Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat-major de la prospective
Etat-major de prospective de l'administration fédérale
FF 1990 II 863
état-major de prospective

Translation of "Etat-major de prospective de l'administration fédérale " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Etat-major de prospective de l'administration fédérale | Etat-major de la prospective

Perspektivstab der Bundesverwaltung | Perspektivstab
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée)
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung)


état-major de prospective

Perspektivstab
IATE - 0436
IATE - 0436


organe central d'état-major du Conseil fédéral (Chancellerie fédérale -> Rapport de la Délégation des finances des Chambres fédérales [FF 1990 II 863])

Zentrales Stabsorgan des Bundesrates
Administration publique et privée | Finances, impôts et douanes
öffentliche und private verwaltung | Finanz-, steuer- und zollwesen


Événements survenus au Groupe des renseignements de l'État-major général (affaire Bellasi ).Rapport de la Délégation des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 24 novembre 1999

Vorkommnisse in der Untergruppe Nachrichtendienst des Generalstabs(Bellasi-Affäre ).Bericht der Geschäftsprüfungsdelegation der eidgenössischen Räte vom 24.November 1999
IATE - LAW
IATE - LAW


Evénements survenus au Groupe des renseignements de l'Etat-major général (affaire Bellasi). Rapport de la Délégation des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 24 novembre 1999

Vorkommnisse in der Untergruppe Nachrichtendienst des Generalstabs (Bellasi-Affäre). Bericht der Geschäftsprüfungsdelegation der eidgenössischen Räte vom 24. November 1999
Espionnage - contre-espionnage (Défense des états) | Histoire et sources du droit (Droit) | Droit public (Droit) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit)
Spionage - abwehrdienste (Wehrwesen) | Geschichte und quellen des rechts (Recht) | öffentliches recht - staatsrecht (Recht) | Strafrecht - strafvollzug (Recht)


Si des faits d'une grande portée survenus dans l'administration fédérale commandent que l'Assemblée fédérale clarifie de façon particulière la situation,des commissions parlementaires d'enquête peuvent être instituées pour déterminer l'état de fait

Ermittlung der Sachverhalte
IATE - LAW
IATE - LAW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président du Comité militaire de l'Union européenne, le directeur général de l'État-major de l'Union européenne et le commandant des opérations civiles de l'Union européenne peuvent également assister aux réunions du conseil d'administration.

Der Vorsitzende des Militärausschusses der Europäischen Union, der Generaldirektor des Militärstabs der Europäischen Union und der Zivile Operationskommandeur der Europäischen Union können ebenfalls an den Sitzungen des Verwaltungsrates teilnehmen.


En tant que premier chef d'état-major adjoint de l'Administration présidentielle, il est chargé de donner pour instruction aux médias russes d'adopter une ligne favorable aux séparatistes de l'Ukraine et à l'annexion de la Crimée, soutenant ainsi la déstabilisation de l'est de l'Ukraine et l'annexion de la Crimée.

Als erster stellvertretender Stabschef der Präsidialverwaltung ist er verantwortlich für Anweisungen an russische Medienorgane, eine positive Haltung gegenüber den Separatisten in der Ukraine und der Annexion der Krim einzunehmen, womit er die Destabilisierung der Ostukraine und die Annexion der Krim unterstützt.


Le président du Comité militaire de l'Union européenne, le directeur général de l'État-major de l'Union européenne et le commandant des opérations civiles de l'Union européenne peuvent assister aux réunions du conseil d'administration.

Der Vorsitzende des Militärausschusses der Europäischen Union, der Generaldirektor des Militärstabs der Europäischen Union und der Zivile Operationskommandeur der Europäischen Union können an den Sitzungen des Verwaltungsrates teilnehmen.


Le président du Comité militaire de l'Union européenne, le directeur général de l'État-major de l'Union européenne et le commandant des opérations civiles de l'Union européenne peuvent également assister aux réunions du conseil d'administration.

Der Vorsitzende des Militärausschusses der Europäischen Union, der Generaldirektor des Militärstabs der Europäischen Union und der Zivile Operationskommandeur der Europäischen Union können ebenfalls an den Sitzungen des Verwaltungsrates teilnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que premier chef d'état-major adjoint de l'Administration présidentielle, il est chargé de donner pour instruction aux médias russes d'adopter une ligne favorable aux séparatistes de l'Ukraine et à l'annexion de la Crimée, soutenant ainsi la déstabilisation de l'est de l'Ukraine et l'annexion de la Crimée.

Als erster stellvertretender Stabschef der Präsidialverwaltung ist er verantwortlich für Anweisungen an russische Medienorgane, eine positive Haltung gegenüber den Separatisten in der Ukraine und der Annexion der Krim einzunehmen, womit er die Destabilisierung der Ostukraine und die Annexion der Krim unterstützt.


