Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau
Contrôle de sécurité Euratom
Contrôle nucléaire
Inspecter la construction des navires
Inspecteur à l'inspection générale
Inspection AIEA
Inspection Euratom
Inspection d'un bâteau
Inspection d'un navire
Inspection des écoles de langue française
Inspection régionale de langue française
Inspection scolaire de langue française
Inspection scolaire régionale Bienne-Jura bernois
Inspection scolaire régionale de Bienne-Jura bernois
Nationalité des navires
Navire
Navire d'inspection
Navire d'inspection maritime
Navire de ligne
Paquebot
Pavillon de navire
RBJB
Remorqueur
Sécurité des installations nucléaires
Sécurité du réacteur
Sécurité nucléaire
Sûreté nucléaire
Visite d'un bâteau

Translation of "Navire d'inspection " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
navire d'inspection | navire d'inspection maritime

Aufsichtsschiff
IATE - Natural environment
IATE - Natural environment


inspection d'un bâteau | inspection d'un navire | visite d'un bâteau

Besichtigung eines Schiffes
IATE - TRANSPORT | Insurance | Land transport
IATE - TRANSPORT | Insurance | Land transport


Convention concernant la simplification de l'inspection des émigrants à bord des navires | Convention sur l'inspection des émigrants, 1926 (C21)

Übereinkommen über die Beaufsichtigung der Auswanderer | Übereinkommen über die Vereinfachung der Aufsicht über die Auswanderer an Bord von Schiffen
IATE - Migration | Maritime and inland waterway transport
IATE - Migration | Maritime and inland waterway transport


inspecter la construction des navires

Schiffskonstruktion inspizieren
Aptitude
Fähigkeit


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

Staatlicher Planungsinspektor | Stadtplaner/in | PlanungsprüferIn | Staatlicher Planungsinspektor/Staatliche Planungsinspektorin
Professions intellectuelles et scientifiques
Akademische Berufe


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändler für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge/Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge | Großhändlerin für Maschinen- und Industrieanlagen, Schiffe und Luftfahrzeuge
Professions intermédiaires
Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


bateau [ navire | navire de ligne | paquebot | remorqueur ]

Wasserfahrzeug [ Boot | Kahn | Passagierschiff | Schiff | Schleppschiff ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 transport maritime | NT1 bateau-citerne | NT1 bâtiment de plaisance | NT1 brise-glace | NT1 ferry-boat | NT1 navire de charge | RT bateau de pêche [5641] | construction navale [6821]
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | BT1 Beförderung auf dem Seeweg | NT1 Eisbrecher | NT1 Fähre | NT1 Frachtschiff | NT1 Tanker | NT1 Vergnügungsboot | RT Fischereifahrzeug [5641] | Schiffbau [6821]


inspection scolaire régionale Bienne-Jura bernois | inspection des écoles de langue française | inspection scolaire régionale de Bienne-Jura bernois | inspection régionale de langue française | RBJB | Inspection scolaire de langue française

Schulinspektorat des französischsprachigen Kantonsteils | regionales Schulinspektorat Biel-Berner Jura
Organisations et organismes (Administration publique et privée) | Généralités (éducation et enseignement)
Organisationen (öffentliche und private verwaltung) | Allgemeines (Erziehung und unterricht)


pavillon de navire [ nationalité des navires ]

