Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie d'ondes dirigées des Forces aériennes
Cp ondi FA
Gr ondi
Gr ondi FA
Gr op FA
Groupe d'ondes dirigées des Forces aériennes
Groupe des ondes dirigées
Groupe des opérations des Forces aériennes

Translation of "Groupe d'ondes dirigées des Forces aériennes " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
groupe d'ondes dirigées des Forces aériennes [ gr ondi FA ]

Luftwaffenrichtstrahlabteilung [ LW Ristl Abt ]
Aviation militaire (Défense des états)
Luftwaffe (Wehrwesen)


compagnie d'ondes dirigées des Forces aériennes [ cp ondi FA ]

Luftwaffen- Richtstrahlkompanie [ LW Ristl Kp ]
Aviation militaire (Défense des états)
Luftwaffe (Wehrwesen)


groupe des ondes dirigées (Troupes de transmission) [ gr ondi ]

Richtstrahlabteilung (Uebermittlungstruppen) [ Ristl Abt ]
Défense des états | Techniques et industries en général
Wehrwesen | Technik - industrie im allgemeinen


Gr op FA | Groupe des opérations des Forces aériennes

UG Op LW | Untergruppe Operationen der Luftwaffe
IATE - 0821
IATE - 0821
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que de nombreuses victimes civiles sont le fait de groupes armés houthistes et de leurs forces alliées, qui se servent notamment d'armes anti-aériennes, lesquelles sont projetées dans des zones peuplées, explosent puis tuent ou mutilent des civils; qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die bewaffneten Huthi-Gruppen und die mit ihnen verbündeten Truppen für zahlreiche zivile Todesopfer im Jemen verantwortlich sind, da sie unter anderem Flugabwehrraketen abgeschossen haben, die nach dem Aufprall in bewohnten Gebieten explodierten und so Zivilisten umbrachten und verstümmelten; in der Erwägung, dass im Rahmen mehrerer Luftangriffe der Militärkoalition unter der Leitung Saudi-Arabiens im Jemen Zivilisten ums Leben kamen, was einen Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht darstellt, nach dem alle erdenklichen Maßnahmen ergriffen werden müssen, um zivilen Todesopfern vorzubeugen ...[+++]


demande aux États membres concernés d’étudier les possibilités — et les effets pouvant en résulter — de soumettre à la coopération structurée permanente, telle qu’elle est envisagée dans le traité de Lisbonne, les forces multinationales existantes comme l’Eurocorps, l’Eurofor, l’Euromarfor, la Force de gendarmerie européenne, la Force amphibie hispano-italienne, le Groupe aérien européen, la Cellule européenne de coo ...[+++]

ersucht die betroffenen Mitgliedstaaten, die Möglichkeiten und eventuellen Auswirkungen zu untersuchen, die die Begründung einer Ständigen Strukturierten Zusammenarbeit zwischen den bestehenden multinationalen Truppen wie Eurocorps, Eurofor, Euromarfor, der Europäischen Gendarmerietruppe, der spanisch-italienischen amphibischen Truppe, der European Air Group, der European Air Coordination Cell in Eindhoven, dem Athens Multinational Sealift Coordination Centre sowie allen für ESVP-Einsätze in Frage kommenden Kräften und Strukturen mit sich bringen würde, wie dies im Vertra ...[+++]


Je ne pense pas qu’il soit approprié de paralyser les forces aériennes du régime pour la seule raison que le pays compte un certain nombre de groupes d’opposition armés, et je voudrais souligner que de telles mesures n’offrent aucune solution au problème.

Ich glaube nicht, dass es der Sache dienlich ist, die Luftstreitkräfte des Regimes stillzulegen, weil es im Lande eine Reihe bewaffneter Oppositionsgruppen gibt, und möchte darauf hinweisen, dass solche Maßnahmen nicht zur Lösung der Situation beitragen.


1. condamne la guerre menée par Israël au Liban, les frappes aériennes israéliennes massives et sans discernement à l'encontre de la population civile, comme celle ayant pour cible le village de Cana, ainsi que les opérations dirigées contre des forces de maintien de la paix de l'ONU au poste d'observation de l'ONU dans le sud du Liban, ce qui constitue une violation très ...[+++]

1. verurteilt den israelischen Krieg im Libanon, die wahllosen und massiven Luftangriffe der Israelis gegen die Zivilbevölkerung, z.B. in der Ortschaft Kana, und den Beschuss der Angehörigen der Friedenstruppen der Vereinten Nationen auf dem UN-Beobachterposten im südlichen Libanon als äußerst schwerwiegenden Verstoß gegen die Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen sowie gegen das Völkerrecht und die Menschenrechte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'attire notamment l'attention du Parlement sur le cas de Ron Arad, un officier des forces aériennes israéliennes capturé par un groupe de miliciens chiites au Liban, en 1986.

