Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casques bleus
Force multinationale
Force multinationale intérimaire d'urgence
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies

Translation of "Force multinationale intérimaire d'urgence " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
force multinationale intérimaire d'urgence

interimistische multinationale Noteinsatztruppe
IATE - European construction | United Nations
IATE - European construction | United Nations


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale Truppe [ Blauhelme | UN-Friedenstruppe | UN-Sondertruppe | UN-Streitkräfte ]
08 RELATIONS INTERNATIONALES | MT 0816 sécurité internationale | BT1 paix | RT Conseil de sécurité ONU [7606]
08 INTERNATIONALE BEZIEHUNGEN | MT 0816 internationale Sicherheit | BT1 Friede | RT Sicherheitsrat UNO [7606]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vois aussi, au paragraphe 11, que le Parlement européen demanderait que la force multinationale intérimaire, autorisée par le Conseil de sécurité des Nations unies, soit formée non de militaires français, américains et canadiens, mais de casques bleus des Nations unies, comme si le Parlement européen voulait avant tout, comme si le Parlement européen avait une seule obsession, celle d’éliminer de cette force les pays qui ont une présence dans la région, alors qu’ils sont les premiers intéressés.

Ferner steht unter Ziffer 11, dass das Europäische Parlament fordert, dass die vom VN-Sicherheitsrat beauftragte multinationale Interimstruppe nicht länger aus französischen, amerikanischen und kanadischen Truppen bestehen solle, sondern durch Blauhelme der Vereinten Nationen abgelöst wird. Als ob das Europäische Parlament nur von der einzigen Idee besessen wäre, aus dieser Truppe die Länder auszuklammern, die in der Region präsent sind, obwohl sie doch die ersten Betroffenen sind.


Nous devons, lorsque l’ordre aura été rétabli par la force multinationale intérimaire, apporter notre soutien aux initiatives de la CARICOM visant à mettre en place une force de stabilisation.

Wir müssen, sobald die multinationalen Interimsstreitkräfte die Ordnung wiederhergestellt haben, CARICOM-Initiativen für eine Stabilisierungsstreitmacht unterstützen.


E. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'autoriser, pour une durée de trois mois, le déploiement d'une force multinationale intérimaire en Haïti afin de promouvoir la sécurité et la stabilité, de faciliter l'aide humanitaire et d'épauler la police haïtienne et les gardes-côtes dans le maintien de la loi et de l'ordre public et la protection des droits de l'homme,

E. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat beschlossen hat, die Bereitstellung einer multinationalen Interimstruppe für Haiti für einen Zeitraum von drei Monaten zu genehmigen, um zu einem sicheren und stabilen Umfeld beizutragen, die Bereitstellung humanitärer Hilfe zu erleichtern und die haitianische Polizei und die haitianische Küstenwache bei der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung und dem Schutz der Menschenrechte zu unterstützen,


11. demande que la force multinationale intérimaire, formée de militaires français, américains et canadiens, soit remplacée par des Casques bleus des Nations unies à la date prévue par le Conseil de sécurité;

11. fordert, dass die aus französischen, amerikanischen und kanadischen Truppen bestehende multinationale Interimstruppe an dem vom Sicherheitsrat vorgesehenen Termin durch die Blauhelme der Vereinten Nationen abgelöst wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé à bref délai d'autoriser, pour une durée de trois mois, le déploiement d'une force multinationale intérimaire à Haiti afin de favoriser la sécurité et la stabilité, de faciliter l'aide humanitaire et d'épauler la police haitienne et les gardes côtes dans le maintien de l'ordre public et la sauvegarde des droits de l'homme,

D. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat sofort beschlossen hat, die Bereitstellung einer multinationalen Interimstruppe für Haiti für einen Zeitraum von drei Monaten zu genehmigen, um zu einem sicheren und stabilen Umfeld beizutragen, die Bereitstellung humanitärer Hilfe zu erleichtern und die haitianische Polizei und die haitianische Küstenwache bei der Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung und dem Schutz der Menschenrechte zu unterstützen,


