Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonction d'infirmier chef de service
Fonction de chef du département infirmier
Infirmier chef de service
Infirmier-chef de service
Infirmière chef de service
Infirmière cheffe de service

Translation of "Fonction d'infirmier chef de service " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
infirmier chef de service | infirmière chef de service

Klinikoberpfleger | Klinikoberschwester | Oberpfleger | Oberschwester
IATE - Health
IATE - Health


fonction d'infirmier chef de service

Funktion des dienstleitenden Krankenpflegers
adm/droit/économie médecine|travail intitulé
adm/droit/économie médecine|travail intitulé


fonction de chef du département infirmier

Funktion des Chefs der Krankenpflegeabteilung
adm/droit/économie médecine|travail intitulé
adm/droit/économie médecine|travail intitulé


infirmier chef de service | infirmière cheffe de service

Dienstoberpfleger | Dienstoberschwester
Professions (Travail)
Berufe (Arbeit)


infirmier-chef de service

die Abteilung leitender Krankenpfleger
dénominations médecine|professions art. 17bis/art. 4
dénominations médecine|professions art. 17bis/art. 4
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement chef de l'unité responsable de l'information des citoyens au sein de la direction générale de la communication, il a auparavant assumé les fonctions de chef adjoint de l'unité chargée des services audiovisuels, ainsi que de chef et chef faisant fonction de la représentation en Grèce entre 2006 et 2010.

Zurzeit leitet er das Referat „Bürgerinformation“ der Generaldirektion „Kommunikation“. Zuvor war er stellvertretender Leiter des Referats „Audiovisuelle Dienste“ und zwischen 2006 und 2010 Leiter der Vertretung in Griechenland bzw. mit der Wahrnehmung von dessen Amtsgeschäften beauftragt.


Il y a également le cas où le travail de l'autorité de gestion est effectué par une unité au sein d'une direction ou d'un service où d'autres unités exécutent d'autres fonctions (autorité de paiement, organismes intermédiaires pour certaines mesures ou audit interne) et, traditionnellement, ne rendent pas compte à l'unité qui fait office d'autorité de gestion, mais au chef du service.

In anderen Fällen wird die Arbeit der Verwaltungsbehörde von einem Referat einer Direktion oder Abteilung durchgeführt, und gleichzeitig übernehmen andere Referate auf derselben Ebene derselben Abteilung andere Funktionen (z.B. Zahlstelle, zwischengeschaltete Stelle bei einigen Maßnahmen oder Innenrevision), wobei diese anderen Referate traditionell nicht der Verwaltungsbehörde, sondern dem Abteilungsleiter Rechenschaft ablegen.


Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Funktion: a) Zweiter Sekretär, ‚Botschaft‘ der Taliban, Islamabad, Pakistan, b) Erster Sekretär, ‚Botschaft‘ der Taliban, Islamabad, Pakistan, c) ‚Sonderbotschafter‘, d) Leiter der Abteilung Vereinte Nationen des Ministeriums für Auswärtiges des Taliban-Regimes.


Fonction: chef du service des enquêtes sous le régime des Taliban.

Funktion: Leiter der Ermittlungsabteilung unter dem Taliban-Regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'organisation d'une épreuve de validation des compétences des chefs de section de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung bezüglich der Organisation einer Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen der Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 26. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens der Finanzinspektors; Aufgrund des am 2. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers des Haushalts; Aufgrund des am 6. Juni 2016 abgeschlossenen Verhandlungsprotokolls Nr. 703 des Sektorenausschusses Nr. XVI; A ...[+++]


« Fonction publique – Personnel du SEAE – Agent temporaire – Chef de délégation dans un pays tiers – Cessation anticipée des fonctions de chef de délégation – Transfert au siège du SEAE – Droits de la défense – Intérêt du service – Motivation »

„Öffentlicher Dienst — Personal des EAD — Bediensteter auf Zeit — Leiter der Vertretung in einem Drittland — Vorzeitiges Ausscheiden als Leiter der Vertretung — Versetzung an den Sitz des EAD — Verteidigungsrechte — Dienstliches Interesse — Begründung“


Mme Soares exerçait (en qualité de fonctionnaire de la Commission détachée dans l’intérêt du service), depuis novembre 2011, les fonctions de chef de la division des finances et du budget au sein de l'administration du réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER), à Cadarache, en France.

Seit November 2011 stand Frau Soares (als im Interesse des Dienstes abgeordnete Kommissionsbeamtin) der Finanz- und Haushaltsabteilung des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) in Cadarache, Frankreich, vor.


La Commission a également pris un certain nombre d'autres décisions en matière de personnel, à savoir: la nomination des trois secrétaires généraux adjoints, de deux directeurs généraux adjoints à la DG AGRI, d'un directeur général adjoint à la DG EAC, d'un directeur général adjoint à la DG SANCO, du directeur responsable de la justice civile à la DG JUST, de trois conseillers principaux aux DG CLIMA, COMP et HOME, et les transferts de quatre directeurs à une fonction de directeur dans les DG EMPL et ENTR et au secrétariat général, ainsi qu'à la fonction de chef de servic ...[+++]

Die Kommission hat eine Reihe von weiteren personellen Entscheidungen getroffen, beispielsweise zur Ernennung der drei stellvertretenden Generalsekretäre, zweier stellvertretender Generaldirektoren in der GD AGRI, eines stellvertretenden Generaldirektors in der GD EAC, eines stellvertretenden Generaldirektors in der GD SANCO, des Direktors für Zivilrecht in der GD JUST, dreier Hauptberater in den GD CLIMA, COMP und HOME, die Versetzung von vier Direktoren auf vergleichbare Stellen in den GD EMPL, GD ENTR und in das Generalsekretariat sowie auf die Stelle des Dienststellenleiters im neu eingerichteten Dienst für außenpolitische Instrument ...[+++]


Les attachés en fonction au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi et ayant obtenu la mention ' très bon ' à leur évaluation visée à l'article 287quater du Code judiciaire, peuvent être promus par le ministre de la Justice aux grades successifs de premier attaché après au moins neuf années de service, d'attaché-chef de service après au moins dix-huit années de service et de directeur après au moins vingt-quatre années de service ».

Die Attachés, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes im Amt sind und die Note ' sehr gut ' bei ihrer Bewertung im Sinne von Artikel 287quater des Gerichtsgesetzbuches erhalten haben, können vom Minister der Justiz in die aufeinander folgenden Dienstgrade als erster Attaché nach mindestens neun Dienstjahren, als dienstleitender Attaché nach mindestens achtzehn Dienstjahren und als Direktor nach mindestens vierundzwanzig Dienstjahren befördert werden ».


Les parties requérantes soutiennent que la disposition attaquée, interprétée comme empêchant les attachés au service de la documentation et de la concordance des textes de la Cour de cassation, en fonction au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 25 avril 2007, d'être promus au rang de premier attaché, d'attaché-chef de service et de directeur, viole les dispositions et principes invoqués.

Die klagenden Parteien führen an, dass die angefochtene Bestimmung, ausgelegt in dem Sinne, dass die Attachés im Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte beim Kassationshof, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des Gesetzes vom 25. April 2007 in Dienst gewesen seien, nicht mehr in den Rang als erster Attaché, dienstleitender Attaché und Direktor befördert werden könnten, gegen die angeführten Bestimmungen und Grundsätze verstoße.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fonction d'infirmier chef de service

Date index:2021-09-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)