Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondation pour l'Institut suisse à Rome
Fondation pour les enfants suisses à l'étranger
Représentation de la Suisse à l'étranger
Représentation suisse à l'étranger

Translation of "Fondation pour les enfants suisses à l'étranger " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Fondation pour les enfants suisses à l'étranger

Stiftung für junge Auslandschweizer [ SjAS ]
Migrations - colonisation (Politique) | Organismes - mouvements (L'homme et la société) | Activités sociales (L'homme et la société)
Wanderung - kolonisation (Politik) | Organisationen - bewegungen (Mensch und gesellschaft) | Soziale tätigkeiten (Mensch und gesellschaft)


Fondation pour les enfants suisses à l'étranger

Stiftung für junge Auslandschweizer
IATE - Humanities
IATE - Humanities


Fondation pour l'Institut suisse à Rome

Stiftung für das Schweizerische Institut in Rom
Beaux-arts | Principes généraux de sciences et de culture (Généralités) | Politique culturelle (Politique)
Kunst | Allgemeine grundlagen von wissenschaft und kultur (Generelles) | Kulturpolitik (Politik)


représentation suisse à l'étranger | représentation de la Suisse à l'étranger

schweizerische Vertretung im Ausland | Schweizer Vertretung im Ausland | schweizerische Auslandvertretung | Schweizer Auslandvertretung | Vertretung der Schweiz im Ausland | Auslandvertretung der Schweiz
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Droit international - droit des gens (Droit) | Migrations - colonisation (Politique) | Politique extérieure - relations internationales (Politique)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Internationales recht - völkerrecht (Recht) | Wanderung - kolonisation (Politik) | Aussenpolitik - internationale beziehungen (Politik)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 juin 2017 et parvenue au greffe le 29 juin 2017, un recours en annulation de la loi du 25 décembre 2016 modifiant les articles 4 et 243/1 du Code des impôts sur les revenus 1992 (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2016) a été introduit par l'ASBL « Ligue des Familles », l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme », l'ASBL « Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », la fondation d'utilité publique « Comité belge pour l'UNICEF », l'ASBL « ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27. Juni 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 29. Juni 2017 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 25. Dezember 2016 zur Abänderung der Artikel 4 und 243/1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2016): die VoG « Bund der Familien », die VoG « Ligue des Droits de l'Homme », die VoG « Coordination et Initiatives pour et avec les Réfugiés et Etrangers », die ge ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 14 août 2012 et parvenue au greffe le 20 août 2012, un recours en annulation de l'article 2 de la loi du 16 novembre 2011 « insérant un article 74/9 dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en ce qui concerne l'interdiction de détention d'enfants en centres fermés » (publiée au Moniteur belge du 17 février 2012, deuxième édition) a été introduit par la ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 14. August 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. August 2012 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 des Gesetzes vom 16. November 2011 « zur Einfügung eines Artikels 74/9 in das Gesetz vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern in Bezug auf das Verbot, Kinder in geschlossenen Zentren zu inhaftieren » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 17. Februar 2012, zweite Ausgabe): die gemeinnützige Stiftung « UNICEF Belgique », mit Sitz in 1000 Brüssel, boulevard de l'Impératrice 66, die VoG « Défense des ...[+++]


En cause : le recours en annulation de l'article 2 de la loi du 16 novembre 2011 « insérant un article 74/9 dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en ce qui concerne l'interdiction de détention d'enfants en centres fermés », introduit par la fondation d'utilité publique « UNICEF Belgique » et autres.

In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 des Gesetzes vom 16. November 2011 « zur Einfügung eines Artikels 74/9 in das Gesetz vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern in Bezug auf das Verbot, Kinder in geschlossenen Zentren zu inhaftieren », erhoben von der gemeinnützigen Stiftung « UNICEF Belgique » und anderen.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 14 août 2012 et parvenue au greffe le 20 août 2012, un recours en annulation de l'article 2 de la loi du 16 novembre 2011 « insérant un article 74/9 dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en ce qui concerne l'interdiction de détention d'enfants en centres fermés » (publiée au Moniteur belge du 17 février 2012, deuxième édition), a été introduit par la ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 14. August 2012 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. August 2012 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 des Gesetzes vom 16. November 2011 « zur Einfügung eines Artikels 74/9 in des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern in Bezug auf das Verbot, Kinder in geschlossenen Zentren zu inhaftieren » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 17. Februar 2012, zweite Ausgabe): die gemeinnützige Stiftung « UNICEF Belgique », mit Stiftungssitz in 1000 Brüssel, boulevard de l'Impératrice 66, die VoG « Défense des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
livret pour étrangers Ci (titre de séjour de type Ci pour les conjoints et enfants — jusqu'à 25 ans — des fonctionnaires des organisations internationales et des membres des représentations étrangères en Suisse qui exercent une activité lucrative sur le marché suisse du travail, de couleur rouge);

Ausländerausweis Ci (Aufenthaltsbewilligung des Typs Ci für Ehegatten und Kinder — bis zum 25. Lebensjahr — von Beamten internationaler Organisationen und Mitgliedern ausländischer Vertretungen in der Schweiz, die auf dem Schweizer Arbeitsmarkt eine Erwerbstätigkeit ausüben, rot),




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fondation pour les enfants suisses à l'étranger

Date index:2023-07-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)