Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de capital
Baisse des prix
Chute de prix
Dimension de l'entreprise
Diminution
Diminution d'effectifs
Diminution de capital
Diminution de l'effectif
Diminution de personnel
Diminution de prix
Diminution des effectifs
Diminution du personnel
Effectif contexte population active
Effectif de l'entreprise
Effectif des salariés
Effectif du personnel
Réduction de cheptel
Réduction du cheptel

Translation of "Diminution d'effectifs " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
diminution de personnel | diminution d'effectifs | diminution des effectifs | diminution du personnel

Abnahme der Belegschaftszahl | Abnahme der Beschaeftigtenzahl | Belegschaftsabbau | Belegschaftsverminderung | Belegschaftsverringerung | Personalabbau | Personalverringerung
IATE - ECONOMICS | LAW
IATE - ECONOMICS | LAW


diminution de l'effectif | réduction de cheptel

Bestandsverminderung des Viehs | Bestandverminderung
IATE - Health
IATE - Health


diminution de l'effectif | réduction du cheptel

Bestandsverminderung
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


diminution de l'effectif

Personalverminderung
Transports
Verkehrswesen


effectifs renforcer ses effectifs : den Pers'bestand ergänzen effectifs accroître ses effectifs : den Pers'bestand vergrössern :entreprise . de taille moyenne qui a accru ses effectifs de manière importante effectif

Personalbestand
Défense des états
Wehrwesen


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

Unternehmensgröße [ Arbeitnehmerbestand | Belegschaftsstärke | Mitarbeiterzahl | Personalbestand ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4011 type d'entreprise | NT1 grande entreprise | NT1 petites et moyennes entreprises | NT2 moyenne entreprise | NT2 petite entreprise | NT3 microentreprise
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4011 Unternehmensarten | NT1 Großunternehmen | NT1 kleine und mittlere Unternehmen | NT2 Kleinunternehmen | NT3 Kleinstunternehmen | NT2 mittleres Unternehmen


effectif contexte : population active | cet effectif constitue un maximum. effectif l'effectif des jeunes actifs : {Zahl, Anzahl der, Bestand an}jungen, jüngern Berufstätigen

Bestand
Défense des états
Wehrwesen


baisse des prix [ chute de prix | diminution de prix ]

Preisrückgang [ Preissenkung | Preissturz | Sinken der Preise ]
24 FINANCES | MT 2451 prix | BT1 fluctuation des prix
24 FINANZWESEN | MT 2451 Preis | BT1 Preisschwankung


augmentation de capital [ diminution de capital ]

Kapitalerhöhung [ Kapitalherabsetzung | Kapitalverkürzung ]
40 ENTREPRISE ET CONCURRENCE | MT 4006 organisation de l'entreprise | BT1 capital social | BT2 constitution de société | BT3 vie de l'entreprise
40 UNTERNEHMEN UND WETTBEWERB | MT 4006 Unternehmensorganisation | BT1 Gesellschaftskapital | BT2 Gesellschaftsgründung | BT3 Bestehen des Unternehmens


diminution

Herabsetzung
adm/droit/économie art. 6/préambule
adm/droit/économie art. 6/préambule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures d'austérité décrétées par les gouvernements, le gel des salaires et les diminutions de salaire de même que le gel des recrutements et la diminution des effectifs dans le secteur public, la réforme des retraites, les réductions et limitations des prestations liées à la dépendance et à la famille et l'augmentation des charges pour les services publics subventionnés, comme par exemple les crèches, touchent plus fortement les femmes que les hommes.

Die von den Regierungen angeordneten Sparmaßnahmen, Lohnstopps und -kürzungen sowie Einstellungsstopps und Personalabbau im öffentlichen Sektor, Rentenreformen, Kürzungen und Begrenzungen pflegebezogener sowie familienbezogener Leistungen und die Erhöhung der Gebühren für öffentlich subventionierte Dienstleistungen, wie zum Beispiel Krippen, treffen gerade junge Frauen stärker als Männer.


une diminution nette de 35 postes des tableaux des effectifs, en raison d'une diminution de 47 postes pour le Parlement européen, qui est en partie compensée par une augmentation de 12 postes pour la Cour de justice;

unter dem Strich zu einer Streichung von 35 Planstellen, aufgrund einer Kürzung um 47 Stellen für das Europäische Parlament, die durch eine Aufstockung um 12 Stellen für den Gerichtshof teilweise ausgeglichen wird;


- une diminution nette de 35 postes des tableaux des effectifs, en raison d'une diminution de 47 postes pour le Parlement européen, qui est en partie compensée par une augmentation de 12 postes pour la Cour de justice;

unter dem Strich zu einer Streichung von 35 Planstellen, aufgrund einer Kürzung um 47 Stellen für das Europäische Parlament, die durch eine Aufstockung um 12 Stellen für den Gerichtshof teilweise ausgeglichen wird;


une diminution nette de 35 postes des tableaux des effectifs, en raison d'une diminution de 47 postes pour le Parlement européen, qui est en partie compensée par une augmentation de 12 postes pour la Cour de justice;

unter dem Strich zu einer Streichung von 35 Planstellen, aufgrund einer Kürzung um 47 Stellen für das Europäische Parlament, die durch eine Aufstockung um 12 Stellen für den Gerichtshof teilweise ausgeglichen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° les diminutions d'effectif avec la date, la cause de la diminution, le nom de l'acheteur et le nombre d'animaux;

