Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEA
ASEV
ASVE
Association Suisse des Véhicules d'Epoque
Association Suisse des Véhicules d'Époque
Association suisse des électriciens en automobiles
Association suisse des électriciens en automobiles

Translation of "Association Suisse des Véhicules d'Epoque " (French → German) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Association Suisse des Véhicules d'Epoque [ SDHM / ASVE ]

Schweizerischer Dachverband für Historische Motorfahrzeuge [ SDHM-ASVE ]
Temps modernes (Histoire - ethnologie - folklore) | Organismes (Transports) | Transport sur route (Transports) | Transports aériens (Transports)
Neuzeit (Geschichte - völkerkunde - volkskunde) | Organisationen (Verkehrswesen) | Landverkehr (Verkehrswesen) | Luftverkehr (Verkehrswesen)


Association Suisse des Véhicules d'Époque; SDHM / ASVE

Schweizerischer Dachverband für Historische Motorfahrzeuge; Dachverband; SDHM-ASVE
IATE - TRANSPORT | Humanities | Land transport
IATE - TRANSPORT | Humanities | Land transport


Association Suisse des Véhicules d'Époque | ASVE [Abbr.]

Schweizerischer Dachverband für Historische Motorfahrzeuge | SDHM [Abbr.]
IATE - TRANSPORT | Social affairs | Land transport
IATE - TRANSPORT | Social affairs | Land transport


Association suisse des électriciens en automobiles | Association suisse des électriciens-électroniciens en véhicules

Schweizerischer Fachverband der Fahrzeug-Elektriker-Elektroniker | Schweizerischer Verband der Auto-Elektriker
IATE - TRANSPORT | Marketing | Land transport
IATE - TRANSPORT | Marketing | Land transport


Association suisse des électriciens-électroniciens en véhicules (1) | Association suisse des électriciens en automobiles (2) [ ASEV (3) | ASEA (4) ]

Schweizerischer Fachverband der Fahrzeug-Elektriker-Elektroniker (1) | Schweizerischer Verband der Auto-Elektriker (2) [ SFFE (3) | SVAE (4) ]
Organismes (Commerce - distribution des marchandises) | Organismes (électrotechnique) | Professions (électrotechnique) | Transports | Professions (Travail)
Organisationen (Handel - warenverteilung) | Organisationen (Elekrotechnik - energie) | Berufe (Elekrotechnik - energie) | Verkehrswesen | Berufe (Arbeit)


Association Suisse des Propriétaires de Parcs de Véhicules

Schweizerischer Fahrzeugflottenbesitzer-Verband (1) | Interessengemeinschaft für Fahrzeugflotten (2) [ sffv | iff ]
Transports
Verkehrswesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait de son étroite association avec la vie démocratique et culturelle d’un pays, la télévision est sans aucun doute le véhicule culturel le plus important de notre époque, et il est dangereux de conditionner son contenu et son fonctionnement uniquement aux principes du marché, sans sauvegarder les droits des spectateurs, par exemple, à des informations impartiales ou à la protection de leurs enfants.

Eng verbunden mit dem demokratischen wie auch mit dem kulturellen Leben eines Landes, ist das Fernsehen zweifellos der wichtigste Kulturträger unserer Zeit. Deshalb ist es gefährlich, seine Inhalte und seine Funktionsweise nur von Marktüberlegungen abhängig zu machen, ohne die Rechte der Zuschauer, beispielsweise auf unparteiische Information und den Schutz ihrer Kinder, zu wahren.


À compter du 1er août 2003, chaque État membre s'abstient d'effectuer des contrôles de l'assurance de la responsabilité civile pour les véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire d'un autre État membre ou sur le territoire de la République tchèque, de la Croatie, de Chypre, de la Hongrie, de l'Islande, de la Norvège, de la Slovaquie, de la Slovénie et de la Suisse, qui font l'objet de la "convention entre les bur ...[+++]

Ab dem 1. August 2003 sehen die Mitgliedstaaten bei Fahrzeugen, die ihren gewöhnlichen Standort in einem anderen Mitgliedstaat oder im Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik, Kroatiens, Zyperns, Ungarns, Islands, Norwegens, der Slowakei, Sloweniens oder der Schweiz haben und unter das dieser Entscheidung als Anlage beigefügtes "Übereinkommen zwischen den nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums und anderer assoziierter Staaten vom 30. Mai 2002" fallen, von einer Kontrolle der Haftpflichtversicherung ab.


À compter du 1er août 2003, chaque État membre s'abstient d'effectuer des contrôles de l'assurance de la responsabilité civile pour les véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire d'un autre État membre ou sur le territoire de la République tchèque, de la Croatie, de Chypre, de la Hongrie, de l'Islande, de la Norvège, de la Slovaquie, de la Slovénie et de la Suisse, qui font l'objet de la "convention entre les bur ...[+++]

Ab dem 1. August 2003 sehen die Mitgliedstaaten bei Fahrzeugen, die ihren gewöhnlichen Standort in einem anderen Mitgliedstaat oder im Hoheitsgebiet der Tschechischen Republik, Kroatiens, Zyperns, Ungarns, Islands, Norwegens, der Slowakei, Sloweniens oder der Schweiz haben und unter das dieser Entscheidung als Anlage beigefügtes "Übereinkommen zwischen den nationalen Versicherungsbüros der Mitgliedstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums und anderer assoziierter Staaten vom 30. Mai 2002" fallen, von einer Kontrolle der Haftpflichtversicherung ab.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Association Suisse des Véhicules d'Epoque

Date index:2021-01-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)