Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre quelqu'un sous tutelle
Mettre son activité sous l'autorité de quelqu'un
Mettre sous tutelle
Placer quelqu'un sous tutelle

Translation of "Mettre quelqu'un sous tutelle " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mettre quelqu'un sous tutelle | placer quelqu'un sous tutelle

jemanden bevormunden
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit) | Droit administratif (Droit)
Familienrecht - erbrecht - sozialrecht (Recht) | Verwaltungsrecht (Recht)


mettre quelqu'un sous tutelle

jemanden entmündigen
Droit de la famille - droit héréditaire - droit social (Droit) | Droit administratif (Droit)
Familienrecht - erbrecht - sozialrecht (Recht) | Verwaltungsrecht (Recht)


mettre sous tutelle

jemanden bevormunden | jemanden entmündigen | jemanden unter Vormundschaft stellen
IATE - LAW
IATE - LAW


mettre son activité sous l'autorité de quelqu'un

seine Taetigkeit nach den Anordnungen jemandens ausueben | seine Taetigkeit nach den Weisungen jemandens ausueben | sich bei seiner Taetigkeit nach den Anordnungen jemandens richten | sich bei seiner Taetigkeit nach den Weisungen jemandens richten
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Lorsque des résidus de substances interdites en vertu de la directive 96/22/CE du Conseil du 29 avril 1996 concernant l'interdiction d'utilisation de certaines substances à effet hormonal ou thyréostatique et des substances ß-agonistes dans les spéculations animales ou des résidus de substances autorisées en vertu de ladite directive, mais utilisées illégalement, sont mis en évidence, conformément aux dispositions pertinentes de la directive 96/23/CE du Conseil du 29 avril 1996 relative aux mesures de contrôle à mettre en œuvre à l'égard de certaines substances et de leurs résidus dans les animaux vivants et leurs produits , sur un an ...[+++]

(1) Werden bei einem Tier aus dem Rinderbestand eines Betriebsinhabers gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 96/23/EG des Rates vom 29. April 1996 über Kontrollmaßnahmen hinsichtlich bestimmter Stoffe und ihrer Rückstände in lebenden Tieren und tierischen Erzeugnissen Rückstände von Stoffen, die gemäß der Richtlinie 96/22/EG des Rates vom 29. April 1996 über das Verbot der Verwendung bestimmter Stoffe mit hormonaler bzw. thyreostatischer Wirkung und von β-Agonisten in der tierischen Erzeugung verboten sind, oder Rückstände von Stoffen, die nach der Richtlinie 96/22/EG zugelassen sind, aber vorschriftswidrig verwendet werd ...[+++]


«offre au public de valeurs mobilières»: une communication adressée sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit à des personnes et présentant une information suffisante sur les conditions de l’offre et sur les titres à offrir, de manière à mettre un investisseur en mesure de décider d’acheter ou souscrire ces valeurs mobilières.

„öffentliches Angebot von Wertpapieren“ eine Mitteilung an die Öffentlichkeit in jedweder Form und auf jedwede Art und Weise, die ausreichende Informationen über die Angebotsbedingungen und die anzubietenden Wertpapiere enthält, um einen Anleger in die Lage zu versetzen, sich für den Kauf oder die Zeichnung jener Wertpapiere zu entscheiden.


Pour l'application du présent article, il faut entendre par : 1° travaux : les activités déterminées par le Roi; 2° commettant : quiconque donne ordre d'exécuter ou de faire exécuter des travaux pour un prix; 3° entrepreneur : - quiconque s'engage, pour un prix, à exécuter ou à faire exécuter des travaux pour un commettant; - chaque sous-traitant par rapport aux sous-traitants suivants; 4° sous-traitant : quiconque s'engage, soit directement, soit indirectement, à quelque stade que ce soit, à exécuter ou à faire exécuter pour un prix, le travail ou une partie du travail confié à l'entrepre ...[+++]

Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gleich welchem Stadium zu einem Preis die einem Unternehmer aufgetragene Arbeit oder einen Teil dieser Arbeit auszuführen oder ausführen zu lassen oder Arbeitnehmer zu diesem Zweck zur Verfügung zu ...[+++]


Ce sera aussi l'occasion de mettre à l'honneur quelques projets Jeunesse en action remarquables. Ces projets seront présentés sous un chapiteau, qui sera monté sur l’esplanade du Parlement européen les 30 et 31 mai 2013.

Auf der Esplanade des Europäischen Parlaments werden am 30. und 31. Mai 2013 in einem Pavillon Projekte vorgestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et vous, vous actez la fermeture en nous disant par avance qu’on va mettre quelques pansements sur la douleur des ouvriers sous forme de petites aides sociales pendant que General Motors continuera d’engranger ses profits!

Und Sie unterstützen die Schließung, indem Sie uns im Vorhinein mitteilen, dass ein geringer Anteil an Sozialhilfe quasi als Tropfen auf dem heißen Stein verwendet wird, um den Schmerz der Arbeitnehmer zu lindern, während General Motors weiterhin Gewinne macht.


Le projet sera exploité par la Trans-Caledon Tunnel Authority, un organisme public de gestion de l’eau qui est chargé de mettre en place des infrastructures d’adduction d’eau brute en gros, sous la tutelle du ministère sud-africain de l’eau.

Projektträger ist die Trans-Caledon Tunnel Authority (TCTA), ein öffentliches Wasserwirtschaftsunternehmen, das dem Südafrikanischen Ministerium für Wasserwirtschaft untersteht und für die Rohwasserversorgung in Südafrika zuständig ist.


Peut-être convient-il désormais d’envisager une initiative – sous la tutelle de l’OTAN, une mission relevant de la politique de sécurité et de défense commune présidée par la France, ou quelque chose comme ça – destinée à triompher de cette menace mondiale, notamment dans la région du Mali, de la Mauritanie et du Niger, qui sont déjà des pays extrêmement pauvres et qui ont besoin de toute l’aide possible.

Vielleicht sollte jetzt etwas in Betracht gezogen werden – unter NATO-Aufsicht, eine von Frankreich geleitete Mission im Rahmen der gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik oder was auch immer –, um dieser globalen Bedrohung zu begegnen, insbesondere in der Region von Mali, Mauretanien und Niger, die ohnehin sehr arme Länder sind und jede Hilfe benötigen, die wir ihnen geben können.


Qui ne connaît pas la stratégie d’intervention de l’Union consistant à mettre l’opposition sous tutelle financière?

Die Interventionsstrategie der EU, die darin besteht, eine finanziell unterstützte „Opposition“ aufzubauen, ist allseits bekannt.


Il s’agit d’une bonne proposition, qui aura pour résultat de ne plus mettre les consommateurs sous tutelle et de leur permettre enfin de prendre librement position pour ou contre ces produits.

Sie ist ein guter Vorschlag, und sie wird dazu führen, dass die Verbraucher nicht länger entmündigt werden, sondern dass sie jetzt endlich die Möglichkeit haben, sich frei für oder gegen diese Produkte zu entscheiden.


Il s’agit d’une bonne proposition, qui aura pour résultat de ne plus mettre les consommateurs sous tutelle et de leur permettre enfin de prendre librement position pour ou contre ces produits.

Sie ist ein guter Vorschlag, und sie wird dazu führen, dass die Verbraucher nicht länger entmündigt werden, sondern dass sie jetzt endlich die Möglichkeit haben, sich frei für oder gegen diese Produkte zu entscheiden.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Mettre quelqu'un sous tutelle

Date index:2021-02-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)