2° die Abnahmen des Tierbestands unter Angabe des Datums, der Ursache der Abnahme, des Namens des Käufers und der Anzahl der Tiere;


87. prend acte du montant global de 748 000 000 EUR (soit 0,5 % du budget total de l'Union) consacré aux agences décentralisées dans le PB 2013, se soldant par une augmentation de la contribution totale de l'Union (y compris les recettes affectées), par rapport au budget de 2012, de 24 000 000 EUR, soit de +3,2 %; est conscient du fait que cette augmentation est principalement due à la création de huit agences, afin qu'elles soient dotées d'un financement suffisant, et à l'extension des missions de sept agences, afin que ces dernières ne voient pas leur performance entravée; prend acte du fait que la contribution de l'Union aux agences pleinement opérationnelles connaît une diminution ...[+++]

87. stellt fest, dass das Gesamtniveau von 748 Millionen EUR (d. h. 0,5 % des gesamten EU-Haushaltes) für dezentralisierte EU-Agenturen im Entwurf des Haushaltsplans 2013 bestimmt ist, was zu einem Anstieg des gesamten EU-Beitrags (einschließlich zweckgebundener Einnahmen) im Vergleich zum Haushaltsplan 2012 in Höhe von 24 Millionen EUR oder +3,2 % führt; ist sich der Tatsache bewusst, dass dieser Anstieg vor allem auf die acht Agenturen zurückzuführen ist, die im Aufbau befindlich sind, weil es notwendig ist, sie mit angemessenen Finanzmitteln auszustatten, und auf die sieben Agenturen, deren Aufgaben ausgeweitet wurden, damit ihre Leistungsfähigkeit nicht behindert wird; stellt fest, dass der Beitrag der EU zu ...[+++]


En outre, les États membres devraient renforcer leurs cadres budgétaires nationaux, améliorer la qualité de leurs dépenses publiques et accroître la viabilité de leurs finances publiques en s’efforçant notamment de parvenir à une diminution rapide de la dette, à une réforme des dépenses publiques liées à la vieillesse (notamment en matière de retraites et de santé) et en menant des politiques susceptibles de contribuer au développement de l’emploi et au relèvement de l’âge effectif de départ à la retraite afin de faire en sorte que le ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten ferner ihren nationalen Haushaltsrahmen stärken, die Qualität der öffentlichen Ausgaben steigern und die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen verbessern, indem sie insbesondere für einen entschlossenen Schuldenabbau und die Reform der altersbedingten öffentlichen Ausgaben, wie Renten- und Gesundheitsausgaben, sorgen sowie Maßnahmen ergreifen, die zur Erhöhung des Beschäftigungsniveaus und des effektiven Renteneintrittsalters beitragen, um dergestalt sicherzustellen, dass die altersbedingten öffentlichen Ausgaben und die Systeme der sozialen Sicherung finanziell tragfähig sind.


5. L'examen de l'incidence des importations faisant l'objet d'un dumping sur l'industrie communautaire concernée comporte une évaluation de tous les facteurs et indices économiques pertinents qui influent sur la situation de cette industrie, y compris le fait pour une industrie de ne pas encore avoir surmonté entièrement les effets de pratiques passées de dumping ou de subventionnement, l'importance de la marge de dumping effective, la diminution effective et potentielle des ventes, des bénéfices, de la production, de la part de marché, de la productivité, du rendement des investissements ou de l'utilisation des capacités; les facteurs ...[+++]

(5) Die Prüfung der Auswirkungen der gedumpten Einfuhren auf den betroffenen Wirtschaftszweig der Gemeinschaft umfasst eine Beurteilung aller relevanten Wirtschaftsfaktoren und -indizes, die die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beeinflussen, einschließlich der Tatsache, dass ein Wirtschaftszweig sich noch von den Auswirkungen früherer Dumpingpraktiken oder Subventionen erholen muss, der Höhe der tatsächlichen Dumpingspanne, des tatsächlichen und des potentiellen Rückgangs von Absatz, Gewinn, Produktion, Marktanteil, Produktivität, Rentabilität und Kapazitätsauslastung, der Faktoren, die die Preise der Gemeinschaft beeinflussen ...[+++]


La diminution des personnes en âge de travailler en Europe s'accompagnera d'une augmentation forte et continue des effectifs âgés de 65 ans et plus -- âge officiel typique de la retraite.

Der Rückgang der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter in Europa wird mit einem starken und dauerhaften Anstieg der Bevölkerung im Alter ab 65 - dem typischen offiziellen Rentenalter - einhergehen.


L'abondance des géniteurs peut en effet devenir si basse que le renouvellement des générations est mis en péril. Une diminution modérée de l'abondance des géniteurs ( abondance mesurée par la biomasse des adultes ou biomasse féconde = « spawning biomass ») affecte peu celle des jeunes qui en seront issus, dont l'effectif est appelé recrutement.

Die Anzahl an fortpflanzungsfähigen Fischen kann so weit zurückgehen, dass das Nachwachsen des Bestands gefährdet ist. Eine mäßige Verringerung des Laicherbestands (der Biomasse an adulten oder fortpflanzungsfähigen Fischen = « spawning biomass ») wird sich auf die nachwachsenden Jahrgänge, die sogenannte Rekrutierung, kaum auswirken.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Diminution d'effectifs

Date index:2023-04-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)