Schiffsflagge [ Nationalität eines Schiffes ]
48 TRANSPORTS | MT 4821 transports maritime et fluvial | BT1 droit maritime | BT2 transport maritime
48 VERKEHR | MT 4821 See- und Binnenschiffsverkehr | BT1 Seeschifffahrtsrecht | BT2 Beförderung auf dem Seeweg


sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]

nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]
66 ÉNERGIE | MT 6621 industries nucléaire et électrique | BT1 industrie nucléaire | NT1 accident nucléaire | NT1 radioactivité | NT1 radioprotection | RT Agence internationale de l'énergie atomique [7621] | droit nucléaire [6606] | effluent radi
66 ENERGIE | MT 6621 Elektrizitäts- und Kernkraftindustrie | BT1 Atomindustrie | NT1 nuklearer Unfall | NT1 Radioaktivität | NT1 Strahlenschutz | RT Abwärme [5216] | Atomrecht [6606] | friedliche Nutzung von Energie [6606] | Gesundheitsrisiko
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’indice d’immobilisation est le rapport entre le nombre de navires immobilisés sur l’ensemble de la flotte d’une compagnie et le nombre d’inspections pratiquées sur l’ensemble des navires de cette même flotte au cours des 36 mois précédents, comparé au rapport moyen d’immobilisation, au cours des 36 mois précédents, de l’ensemble des navires inspectés dans la région couverte par le mémorandum d’entente de Paris.

Der Festhalteindex ist das Verhältnis der Anzahl der Festhaltemaßnahmen in Bezug auf alle Schiffe der Flotte eines Unternehmens zur Anzahl der Überprüfungen von Schiffen dieser Flotte innerhalb der vorausgehenden 36 Monate, gegenüber der durchschnittlichen Festhaltequote aller Schiffe, die während der vorausgehenden 36 Monate in der unter die Pariser Vereinbarung fallenden Region überprüft wurden.


L’indice d’anomalies est le rapport entre le total des points d’anomalie attribués à l’ensemble des navires constituant la flotte d’une compagnie et le nombre d’inspections pratiquées sur l’ensemble des navires de cette même flotte au cours des 36 mois précédents, comparé au rapport moyen d’anomalies de l’ensemble des navires inspectés dans la région couverte par le mémorandum d’entente de Paris au cours des 36 mois précédents.

Der Mängelindex ist das Verhältnis der Gesamtpunktzahl der Mängel aller Schiffe der Flotte eines Unternehmens zur Anzahl der Überprüfungen von Schiffen dieser Flotte während der vorausgehenden 36 Monate, gegenüber der durchschnittlichen Mängelquote aller Schiffe, die während der vorausgehenden 36 Monate in der unter die Pariser Vereinbarung fallenden Region überprüft wurden.


Le pavillon d'un navire (pavillon de l'État sous la juridiction duquel se trouve le navire) est un élément essentiel pour déterminer le profil de risque du navire, qui à son tour détermine le degré de priorité d'inspection dans les ports de l'UE.

Die Flagge eines Schiffs (d.h. die Flagge des Staates, unter dessen Gerichtsbarkeit das Schiff fällt) ist ein wesentliches Element für die Erstellung seines Risikoprofils, das bestimmt, mit welcher Priorität dieses Schiff in den Häfen der Europäischen Union überprüft wird.


Le régime des inspections techniques des navires (contrôle par l'État du port) est vital pour prévenir les accidents maritimes, les pertes de vies humaines en mer et la pollution causée par les navires et les conditions de vie et de travail en mer.

Das System technischer Überprüfungen von Schiffen (Hafenstaatkontrolle) ist äußerst wichtig, um Unfälle im Seeverkehr, den Verlust von Menschenleben auf See, durch Schiffe verursachte Verschmutzungen und nicht den Vorschriften entsprechende Lebens- und Arbeitsbedingungen auf See zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
THETIS améliorera l'efficacité et la qualité des visites et des inspections effectuées dans les ports européens par l'État du port, tout en concentrant les efforts sur les navires les plus suspects et en allégeant la pression sur les navires satisfaisant pleinement aux normes.

Durch dieses System werden Effizienz und Qualität der Besichtigungen und Überprüfungen verbessert, die im Rahmen der Hafenstaatkontrolle in europäischen Häfen durchgeführt werden; dabei wird stärkeres Augenmerk auf die Schiffe gelegt, die ein Sicherheitsrisiko darstellen könnten, während der Druck für Schiffe mit hohen Qualitätsstandards verringert wird.