24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles. - Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règle ...[+++]

24. SEPTEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen - Erratum Der Wortlaut des oben genannten, im Belgischen Staatsblatt vom 9. Oktober 2015 auf Seite 63481 veröffentlichten Erlasses muss durch folgenden Wortlaut ersetzt werden: « Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des ...[+++]


22. prend notre que, outre l'augmentation des effectifs, un nouvel organigramme a été mis en place en septembre 2011 pour affecter un nombre suffisant de personnel notamment au renforcement des tâches administratives et horizontales, à la planification et à l'exécution du budget, à la gestion des ressources humaines ainsi qu'aux missions d'audit comptable et d'audit interne, jetant ainsi les bases d'une solide fonction d'état-major au service de l'Institut;

22. nimmt zur Kenntnis, dass nicht nur mehr Personal eingestellt, sondern auch im September 2011 eine neue Organisationsstruktur eingerichtet wurde, um einen ausreichend großen Teil des Personalbestands insbesondere für administrative und bereichsübergreifende Aufgaben, Planung und Ausführung des Haushaltsplans, Personalverwaltung sowie Buchführung und interne Prüfung vorzusehen und auf diese Weise die Unterstützungsdienste des Instituts auf eine solide Grundlage zu stellen;


H. considérant que l'administration Obama a réagi en avertissant que la fermeture du détroit d'Ormuz constituait une "ligne rouge" dont le franchissement entraînerait une réaction de la part des États-Unis; que le général Martin E. Dempsey, chef d'état-major des armées américaines, a déclaré que les États-Unis prendraient alors des mesures pour rouvrir le détroit, ce qui ne pourrait être accompli que par des moyens militaires, y compris des dragueurs de mines, des escorte ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Regierung Obama darauf reagiert hat, indem sie vor einer Schließung der Straße von Hormus warnte, da dies eine Provokation sei, die eine amerikanische Reaktion hervorrufen würde; in der Erwägung, dass General E. Dempsey, der Generalstabschef, sagte, die USA würden „aktiv werden und die Straße wieder öffnen“, was nur mit militärischen Mitteln möglich sei, einschließlich Minenräumbooten, Kriegsschiffeskorten und unter Umständen Luftangriffen;


2. estime que pour pouvoir assurer le développement harmonieux de l'Union et le bon déroulement des programmes européens, ces structures requièrent des capacités d'administration et de gestion modernes afin de proposer des stratégies pour l'avenir réfléchies et interdépendantes, qui tiennent également compte des spécificités régionales, et de participer ainsi à la qualité et à l'efficacité des politiques dans divers domaines; souligne que les mécanismes décisionnels et les procédures administratives existants devraient être évalués en vue d'établir si l'administration doit être modernisée; souligne toutefois qu'il ne convient pas, dans ...[+++]

2. betont, dass diese Strukturen mit modernen Verwaltungs- und Managementkapazitäten ausgestattet werden müssen, damit sie – in genauer Kenntnis der Sachverhalte und ihrer Wechselwirkungen – zukunftsweisende Strategien formulieren können, in deren Rahmen auch den Besonderheiten der Regionen Rechnung getragen wird und die dadurch zu Qualität und Wirksamkeit der verschiedenen Maßnahmen in den einzelnen Bereichen beitragen, so dass sich die Union letztendlich harmonisch entwickeln kann und die Unionsprogramme reibungslos ablaufen können; hält es dabei für wesentlich, dass die bestehenden Beschlussfassungsmechanismen und Verwaltungsabläufe ...[+++]


L'Union évolue vers une Union de sécurité et de défense couvrant les aspects extérieurs et intérieurs de la sécurité, la lutte contre le terrorisme international et la gestion des catastrophes naturelles grâce aux éléments suivants: engagement des États membres d'être en mesure de déployer 60 000 soldats dans un délai de 60 jours et de subvenir à leurs besoins pendant un an pour des opérations d'établissement et de maintien de la paix, mise en place de 13 groupes de combat pouvant être déployés à bref délai, développement de capacités civiles de gestion de crise dans le domaine d'opérations de police, d'activités relevant de l'État de droit, d'administration et de protection civile, s ...[+++]

Die Europäische Union ist auf dem Weg, sich auch zu einer Sicherheits- und Verteidigungsunion zu entwickeln, die sowohl Aspekte der äußeren Sicherheit als auch der inneren Sicherheit, die Bekämpfung internationalen Terrorismus und die Bewältigung von Naturkatastrophen mit den folgenden Elementen umfasst: die Zusage der Mitgliedstaaten in der Lage zu sein, innerhalb von 60 Tagen 60 000 Soldaten bereit zu stellen und sie für die Dauer eines Jahres für friedenserhaltende und friedensschaffende Maßnahmen zu unterhalten, der Aufbau von 13 kurzfristig einsetzbaren Gefechtseinheiten, Möglichkeiten für das zivile Krisenmanagement in den Bereichen von Polizeioperationen, rechtsstaatliche Ordnung, zivile Verwaltung und Zivilschutz zu entwickeln, eine ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Etat-major de prospective de l'administration fédérale

Date index:2023-11-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)