Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Énergie et transports
DTTE
Direction de la police
Direction générale Energie
Direction générale Transport Maritime
Direction générale Transport terrestre
Direction générale XVII-Energie
Direction générale de l'énergie et des transports
POL
SG TTE
SG-DETEC
Secrétariat général
Secrétariat général DETEC
TTE

Translation of "Direction générale de l'énergie et des transports " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
DG Énergie et transports | direction générale de l'énergie et des transports

GD Energie und Verkehr | Generaldirektion Energie und Verkehr
IATE - ENERGY | TRANSPORT | EU institutions and European civil service
IATE - ENERGY | TRANSPORT | EU institutions and European civil service


Direction générale XVII-Energie

Generaldirektion XVII-Energie
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION


Direction de la police | Direction de la sécurité, de l'énergie et des transports | POL [Abbr.]

POL | Polizeidirektion | Sicherheits-,Energie- und Verkehrsdirektion | POL [Abbr.]
IATE - 0436
IATE - 0436


Secrétariat général de la Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie | SG TTE | Secrétariat général

Generalsekretariat | Generalsekretariat der Bau-, Verkehrs- und Energiedirektion | GS BVE
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Constructions et génie civil | Environnement | Transports
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Bauwesen | Umweltfragen | Verkehrswesen


Secrétariat général du Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication | Secrétariat général DETEC [ SG-DETEC ]

Generalsekretariat des Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation | Generalsekretariat UVEK [ GS-UVEK ]
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | énergie (électrotechnique) | Environnement | Informations et communications | Transports
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Raumordnung - städtebau (Bauwesen) | Energie (Elekrotechnik - energie) | Umweltfragen | Nachrichtenwesen | Verkehrswesen


Direction générale Energie

Generaldirektion Energie
dénominations institutions|énergie art. 2
dénominations institutions|énergie art. 2


TTE | Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie | DTTE

Direktion für Bau, Verkehr und Energie | BVED | BVE | Bau-, Verkehrs- und Energiedirektion
Offices - institutions de l'administration (Administration publique et privée) | Constructions et génie civil | électrotechnique | Transports
ämter - institute (öffentliche und private verwaltung) | Bauwesen | Elekrotechnik - energie | Verkehrswesen


Direction générale Transport Maritime

Generaldirektion des Seeverkehrs
dénominations institutions|transports art. 2
dénominations institutions|transports art. 2


Direction générale Transport terrestre

Generaldirektion Landtransport
dénominations institutions|transports
dénominations institutions|transports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Sont nommés pour un terme de trois ans en qualité de membres effectifs de la Commission centrale d'examen chargée de procéder à l'organisation des examens en vue de l'obtention des attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure : - Mme Sandy Crettels, attachée à la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie; - Mme Anne Lambert, graduée principale à la Direction de la Gestion des Voies navigables de la ...[+++]

Art. 3 - Folgende Personen werden für einen Zeitraum von drei Jahren als effektive Mitglieder des zentralen Prüfungsausschusses, der für die Durchführung der Prüfungen zur Erlangung des Befähigungsnachweises für die Rhein- und Binnenschifffahrt zuständig ist, ernannt: - Frau Sandy Crettels, Attachée bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; - Frau Anne Lambert, Hauptgraduierte bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der oper ...[+++]


Art. 4. Sont nommés pour un terme de trois ans en qualité de membres suppléants de la Commission centrale d'examen chargée de procéder à l'organisation des examens en vue de l'obtention des attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure : - M. Marc Delaude, premier attaché à la Direction de la Promotion des Voies navigables et de l'Intermodalité de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie; - M. Stéphan Nivelles, directeur à la Direction des Voies hydraulique ...[+++]

Art. 4 - Folgende Personen werden für einen Zeitraum von drei Jahren als stellvertretende Mitglieder des zentralen Prüfungsausschusses, der für die Durchführung der Prüfungen zur Erlangung des Befähigungsnachweises für die Rhein- und Binnenschifffahrt zuständig ist, ernannt: - Herr Marc Delaude, Erster Attaché bei der Direktion der Förderung der schiffbaren Wasserstraßen und der Intermodalität der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; - Herr Stéphan Nivelles, Direktor bei der Dir ...[+++]


Ensuite, conformément aux articles 16, paragraphe 2, de la directive « énergies renouvelables » et 15, paragraphe 5, de la directive « efficacité énergétique » précités, le législateur décrétal a choisi d'accorder une priorité, et non une garantie, d'accès et d'injection (ou d'appel) de la production sur les réseaux de distribution et de transport local d'électricité (article 28, 5°, du décret attaqué) à la production d'énergie renouvelable ou de cogénération ...[+++]