Enfin, la proposition introduit les principes d’une réforme en profondeur visant à remplacer le régime actuel (basé sur l’inspection par chaque Etat membre de 25% des navires faisant escale dans ses ports) par un objectif communautaire de 100% de navires inspectés, tenant compte de la nécessité d’alléger le fardeau des inspections sur les navires de qualité.

In dem Vorschlag ist die Einführung von Grundsätzen für eine tief greifende Reform vorgesehen, mit der die derzeitige Praxis (Überprüfung durch jeden Mitgliedstaat von 25% der Schiffe, die einen seiner Häfen anlaufen) durch eine gemeinschaftliche Zielsetzung ersetzt werden soll.


(14) L'administration de l'État du pavillon d'un navire inspecté ou la société de classification concernée devrait disposer des informations sur le résultat de l'inspection afin d'assurer un suivi plus efficace de l'évolution et, le cas échéant, de la détérioration de l'état du navire, afin de prendre lorsqu'il en est encore temps les mesures nécessaires pour y remédier.

(14) Die Verwaltung des Flaggenstaats eines überprüften Schiffs oder die betroffene Klassifikationsgesellschaft sollten über das Überprüfungsergebnis unterrichtet werden, damit sie die Entwicklung und gegebenenfalls die Verschlechterung des Schiffszustands wirksamer überwachen und somit rechtzeitig die erforderlichen Abhilfemaßnahmen einleiten können.


(16) La transparence des informations relatives aux navires inspectés et immobilisés constitue un élément essentiel de toute politique visant à dissuader l'utilisation de navires ne répondant pas aux normes de sécurité.

(16) Die Transparenz der Informationen über Schiffe, die überprüft und festgehalten wurden, ist wesentlicher Bestandteil einer Politik, die darauf abzielt, vom Einsatz von Schiffen abzuschrecken, die den Sicherheitsnormen nicht genügen.


2. L'État membre procédant à l'inspection communique sans délai l'original du rapport d'inspection à la Commission, qui le transmet ensuite, avec copie au secrétariat exécutif de la CICTA, aux autorités compétentes de l'État du pavillon du navire inspecté.

(2) Der Mitgliedstaat, der die Inspektion durchführt, übersendet das Original des Inspektionsberichts umgehend der Kommission, die es wiederum umgehend an die zuständigen Behörden des Flaggenstaats, dem das inspizierte Schiff angehört, mit Kopie an das Exekutivsekretariat der ICCAT weiterleitet.


Les éléments essentiels de cette proposition concernent le bannissement des navires battant pavillon de complaisance et qui sont inférieurs aux normes (avec l'établissement d'une liste noire de navires ne pouvant plus entrer dans les eaux de l'Union européenne). La Commission a également proposé l'inspection obligatoire de tous les navires «à risque» entrant dans les eaux européennes, dont les pétroliers de plus de quinze ans. Ces mesures s'ajoutent à un système de coefficient de ciblage qui prévoit l'attribution d'un certain nombre d ...[+++]

Die wichtigsten Punkte dieses Vorschlags sind ein Verkehrsverbot für Substandard-Schiffe, die unter Billigflagge fahren (einschließlich Erstellung einer schwarzen Liste von Schiffen, die nicht mehr in die Gewässer der europäischen Union einfahren dürfen). Die Kommission hat darüber hinaus die obligatorische Überprüfung aller "Risikoschiffe" vorgeschlagen, die in europäische Gewässer einfahren, unter anderem aller Öltankschiffe, die älter als fünfzehn Jahre sind. Diese Maßnahmen werden ergänzt durch ein Prioritätsfaktorsystem, nach dem die Schiffe aufgrund verschiedener Kriterien wie beispielsweise Alter, Billigflagge, Anzahl der Fälle, i ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Navire d'inspection

Date index:2022-01-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)