Vor allem möchte ich die Aufmerksamkeit des Parlaments auf den Fall des Ron Arad, eines Offiziers der israelischen Luftwaffe, lenken, der 1986 im Libanon von einer der schiitischen Miliz angehörenden Gruppe gefangen genommen wurde.


Ainsi, dans les stations gérées par les États-Unis, par exemple, c'est le Naval Security Group (NAVSECGRU) ou l'Air Intelligence Agency des forces aériennes américaines (AIA) ou le United States Army Intelligence and Security Command (INSCOM) qui assure avec la NSA le fonctionnement des stations.

So wickeln in den von den USA betriebenen Stationen gemeinsam mit der NSA z.B. die Naval Security Group (NAVSECGRU), das United States Army Intelligence and Security Command (INSCOM) oder die Air Intelligence Agency der US Airforce (AIA) den Stationsbetrieb ab.


« L'article 45 de la loi du 27 décembre 1961 portant statut des sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'un musicien militaire de carrière, bien qu'assimilé aux sous-officiers de carrière, ne peut être transféré dans un des groupes d'emplois des sous-officiers du cadre actif qu'à condition de satisfaire à une épreuve d'aptitude déterminée par le Ministre de la défense nationale et que le ma ...[+++]

« Verstösst Artikel 45 des Gesetzes vom 27. Dezember 1961 über die Rechtsstellung der Unteroffiziere des aktiven Kaders der Land-, Luft- und Seestreitkräfte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass ein Militärberufsmusiker, obwohl er mit den Berufsunteroffizieren gleichgestellt ist, nicht in eine der Ämtergruppen der Unteroffiziere des aktiven Kaders versetzt werden kann, es sei denn unter der Voraussetzung, dass er eine vom Verteidigungsminister festgelegte Eignungsprüfung besteht, und indem ihm weder die B ...[+++]


L'article 45 de la loi du 27 décembre 1961 portant statut des sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'un musicien militaire de carrière ne peut être transféré dans un des groupes d'emplois des sous-officiers du cadre actif qu'à condition de satisfaire à une épreuve d'aptitude déterminée par le ministre de la Défense nationale.

Artikel 45 des Gesetzes vom 27. Dezember 1961 über die Rechtsstellung der Unteroffiziere des aktiven Kaders der Land-, Luft- und Seestreitkräfte verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass ein Militärberufsmusiker nicht in eine der Ämtergruppen der Unteroffiziere des aktiven Kaders versetzt werden kann, es sei denn unter der Voraussetzung, dass er eine vom Verteidigungsminister festgelegte Eignungsprüfung besteht.


« L'article 45 de la loi du 27 décembre 1961 portant statut des sous-officiers du cadre actif des forces terrestre, aérienne et navale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit qu'un musicien militaire de carrière, bien qu'assimilé aux sous-officiers de carrière, ne peut être transféré dans un des groupes d'emplois des sous-officiers du cadre actif qu'à condition de satisfaire à une épreuve d'aptitude déterminée par le Ministre de la défense nationale et que le ma ...[+++]

« Verstösst Artikel 45 des Gesetzes vom 27. Dezember 1961 über die Rechtsstellung der Unteroffiziere des aktiven Kaders der Land-, Luft- und Seestreitkräfte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass ein Militärberufsmusiker, obwohl er mit den Berufsunteroffizieren gleichgestellt ist, nicht in eine der Ämtergruppen der Unteroffiziere des aktiven Kaders versetzt werden kann, es sei denn unter der Voraussetzung, dass er eine vom Verteidigungsminister festgelegte Eignungsprüfung besteht, und indem ihm weder die B ...[+++]


Ces rapports, que l'on peut difficilement mettre en doute, font état de rassemblement forcé, par des autorités de la République démocratique du Congo, de membres de l'ethnie tutsi, voire de civils d'autres groupes ethniques, qui seraient ensuite détenus, frappés, torturés et parfois exécutés sommairement, ainsi que de propagande ethnique et de diffusion sur les ondes radiophoniques de messages attisant la haine à leur égard ; ils signalent aussi de graves violations des droits de l'homme dont se seraient rendus coupables des me ...[+++]

So wird glaubwürdig von gewaltsamer Gruppierung, Inhaftierung, Mißhandlung, Folter, ethnischer Propaganda - auch in Haß verbreitenden Rundfunksendungen - sowie in einigen Fällen sogar von standrechtlicher Hinrichtung von Tutsis und möglicherweise von Zivilpersonen anderer ethnischer Gruppen von seiten der Machthaber der Demokratischen Republik Kongo einerseits und von schweren Menschenrechtsverletzungen durch die Rebellen und möglicherweise durch andere Streitkräfte andererseits berichtet.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Groupe d'ondes dirigées des Forces aériennes

Date index:2021-01-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)