Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFU
AFU
Aide au freinage d'urgence
Assistance au freinage d'urgence
Assistant de freinage
BA
Dispositif de freinage d'urgence
Dispositif de freinage de secours
Freinage d'urgence
Freinage de secours
Freinage rapide
Position de freinage d'urgence
Position de serrage d'urgence
Système avancé de freinage d'urgence

Translation of "Freinage d'urgence " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
aide au freinage d'urgence (1) | assistant de freinage (2) [ AFU (3) | BA (4) ]

Bremsassistent [ BAS ]
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrswesen


freinage d'urgence

Notbremsung
sciences/technique automobile|transports|rail annexe 5
sciences/technique automobile|transports|rail annexe 5


freinage de secours | freinage d'urgence | freinage rapide

Gefahrenbremsung | Schnellbremsung
IATE - Organisation of transport
IATE - Organisation of transport


freinage de secours | freinage d'urgence

Notbremsung
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


position de freinage d'urgence | position de serrage d'urgence

Notbremsstellung | Schnellbremsstellung
IATE - TRANSPORT | Land transport | Mechanical engineering
IATE - TRANSPORT | Land transport | Mechanical engineering


dispositif de freinage d'urgence

Notbremssystem
sciences/technique mécanique|sécurité annexe
sciences/technique mécanique|sécurité annexe


système avancé de freinage d'urgence

Notbrems-Assistenzsystem
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrswesen


assistance au freinage d'urgence [ AFU ]

Notbremsassistent
Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Questions juridiques relatives À la circulation (Droit) | Transports
Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Verkehrsrecht (Recht) | Verkehrswesen


assistance au freinage d'urgence | AFU

Automatische Bremskraftverstärkung
transport > Automobile
transport | Automobile


dispositif de freinage de secours

Hilfsbremsvorrichtung
sciences/technique automobile|mécanique|sécurité art. 15, § 4, 2/art. 88, § 3
sciences/technique automobile|mécanique|sécurité art. 15, § 4, 2/art. 88, § 3
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a convenu aujourd’hui, avec ses partenaires internationaux, de nouvelles règles harmonisées au niveau international sur les systèmes avancés de freinage d’urgence (AEBS) et les systèmes de détection de dérive de la trajectoire (LDWS) pour les véhicules utilitaires.

Die Europäische Kommission hat sich heute mit internationalen Partnern auf neue internationale harmonisierte Vorschriften über Notbrems-Assistenzsysteme und Spurhaltewarnsysteme für Nutzfahrzeuge geeinigt.


Si le conducteur ne réagit pas à temps, le système déclenche automatiquement le freinage d’urgence afin d’empêcher une collision ou d’en réduire la gravité.

Reagiert der Fahrer nicht rechtzeitig, leitet das System automatisch eine Notbremsung ein, um einen Aufprall zu verhindern oder abzumildern.


Le Conseil a adopté une décision approuvant des projets de règlements de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe (CEE-ONU) concernant des dispositions uniformes applicables à l'homologation des véhicules en ce qui concerne les systèmes d'avertissement de franchissement de ligne et les systèmes avancés de freinage d'urgence.

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem er Entwürfe für Regelungen des Verwaltungsausschus­ses der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen (UN/ECE) für Europa billigt, die einheit­liche Vorschriften für die Typengenehmigung von Fahrzeugen im Hinblick auf Spurhaltewarn­systeme und Notbrems-Assistenzsysteme betreffen.


Réception par type des véhicules à moteur - Systèmes avancés de freinage d'urgence et systèmes d'avertissement de franchissement de ligne

Kfz-Typgenehmigungen – Notbremsassistenzsysteme und Spurhaltewarnsysteme


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les systèmes de catégorie C, définir les variables d’entrée ayant une incidence sur la décision d’activer le système d’assistance au freinage d’urgence, la relation qui les lie et l’application de freinage nécessaire pour activer le système d’assistance au freinage d’urgence dans le cadre des essais décrits dans la présente partie.

Für Systeme der Kategorie C Bestimmung, welche Eingabevariablen für die Entscheidung, ob das Bremsassistenzsystem zu aktivieren ist, maßgeblich sind, in welchem Verhältnis sie zueinander stehen und wie das Pedal zu betätigen ist, um das Bremsassistenzsystem für die in diesem Teil beschriebenen Prüfungen zu aktivieren.


2.3. «système d’assistance au freinage d’urgence de catégorie C», un système qui détecte une situation de freinage d’urgence à partir de plusieurs critères, dont l’un doit être la vitesse communiquée à la pédale de frein.

2.3. „Bremsassistenzsystem der Kategorie C“ bezeichnet ein System, das eine Notbremsung anhand mehrerer Kriterien, darunter der Betätigungsgeschwindigkeit des Bremspedals, erkennt.


L’utilisation d’un système d’assistance au freinage peut réduire considérablement la distance d’arrêt d’un véhicule en situation d’urgence, de sorte que la collision avec un piéton peut être évitée ou, à tout le moins, se produire à une vitesse nettement moins élevée (voir IP /07/1453).

Der Bremsassistent verkürzt den Anhalteweg eines Fahrzeugs in Gefahrensituationen erheblich, sodass es mit Fußgängern gar nicht oder bei sehr viel niedrigerer Geschwindigkeit kollidiert (siehe IP /07/1453).


L'utilisation de systèmes de freinage qui dissipent l'énergie cinétique par une élévation de la température du rail dans le cas du freinage d'urgence est admise sur l'ensemble des lignes du réseau ferroviaire transeuropéen à grande vitesse par le gestionnaire de l'infrastructure, lequel peut toutefois interdire leur emploi dans le cas du freinage de service.

Auf allen Strecken des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnnetzes muss der Infrastrukturbetreiber die Verwendung von Bremssystemen, die Bewegungsenergie in Wärme umsetzen und dadurch die Schienen erwärmen, für Notbremsungen zulassen, er kann ihre Verwendung als Betriebsbremse aber untersagen.


freinage: au moins deux exercices de freinage seront exécutés, y compris un freinage d'urgence à une vitesse d'au moins 50 km/h; cela devrait rendre possible la vérification de l'actionnement du frein avant et du frein arrière, de la direction de la vision et de la position sur le motocycle.

Bremsen: mindestens zwei Bremsmanöver, darin inbegriffen eine Notbremsung bei einer Geschwindigkeit von mindestens 50 km/h; dadurch soll es ermöglicht werden, die Bedienung der Vorder- und Hinterradbremse, die Blickrichtung und die Sitzposition auf dem Kraftrad zu überprüfen.


Une partie pratique incluant les exercices suivants: accélération, décélération, marche arrière, freinage, distance de freinage, changement de voie de circulation, freinage/manœuvre d'urgence, louvoiement de la remorque, dételage et réattelage d'une remorque à son véhicule à moteur, stationnement;

Der praktische Teil der Schulung erstreckt sich auf folgende Übungen: Beschleunigen, Verzögern, Wenden, Bremsen, Anhalteweg, Spurwechsel, Bremsen/Ausweichen, Pendeln des Anhängers, Abkuppeln und Ankuppeln des Anhängers vom bzw. an das Zugfahrzeug, Einparken;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Freinage d'urgence

Date index:2022-09-11 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)