- demande aux États membres de l'UA et à la Commission de l'UA de poursuivre leurs efforts en vue de mettre en œuvre le nouvel Agenda pour la paix et la sécurité de l'UA, et notamment à faire ratifier rapidement le Protocole relatif à la création du Conseil de paix et de sécurité et à rendre opérationnelle la force multinationale intérimaire d'urgence;

appelliert an die Mitgliedstaaten und die Kommission der AU, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Umsetzung der afrikanischen Friedens- und Sicherheitsagenda insbesondere dadurch fortzusetzen, dass sie die zügige Ratifizierung des Protokolls über die Errichtung des Afrikanischen Friedens- und Sicherheitsrates gewährleisten und die afrikanische Bereitschaftstruppe (Stand-by Force) zu tatsächlicher Einsatzreife bringen;


Cette résolution autorise le déploiement, jusqu'au 1 septembre 2003, d'une force multinationale intérimaire d'urgence à Bunia (RDC).

Diese Resolution genehmigt die bis zum 1. September 2003 befristete Verlegung einer multinationalen Eingreiftruppe nach Bunia (Demokratische Republik Kongo).


"Le Conseil se félicite du lancement rapide par l'Union européenne (UE) de l'opération ARTEMIS, qui répond à la demande du Secrétaire général des Nations Unies de constituer une force multinationale intérimaire d'urgence à Bunia, en République Démocratique du Congo (RDC), autorisée par la résolution 1484 du Conseil de sécurité des Nations Unies.

"Der Rat begrüßt die zügige Einleitung der Operation Artemis durch die Europäische Union (EU), mit der dem Ersuchen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen um die Aufstellung einer vorläufigen multinationalen Eingreiftruppe in Bunia in der Demokratischen Republik Kongo entsprochen wird, die mit der Resolution 1484 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen genehmigt wurde.


La résolution 1484 autorise le déploiement, jusqu'au 1er septembre 2003, d'une force multinationale intérimaire d'urgence à Bunia (RDC), en vue de contribuer à y stabiliser les conditions de sécurité et à y améliorer la situation humanitaire.

Die Resolution 1484 genehmigt den Einsatz einer bis zum 1. September 2003 befristeten multinationalen Eingreiftruppe in Bunia (Demokratische Republik Kongo), mit dem zur Stabilisierung der Sicherheitsbedingungen und zur Verbesserung der humanitären Lage in Bunia beigetragen werden soll.


La résolution 1484 autorise le déploiement, jusqu'au 1er septembre 2003, d'une force multinationale intérimaire d'urgence à Bunia (RDC), en coordination étroite avec la MONUC, en particulier son contingent déployé dans la ville, en vue de contribuer à y stabiliser les conditions de sécurité et à y améliorer la situation humanitaire, d'assurer la protection de l'aéroport et des personnes déplacées se trouvant dans les camps de Bunia et, si la situation l'exige, de contribuer à assurer la sécurité de la population civile et du personnel des Nations Unies et des organisations hu ...[+++]

Mit der Resolution 1484 wird die bis zum 1. September 2003 befristete Verlegung einer multinationalen Eingreiftruppe nach Bunia in der Demokratischen Republik Kongo genehmigt, die in enger Abstimmung mit der MONUC, insbesondere ihres derzeit in der Stadt stationierten Kontingents, erfolgen soll und mit der zur Stabilisierung der Sicherheitsbedingungen und zur Verbesserung der humanitären Lage in Bunia beigetragen, der Schutz des Flughafens und der Vertriebenen in den Lagern in Bunia gewährleistet und, wenn die Lage dies erforderlich machen sollte, ein Beitrag zum Schutz der Zivilbevölkerung, des VN-Personals und zur humanitären Präsenz ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Force multinationale intérimaire d'urgence

Date index:2023-05-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)