten laufende Kommunikation erfasst werden, da eine einzige Satellitenantenne nicht in allen Ausleuchtzonen des Satelliten stehen kann.


Lorsqu'elles ne sont pas réunies en faisceau par des antennes appropriées, les ondes radio se propagent dans toutes les directions, y compris vers l'espace.

Funkwellen strahlen, solange sie nicht mit entsprechenden Antennen gebündelt werden, in alle Richtungen, also auch in den Weltraum.


Le faisceau de câbles d'alimentation en énergie doit être positionné le long du bord du plan de masse/de la table situé le plus près de l'antenne, à 100 mm au plus de celui-ci.

Die Stromversorgungskabel sind parallel und im Abstand von höchstens 100 mm von der der Antenne am nächsten liegenden Kante der Grundplatte/des Tischs anzubringen.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Ouverture d'un faisceau d'antenne

Date index:2021-05-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)