Dans le cas de citoyens de l’Union qui bénéficient de la protection accrue en matière d’expulsion offerte par l’article 28, paragraphe 3, de la directive 2004/38/CE, une mesure de détention en vue de leur expulsion doit donc nécessairement être justifiée par des raisons de sécurité publique et respecter les garanties matérielles et procédurales définies dans cette directive et en particulier ceux prévus au titre de l’article 33 concernant l’éloignement à titre de peine ou de mesure accessoire.
Bei Unionsbürgern, denen Artikel 28 Absatz 3 der Richtlinie 2004/38 einen erhöhten Schutz vor Ausweisung bietet, muss folglich eine Haftmaßnahme zum Zwecke der Abschiebung grundsätzlich auf zwingenden Gründen der öffentlichen Sicherheit basieren und die in dieser Richtlinie vorgesehenen materiellen und verfahrensrechtlichen Sicherungen berücksichtigen, insbesondere die Bestimmungen des Artikels 33 zur Ausweisung als Strafe oder Nebenstrafe zu einer Freiheitsstrafe.