Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement forestier
IAOS
Inspecteur d'arrondissement
Inspecteur d'arrondissement de la prévoyance sociale
Inspecteur d'arrondissement des oeuvres sociales
Inspecteur de l'arrondissement forestier
Inspecteur des oeuvres sociales
Inspecteur forestier
Inspecteur forestier d'arrondissement
Inspectrice d'arrondissement
Inspectrice d'arrondissement de la prévoyance sociale
Inspectrice d'arrondissement des oeuvres sociales
Inspectrice de l'arrondissement forestier
Inspectrice des oeuvres sociales
Inspectrice forestière
Inspectrice forestière d'arrondissement

Translation of "Inspecteur de l'arrondissement forestier " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
inspecteur de l'arrondissement forestier | inspectrice de l'arrondissement forestier | inspectrice forestière | inspecteur forestier | inspectrice forestière d'arrondissement | inspecteur forestier d'arrondissement

Kreisoberförsterin | Kreisoberförster
Professions (Administration publique et privée) | ForÊts - technique forestière (économie d'alimentation) | Professions (économie d'alimentation)
Berufe (öffentliche und private verwaltung) | Forstwirtschaft (Ernährungswirtschaft) | Berufe (Ernährungswirtschaft)


inspecteur d'arrondissement de la prévoyance sociale | inspecteur d'arrondissement des oeuvres sociales | inspectrice d'arrondissement de la prévoyance sociale | inspectrice d'arrondissement des oeuvres sociales | IAOS [Abbr.]

Fürsorgeinspektor | Fürsorgeinspektorin | Kreisfürsorgeinspektor | Kreisfürsorgeinspektorin | KFI [Abbr.]
IATE - Humanities
IATE - Humanities


inspecteur d'arrondissement de la prévoyance sociale | inspectrice d'arrondissement des oeuvres sociales | IAOS | inspecteur d'arrondissement des oeuvres sociales | inspecteur des oeuvres sociales | inspectrice des oeuvres sociales | inspectrice d'arrondissement de la prévoyance sociale

KFI | Fürsorgeinspektorin | Kreisfürsorgeinspektor | Kreisfürsorgeinspektorin | Fürsorgeinspektor
Activités sociales (L'homme et la société)
Soziale tätigkeiten (Mensch und gesellschaft)


inspecteur d'arrondissement | inspectrice d'arrondissement

Kreisinspektor | Kreisinspektorin
IATE - 0436
IATE - 0436


inspecteur d'arrondissement | inspectrice d'arrondissement

Kreisinspektor | Kreisinspektorin
Personnel d'administration (Administration publique et privée)
Verwaltungspersonal (öffentliche und private verwaltung)


arrondissement forestier

Forstkreis
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


inspecteur forestier

Forstinspektor
dénominations professions|eaux et forêts art. 1
dénominations professions|eaux et forêts art. 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du chapitre II du Titre IV du Code wallon de l'Agriculture relatif aux activités de formation permanente au sens des articles D.99, § 2, 2° et D.104, alinéa 1, 1°, du Code wallon de l'Agriculture dans les secteurs agricole et sylvicole Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régi ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ausführung von Titel IV Kapitel II des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft in Bezug auf die Weiterbildungsaktivitäten im Sinne der Artikel D.99 § 2 Ziffer 2 und D.104 Absatz 1 Ziffer 1 des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft im land- und forstwirtschaftlichen Bereich Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowi ...[+++]


16 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juin 2016 relatif à la formation en apiculture Le Ministre de l'Agriculture, Vu le règlement n° 702/2014 (UE) de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D. 4, D. 5, D. 6, D. 7, D. 9, D. 11, D. 12, D. 13, D. 14, D. 102, D. 103, D.105, D. 107, D. 108, D. 109, D. 110, D. ...[+++]

16. JUNI 2016 - Ministerialerlaß zur Durchführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 16. Juni 2016 über die Ausbildung in Bienenzucht Der Minister für Landwirtschaft, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 702/2004 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D. 4, D. 5, D. 6, D. 7, D. 9, D. 11, D. 12, D. 13, D. 14, D. 102, D. 103, D.105, D. 107, D. 108, D. 109, D. 110, D. 113, D. 114, D. 241, D. 242 und D. 243; Aufgrund des Erlasses der Wallo ...[+++]


16 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la formation en apiculture Le Gouvernement wallon, Vu le règlement n° 702/2014 (UE) de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D. 4, D. 5, D. 6, D. 7, D. 9, D. 11, D. 12, D. 13, D. 14, D. 102, D. 103, D.105, D. 107, D. 108, D. 109, D. 110, D. 113, D. 114, D. 241, D. 242 et D. 243; Vu l'avis de l' ...[+++]

16. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Ausbildung in Bienenzucht Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 702/2004 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D. 4, D. 5, D. 6, D. 7, D. 9, D. 11, D. 12, D. 13, D. 14, D. 102, D. 103, D.105, D. 107, D. 108, D. 109, D. 110, D. 113, D. 114, D. 241, D. 242 und D. 243; Aufgrund des am 12. Februar 2016 abgegebenen Gutachtens d ...[+++]


12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 organisant un régime de subvention en faveur des éleveurs pour l'équipement des pâtures le long des cours d'eau Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.246, § 2; Vu le Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 über die Einführung einer Subventionsregelung zugunsten der Züchter für die Ausrüstung der Weiden entlang der Wasserläufe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.246 § 2; Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 702/2004 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 2013 über die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Les personnes habilitées à pratiquer la destruction sont les agents au sens de l'article 3, alinéa 1, 1°, du Code forestier du 15 juillet 2008. La destruction s'effectue sur ordre de l'inspecteur général du Département de la Nature et de Forêts du Service public de Wallonie ou de son délégué.

Art. 3 - Die für die Vernichtung zugelassenen Personen sind die Bediensteten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 1° des Forstgesetzbuches vom 15. Juli 2008. Die Vernichtung erfolgt auf Befehl des Generalinspektors der Abteilung Natur und Forstwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie oder seines Beauftragten.


27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'entrée en vigueur et à l'exécution du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, Vu l'article D.139, 4°, et l'article D.159, § 1, alinéa 4, du Livre I du Code de l'Environnement; Vu l'article 87 de la Loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 1997 relatif aux fonctionnaires de l'administration forestière; Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1854 concernant l'exécution du Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 ...[+++]

27. MAI 2009 - Erlass der Wallonischen Regierung über das Inkrafttreten und die Ausführung des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 15.Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund der Artikel D.139, 4° und D. 159, §1, Absatz 4 des Buches I des Umweltgesetzbuches; Aufgrund des Artikels 87 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. April 1997 über die Beamten der Forstverwaltung; Aufgrund des Gesetzes vom 23. Dezember 1854, das das Forstgesetzbuch beinhaltet; Aufgrund des Erlasses der Wa ...[+++]


Pour l'application des articles 60 et 63 du Code forestier, l'agent désigné par le Gouvernement est l'Inspecteur général du Département.

Für die Anwendung der Artikel 60 und 63 des Forstgesetzbuches ist der von der Regierung bezeichnete Beamte der Generalinspektor der Abteilung.


Pour l'application de l'article 64 du Code forestier, l'agent désigné par le Gouvernement est l'Inspecteur général du Département ou son délégué.

Für die Anwendung der Artikel 64 des Forstgesetzbuches ist der von der Regierung bezeichnete Beamte der Generalinspektor der Abteilung oder sein Stellvertreter.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Inspecteur de l'arrondissement forestier

Date index:2022-02-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)