Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASMAS
Association Suisse des Magasins d'Articles de Sport
Association suisse des magasins d'articles de sport
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur

Translation of "Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport ...[+++]

Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes | Leiterin eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes/Leiterin eines Sport- und Outdoor-Geschäftes
Directeurs, cadres de direction et gérants
Führungskräfte


Association Suisse des Magasins d'Articles de Sport | ASMAS [Abbr.]

(a)Verband Schweizer Sportfachhandel | (b)Schweizerischer Sporthändlerverband | ASMAS [Abbr.]
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


Association Suisse des Magasins d'Articles de Sport; ASMAS

ASMAS | Schweizerischer Sporthändlerverband | Verband Schweizer Sportfachhandel(
IATE - Industrial structures and policy
IATE - Industrial structures and policy


Association suisse des magasins d'articles de sport | ASMAS [Abbr.]

Schweizerischer Sporthändlerverband
IATE - Marketing | Industrial structures and policy
IATE - Marketing | Industrial structures and policy


Association Suisse des Magasins d'Articles de Sport [ ASMAS ]

Verband Schweizer Sportfachhandel (1) | Schweizerischer Sporthändlerverband (2) [ ASMAS ]
Organismes (Industries et professions diverses) | Articles de voyage - articles de sport - jouets (Industries et professions diverses)
Organisationen (Verschiedene industrien - gewerbe) | Reiseartikel - sportartikel - spielwaren (Verschiedene industrien - gewerbe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- L'article 2 de l'ordonnance précitée est remplacé par le texte suivant : ' § 1. - Pour l'application de la présente ordonnance et de ses arrêtés d'exécution, on entend par : 1° " radiations non ionisantes " : les rayonnements électromagnétiques dont la fréquence est comprise entre 0,1 MHz et 300 GHz; 2° " zones accessibles au public " : - les locaux d'un bâtiment dans lesquels des personnes peuvent ou pourront séjourner régulièrement, en particulier les locaux d'habitation, hôtels, écoles, crèches, hôpitaux, homes pour personnes âgées, et les bâtiment ...[+++]

Artikel 2 der vorerwähnten Ordonnanz wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' § 1. Zur Anwendung der vorliegenden Ordonnanz und ihrer Ausführungserlasse ist zu verstehen unter: 1". nichtionisierende Strahlungen ": die elektromagnetischen Strahlen mit einer Frequenz zwischen 0,1 MHz und 300 GHz; 2". öffentlich zugängliche Bereiche ": - die Räume eines Gebäudes, in denen Personen sich regelmäßig aufhalten können oder könnten, insbesondere Wohnräume, Hotels, Schulen, Kindertagesstätten, Krankenhäuser, Seniorenheime und Gebäude für die regelmäßige Ausübung von Sport und Spielen; - im ...[+++]


Lion Adventure: entreprise de vente au détail d’équipements, de vêtements, de chaussures et d’articles de mode pour les sports de plein air, par l’intermédiaire de ses magasins «AS Adventure», «Bever», «Cotswold Outdoor» et «North Face» en Belgique, en France, au Luxembourg, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni.

Lion Adventure ist in Belgien, Frankreich, Luxemburg, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich über seine Geschäfte „AS Adventure“, „Bever“, „Cotswold Outdoor“ und „North Face“ im Einzelhandel mit Outdoor-Sportausrüstung, -Bekleidung und -Schuhen sowie Mode tätig.


Le grief des parties requérantes selon lequel elles sont discriminées par rapport aux stations d'essence avec boutique est effectivement dirigé contre la loi attaquée du 11 avril 2012 en ce que, en raison de la suppression opérée par l'article 2, 2°, de cette loi, de telles stations d'essence peuvent dorénavant, en ce qui concerne la vente d'autres produits en tant qu'activité accessoire, faire référence à cette activité et faire de la publicité pour cette activité, ...[+++]

Die Beschwerde der klagenden Parteien, wonach sie im Vergleich zu den Tankstellen mit angeschlossenem Laden diskriminiert würden, ist sehr wohl gegen das angefochtene Gesetz vom 11. April 2012 gerichtet, insofern infolge der Streichung durch Artikel 2 Nr. 2 dieses Gesetzes solche Tankstellen nunmehr für den Verkauf anderer Waren als Nebentätigkeit sowohl an der Innenseite als auch an der Außenseite der Niederlassungseinheit auf diese Tätigkeit hinweisen und für diese Tätigkeit Werbung machen dürfen und die Auswahl dieser anderen Waren nicht länger begrenzt ist, während für solche Läden keine Begrenzungen gelten, was die Öffnungszeiten b ...[+++]


F. considérant que le traité de Lisbonne confère à l'Union européenne de nouvelles prérogatives importantes, dans des domaines tels que l'action extérieure (article 27, paragraphe 3, du traité UE), le sport (article 165 du traité FUE), l'espace (article 189 du traité FUE), le changement climatique (article 191 du traité FUE), l'énergie (article 194 du traité FUE), le tourisme (article 195 du traité FUE) et la protection civile (article 196 du traité FUE);