Anschließend hat der Dekretgeber sich dafür entschieden, gemäß den vorerwähnten Artikeln 16 Absatz 2 der Erneuerbare-Energien-Richtlinie und 15 Absatz 5 der Energieeffizienz-Richtlinie den Vorrang zu gewähren, aber keine Garantie, im Bereich des Zugangs und der Einspeisung (oder Inanspruchnahme) der Produktion in die Netze für die Verteilung und den lokalen Transport von Elektrizität (Artikel 28 Nr. 5 des angefochtenen Dekrets) für ...[+++]


« Art. 23. Dans l'article 9 de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 29 avril 1999, les alinéas 2 et 3 sont remplacés par ce qui suit : ' Lorsqu'un gestionnaire de domaine public constate un problème de compatibilité entre une installation de transport placée sur le domaine public et un projet d'utilité publique, il envoie une notification décrivant de manière motivée le problème de compatibilité au titulaire de l'autorisation de transport dès la pré-étude, avec copie à la Direction Générale de l'Energ ...[+++]

« Art. 23. In Artikel 9 desselben Gesetzes, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 29. April 1999, werden die Absätze 2 und 3 wie folgt ersetzt: ' Wenn ein Betreiber des öffentlichen Eigentums ein Problem der Vereinbarkeit zwischen einer Transportanlage, die im öffentlichen Eigentum angebracht wurde, und einem gemeinnützigen Projekt feststellt, veranlasst er in der Phase der Vorstudie eine Notifizierung, in der auf begründete Weise das Problem der Vereinbarkeit beschrieben ist, an den Inhaber der Transportgenehmigung, und übermittelt er der Generaldirektion Energie ...[+++]ine Kopie dieser Notifizierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les huit membres fonctionnaires et leurs suppléants désignés comme membres de la Commission sont : - pour la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement : 4 membres effectifs et 4 membres suppléants : - pour la Direction générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie : 2 membres effectifs et 2 membres suppléants : - pour la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action social ...[+++]

Art. 2 - Die Art Mitglieder, die Beamte sind, und ihre als Mitglieder des Ausschusses bezeichneten Stellvertreter sind: - für die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt: 4 effektive Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie: 2 effektive Mitglieder und 2 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit: 1 effektives Mitglied und 1 stellvertretendes Mitglied: ...[+++]


Il convient de relever l'intérêt accru pour les secteurs récemment réorganisés où quatre nouvelles directions générales ont remplacé les deux DG existant précédemment: la DG Mobilité et transports et la DG Énergie (anciennement DG Transports et énergie) ainsi que la DG Environnement et la DG Action pour le climat (anciennement DG Environnement).

Erwähnenswert ist das zunehmende Interesse an kürzlich umstrukturierten Bereichen, in denen vier Generaldirektionen an die Stelle der bisherigen zwei traten: die Generaldirektionen „Mobilität und Verkehr“ sowie „Energie“ (vormals GD Verkehr und Energie) und die Generaldirektionen „Umwelt“ und „Klimapolitik“ (vormals GD Umwelt).


La Commission propose d’établir un Office de l ’ Observatoire de l ’ énergie au sein de la direction générale de l’énergie et des transports.

Die Kommission schlägt die Einrichtung eines Büros der Energiebeobachtungsstelle unter dem Dach der Generaldirektion Energie und Verkehr vor.


4. invite la Commission à fournir des informations claires et accessibles sur l'avancement de l'application des directives énergie de l'Union européenne, et demande à la Commission de produire des mises à jour mensuelles à publier sur le site web de sa direction générale de l'énergie et des transports;

4. fordert die Kommission auf, klare und zugängliche Informationen über den Stand der Anwendung der Energierichtlinien der Europäischen Union zur Verfügung zu stellen und monatlich aktualisierte Versionen auf der Website ihrer Generaldirektion Energie und Verkehr zu veröffentlichen;


Afin de préparer l'analyse de la Commission dans ces secteurs une task force sur l'« Analyse des risques dans les domaines Énergie et Transport » a été mise en place à la Direction générale de l'énergie et des transports en décembre dernier.

Zur diesbezüglichen Lagebeurteilung der Kommission wurde im letzten Dezember eine Task Force für die ,Risikoanalyse in den Bereichen Energie und Verkehr" in der Generaldirektion Energie und Verkehr eingerichtet.


Pour toute information complémentaire, veuillez consulter la page de la direction générale de l'énergie et des transports consacrée aux transports et à l'interopérabilité ferroviaires.

Weitere Informationen sind auf der Internetseite der Generaldirektion Energie und Verkehr zum Thema Verkehr und Eisenbahninteroperabilität abrufbar.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Direction générale de l'énergie et des transports

Date index:2021-01-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)