F. in der Erwägung, dass der Europäischen Union durch den Vertrag von Lissabon neue Befugnisse in größerem Umfang übertragen werden, so z. B. in den Bereichen Auswärtiger Dienst (Artikel 27 Absatz 3 EUV), Sport (Artikel 165 AEUV), Raumfahrt (Artikel 189 AEUV), Klimawandel (Artikel 191 AEUV), Energie (Artikel 194 AEUV), Tourismus (Artikel 195 AEUV) und Katastrophenschutz (Artikel 196 AEUV);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le traité de Lisbonne confère à l'Union européenne de nouvelles prérogatives importantes, dans des domaines tels que l'action extérieure (article 27, paragraphe 3, du traité UE), le sport (article 165 du traité FUE), l'espace (article 189 du traité FUE), le changement climatique (article 191 du traité FUE), l'énergie (article 194 du traité FUE), le tourisme (article 195 du traité FUE) et la protection civile (article 196 du traité FUE);

G. in der Erwägung, dass der Europäischen Union durch den Vertrag von Lissabon neue Befugnisse in größerem Umfang übertragen werden, so z. B. in den Bereichen Auswärtiger Dienst (Artikel 27 Absatz 3 EUV), Sport (Artikel 165 AEUV), Raumfahrt (Artikel 189 AEUV), Klimawandel (Artikel 191 AEUV), Energie (Artikel 194 AEUV), Tourismus (Artikel 195 AEUV) und Katastrophenschutz (Artikel 196 AEUV);


E. considérant que le traité de Lisbonne accorde à l'Union européenne de nouvelles prérogatives importantes, par exemple dans les domaines de l'action extérieure (article 27, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne), du sport (article 165 du traité FUE), de l'espace (article 189 du traité FUE), du changement climatique (article 191 du traité FUE), de l'énergie (article 194 du traité FUE), du tourisme (article 195 du traité FUE) et de la protection civile (article 196 du traité FUE),

E. in der Erwägung, dass der Europäischen Union durch den Lissabon-Vertrag neue Befugnisse in größerem Umfang übertragen werden, z.B. in den Bereichen Auswärtiger Dienst (Artikel 27 (3) des Vertrags über die Europäische Union), Sport (Artikel 165 AEUV), Raumfahrt (Artikel 189 AEUV), Klimawandel (Artikel 191 AEUV), Energie (Artikel 194 AEUV), Tourismus (Artikel 195 AEUV) und Katastrophenschutz (Artikel 196 AEUV),


4. Lorsque la fécule native produite par une féculerie est stockée en vue de son exportation, dans un silo, magasin ou réservoir situé dans un lieu extérieur à l'usine du fabricant dans l'État membre de production, voire dans un autre État membre, et dans lequel sont stockées d'autres fécules en l'état produites par d'autres féculeries ou par la féculerie en cause, sans possibilité d'en distinguer l'identité physique, l'ensemble de ...[+++]

(4) Wird die von einem Stärkeunternehmen erzeugte unverarbeitete Stärke für die Ausfuhr in einem Silo, Lagerhaus oder Behälter an einem außerhalb des Betriebs des Herstellers befindlichen Ort im Erzeugermitgliedstaat oder einem anderen Mitgliedstaat gelagert und wird darin auch andere unverarbeitete Stärke dieses oder anderer Unternehmen gelagert, ohne dass es möglich ist, die gelagerten Erzeugnisse physisch zu unterscheiden, so muss die Gesamtheit der so gelagerten Erzeugnisse bis zur Annahme der in Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe b genannten Ausfuhranmeldung unter eine Verwaltungskontrolle, die dieselben Garantien wie die Zollkontrolle b ...[+++]


Ces ballons, faits par des mains d’enfants pour quelques cents, sont les mêmes qui sont vendus dans les magasins d’articles de sport d’Occident, avec les logos de sociétés renommées et même de la FIFA, pour des dizaines de dollars.

Diese Bälle, die für ein paar Cent von Kinderhänden gefertigt worden sind und den Markennamen bekannter Firmen, ja sogar das Logo der FIFA tragen, werden in den Sportartikelgeschäften des Westens für Dutzende von Dollars verkauft.


19. invite la Commission, conformément à l'article 152 du traité à inclure, dans ses campagnes d'information sur les dangers présentés par les produits dopants, des informations sur les effets éventuellement nocifs des "produits quasi dopants” et à dissuader les grands magasins, magasins sportifs, salles de sport, etc., de mettre ces produits en vente;

19. fordert die Kommission gemäß Artikel 152 des EG-Vertrags auf, in ihre Informationskampagnen über die Gefahren von Dopingmitteln Informationen über die möglichen nachteiligen Auswirkungen von "Beinahe-Dopingmitteln” aufzunehmen sowie Großkaufhäuser, Sportgeschäfte, Sporteinrichtungen usw. vom Verkauf dieser Produkte abzuhalten;


Peu à peu, la campagne se complétera d'une promotion sectorielle qui comprendra notamment : - de la publicité dans la presse écrite; - la présentation de produits communautaires dans différents magasins; - la distribution d'une vidéocassette montrant les articles de sport communautaires "en action"; - la participation à d'importantes foires commerciales; - l'organisation de séminaires et conférences destinés aux utilisateurs d'équipements d'analyse et de mesurage; - des publications intitulées "Comment achete ...[+++]

Vorgesehen ist ein weiterer Ausbau der Kampagne durch bereichsspezifische Foerdermassnahmen wie z.B.: - Beilagen zu Zeitungen und Zeitschriften; - Auslagen von Gemeinschaftserzeugnissen in Geschaeften; - ein Videofilm ueber Sportartikel der Gemeinschaft "in Aktion" - Teilnahme an wichtigen Handelsmessen; - Seminare und Fachtagungen fuer Benutzer von Analyse- und Messgeraeten; - Veroeffentlichungen ueber "Kauf von Gemeinschaftsprodukten" fuer den japanischen Kaeufer.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

Date index:2023-08-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)